Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「glitters」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「glitters」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > glittersの意味・解説 > glittersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

glittersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 52



例文

Gold glitters. 例文帳に追加

黄金は輝く - 斎藤和英大辞典

Gold glitters. 例文帳に追加

金がピカピカする - 斎藤和英大辞典

something that glitters 例文帳に追加

きらきら輝くもの - EDR日英対訳辞書

Gold glitters. 例文帳に追加

黄金がピカピカと光る - 斎藤和英大辞典

例文

All that glitters is not gold.=All is not gold that glitters. 例文帳に追加

《諺》 輝くものすべてが金とは限らない. - 研究社 新英和中辞典


例文

a light that glitters in a silver color 例文帳に追加

銀色に光る光 - EDR日英対訳辞書

the degree to which something glitters 例文帳に追加

光が一面に輝く - EDR日英対訳辞書

something that glitters 例文帳に追加

金色にぴかぴか光る物 - EDR日英対訳辞書

The Shrine at Nikko glitters with gold 例文帳に追加

日光は金色爛漫たり - 斎藤和英大辞典

例文

All that glitters is not gold. 例文帳に追加

山高きがゆえに貴からず. - 研究社 新和英中辞典

例文

Water glitters in the sunlight.例文帳に追加

水は日の光を受けて輝く。 - Tatoeba例文

All that glitters isn't gold.例文帳に追加

光るもの必ずしも金ならず。 - Tatoeba例文

All that glitters isn't gold.例文帳に追加

光るものすべてが金ではない。 - Tatoeba例文

All that glitters is not gold. 例文帳に追加

光るものすべてが金ではない. - 研究社 新和英中辞典

All is not gold that glitters. 例文帳に追加

光るものすべてが金ではない. - 研究社 新和英中辞典

All that glitters is not gold. 例文帳に追加

光るものすべてが金ではない。 - Tanaka Corpus

All that glitters is not gold.例文帳に追加

光るもの必ずしも金ならず。 - Tatoeba例文

All that glitters is not gold.例文帳に追加

光るものすべてが金ではない。 - Tatoeba例文

All is not gold that glitters.例文帳に追加

光るもの必ずしも金ならず - 英語ことわざ教訓辞典

All that glitters is not gold. 例文帳に追加

輝くもの必ずしも金ならず. - 研究社 新和英中辞典

All that glitters isn't gold.例文帳に追加

輝けるもの必ずしも金ならず。 - Tatoeba例文

All that glitters is not gold.”【イディオム格言 例文帳に追加

光る物は皆々金ではない - 斎藤和英大辞典

Like a pearl that glitters in the deep sea.例文帳に追加

深海に光る 真珠のように...➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All that glitters is not gold.例文帳に追加

輝けるもの必ずしも金ならず。 - Tatoeba例文

All that glitters is not gold.例文帳に追加

光る物は必ずしも金ではない - Eゲイト英和辞典

All is not gold that glitters.”【イディオム格言 例文帳に追加

金色必ずしも黄金ならず - 斎藤和英大辞典

All that glitters isn't gold.例文帳に追加

輝くものすべてが金とは限らない。 - Tatoeba例文

All is not gold that glitters.例文帳に追加

光るものすべてが金とは限らない - Eゲイト英和辞典

All is not gold that glitters.”【イディオム格言 例文帳に追加

輝く物必ずしも黄金ならず - 斎藤和英大辞典

All that glitters is not gold. 例文帳に追加

輝くものすべてが金とは限らない。 - Tanaka Corpus

All that glitters is not gold.例文帳に追加

輝くものすべてが金とは限らない。 - Tatoeba例文

All is not gold that glitters.”【イディオム格言 例文帳に追加

光るものは皆々黄金とは限らぬ - 斎藤和英大辞典

Her ring glitters with a big diamond.例文帳に追加

彼女の指輪は大きなダイヤで輝いている - Eゲイト英和辞典

If you ask this guy, what all that glitters is not gold例文帳に追加

その人に「光るもの全てが金ではない」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The film glitters with many stars. 例文帳に追加

その映画はたくさんのスターが出演して華やかだ. - 研究社 新英和中辞典

All is not gold that glitters.”【イディオム格言 例文帳に追加

光るものは皆々金ではない(中には山師ものもある) - 斎藤和英大辞典

The gold glitters still, but his wings are tied 例文帳に追加

まだ金色にかがやいていますが、その翼はくくられています。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

The IDB issued a report entitled "All That Glitters May not be Gold" which sent a wake-up call to LAC policy makers urging them to get prepared for future crises, even before the current crisis occurred. 例文帳に追加

IDBは今次危機以前の好況時から“All That Glitters May Not be Gold”と題されたレポートを出して域内諸国に対し危機への備えを怠らないよう警鐘を鳴らしてきました。 - 財務省

To provide a method for forming a multi-layered metallic film excellent in brightness which glitters.例文帳に追加

