例文 (4件) |
lion dogsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
Strictly speaking, these should be referred to as "Shishi komainu" (literally, "lion dogs"). 例文帳に追加
なお、厳密には「獅子・狛犬」と呼ぶのが正しいとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In front of an Inari-jinja Shrine, the statue of foxes, instead of Komainu (guardian lion-dogs at a Shinto shrine), are usually placed, that have jewels in their mouths. 例文帳に追加
稲荷神社の前には狛犬の代わりに宝玉をくわえた狐の像が置かれる例が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bugaku (court dance and music) masks, Shishi lion (left-hand guardian dog at a Shinto shrine), and komainu (a pair of stone-carved guardian dogs) were also dedicated to Itsukushima-jinja Shrine by the Taira clan. 例文帳に追加
他に、平氏一門に属する人びとが厳島神社に奉納したものには舞楽面、獅子・狛犬などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (4件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|