意味 | 例文 (999件) |
in connection withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12209件
Yasuto lost his position in connection with the incident. 例文帳に追加
事件に巻き込まれ失脚 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His grave is located in Kodai-ji Temple in connection with Kodaiin. 例文帳に追加
墓地は高台院ゆかりの高台寺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) Where no problem arises in connection with the public transmission 例文帳に追加
ⅰ)公衆送信にあたらない場合 - 経済産業省
"Past tense" is used in connection with actions in the past. 例文帳に追加
過去の動作については過去形を用います。 - Tanaka Corpus
"Past tense" is used in connection with actions in the past.例文帳に追加
過去の動作については過去形を用います。 - Tatoeba例文
I made a flier in connection with the accident. flier?例文帳に追加
事件に関するチラシを作りました チラシ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
any document filed in connection with a registered design. 例文帳に追加
登録意匠に関し提出された書類 - 特許庁
It was established in connection with the Fifth Hakurankai (Expo). 例文帳に追加
第五回博覧会歴史開催に伴う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Events in connection with the Niigata-ken Chuetsu-oki Earthquake例文帳に追加
新潟県中越沖地震に伴う事象 - 経済産業省
Salary Change and Separation Period in Connection with Labour Turnover例文帳に追加
(賃金の変化や離職期間と労働移動) - 厚生労働省
The black wooden gate is a gate in connection with the imperial family. 例文帳に追加
黒木の門は、皇室ゆかりの門である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are to be various functions―various doings―in connection with the festival. 例文帳に追加
祭礼についていろいろの催しがある - 斎藤和英大辞典
I have no particular pull in [connection with] that firm. 例文帳に追加
あの会社には特にこれといったつてもない. - 研究社 新和英中辞典
That is foreign to―alien to―extraneous to the matter in hand―That has nothing to do with the matter in hand―That has not the remotest connection with the matter in hand. 例文帳に追加
それは本件には縁もゆかりも無い - 斎藤和英大辞典
Some people have come to town in connection with the affair. 例文帳に追加
この事件に関して上京した者がある - 斎藤和英大辞典
In connection with the examination, a serious affair has arisen. 例文帳に追加
このたびの試験につき重大事件出来せり - 斎藤和英大辞典
This temple is remembered in connection with the Tsutsui clan, one of Sengoku daimyo (Japanese territorial loads in the Sengoku period) families. 例文帳に追加
戦国大名筒井氏ゆかりの寺院である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In accordance with the connection setting, the CPU 11 communicates with the AP 51.例文帳に追加
CPU11は、接続設定に従い、AP51と通信する。 - 特許庁
To evaluate an electronic document in connection with a search.例文帳に追加
検索に関連して電子ドキュメントを評価する。 - 特許庁
There is something going on in connection with what we did back then.例文帳に追加
あの時のことに関して 何かが起きている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In contrast with the Traffica Kyo card, no benefits, such as an increase in usable worth or an application of a discount rate when using transportation means in connection with one another, are available with the card. 例文帳に追加
トラフィカ京カードとは異なり、実利用額の割増や乗継割引はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
COMPONENT MAPPER FOR USE IN CONNECTION WITH REAL-TIME OPTIMIZATION PROCESSING例文帳に追加
リアルタイム最適化処理で用いられる成分マッパ - 特許庁
Do you have anything to say in connection with this? 例文帳に追加
これに関連して何か言いたい事はありますか。 - Tanaka Corpus
Do any of you have anything to say in connection with this? 例文帳に追加
これに関連してどなたか発言がありますか。 - Tanaka Corpus
Well, i'm out of hartsfield into iad, with a connection in ord into sdf.例文帳に追加
ハートフィールドを出てIADに ORDで乗り継いでSDFに行くわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, i'm out of hartsfield into iad, with a connection in ord into sdf.例文帳に追加
ハートフィールドを出てiadに ordで乗り継いでsdfに行くわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Various difficulties have arisen in connection with the affair. 例文帳に追加
この事件に関連して種々の困難が生じた - 斎藤和英大辞典
Do you have anything to say in connection with this?例文帳に追加
これに関連して何か言いたい事はありますか。 - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|