キラキラとして光輝感にすぐれた複層メタリック塗膜を形成する方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a lighting fixture having a natural image that is thin, has high efficiency and uniform luminance entirely, and glitters.例文帳に追加

灯具において、薄型で高効率で灯具全体の輝度が均一でキラキラ光る自然なイメージの灯具とできること。 - 特許庁

To provide a display material which glitters not only in a bright place but in a poorly lighted or dark place as well and is light in weight and excellent in design characteristics.例文帳に追加

明るいところだけでなく、薄暗いところや暗いところでも光り、軽くて意匠性に優れるディスプレイ素材を得る。 - 特許庁

To obtain a new coating capable of obtaining a coating film rich in metallic luster, which has excellent orientation of glitters in almost the same process as a conventional coating process.例文帳に追加

従来法による塗装工程とほぼ同じ工程でありながら、光輝顔料の配向性が優れた金属光沢感に富む塗膜を得ることのできる新規な塗料を得る。 - 特許庁

When the key 10 is brought closer to a cylinder 19, the key hole 19a circumference of the cylinder 19 is illuminated and a reflection seal 20 disposed on the left side of the key hole 19a glitters.例文帳に追加

鍵10をシリンダ19に近づけると、シリンダ19の鍵穴19a辺りが照らされるとともに、鍵穴19aの左脇に配置されている反射シール20が光る。 - 特許庁

The incident light on the coating film 13 and the reflected light from the chrome plating layer 10 of the layer below the same are scattered by the flakes 11 dispersed in the coating film 13, by which such a visual sense effect as if the coating film 13 glitters brilliantly is created.例文帳に追加

塗膜13は、フレーク11と呼ばれるアルミ片、ガラス薄膜や雲母を砕いた粒子、またはパール粉末等の光散乱性の粒子が透明な染料12に混入されて形成されている。 - 特許庁

Further, a convex minuet lens body is arranged to refract and disperse the reflected and converged light by the lens body at various angles, whereby brightness as sandy soil glitters can be provided when seen from every angle.例文帳に追加

更に凸状の微小レンズ体を配設して、反射・集光した光をレンズ体に色々な角度に屈折・分散させることにより、どの角度から見ても砂地がキラキラとした光輝感を出現させることができる。 - 特許庁

Further, a concave minute lens body is arranged to refract and disperse the reflected and converged light by the lens bodies at various angles, whereby brightness as sandy soil glitters can be provided when seen from every angle.例文帳に追加

更に凸状の微小レンズ体を配設して、反射・集光した光をレンズ体で色々な角度に屈折・分散させることにより、どの角度から見ても砂地がキラキラと輝くようにキラキラとした光輝感を出現させることができる。 - 特許庁

In the pachinko machine 1, when LEDs of an LED device fixed to the back of the inner frame 12 emit light, the light is transmitted to a through hole 20 formed on a frieze board 19 of the outer frame 11, and the through hole 20 glitters with the light.例文帳に追加

パチンコ機1では、中枠12の背面に固定されたLED装置のLEDが発光すると、その光は光ファイバー30を介して、外枠11の幕板19に設けられた貫通孔20に伝達されて貫通孔20が光る。 - 特許庁

To provide an image display device capable of displaying light on the outside of a light-transmitting member by reflecting light as if the light of a light emitting part glitters on the light-transmitting member to which the light emitting part can not be directly provided.例文帳に追加

発光部を直接設けることができない透光性部材において、発光部の光が透光性部材においてあたかも光っているように、光を反射させて透光性部材の外部に表示することができる画像表示装置を提供する。 - 特許庁

To provide a pavement block in which flakes of waste glass produced by crushing glass boards of information equipment are utilized as one of component materials, and which has a surface (paved surface) that glitters when reflecting light to offer fine visual recognition and design characteristics and effectively suppresses a temperature increase on the paved surface that is exposed to direct sunlight in the summer time.例文帳に追加

情報機器のガラス基板を破砕して得られる薄板状廃ガラス片をも材料の一つとして有効に利用でき、しかも表面(舗装面)が光の反射によりキラキラ光り、視認性及び意匠性に優れるとともに、夏季の直射日光による舗装面上の温度上昇を効果的に抑制することができる舗装用ブロックを提案すること。 - 特許庁

例文

To provide a luster coating forming method for forming a coating exhibiting a glitter feeling high in design property like a star twinkling in the dark sky with a glittering material in a clear coating containing it which glitters without being just merged in a base coating when seen in a glittering clear coating from the outside thereof.例文帳に追加

光輝性クリヤー塗膜中の光輝材の見え方が、ベース塗膜中に埋没せずに、光輝材含有クリヤー塗膜中の光輝材がキラキラキラキラと輝くような、特に暗黒の夜空に瞬く星のような意匠性の高い光輝感を得る塗膜を形成することができる光輝性塗膜形成方法および塗装物を提供すること。 - 特許庁




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS