| 意味 | 例文 (6件) |
Chonaiとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「Chonai」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
Chonai, the imperial kin, and Shijin, retainers at Fifth Rank or above, corresponded to Zonin.発音を聞く 例文帳に追加
皇親や五位以上の従者である帳内・資人もこれに準じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Or some of them received a court rank after they worked as servants such as chonai (a servant for Imperial Prince) or shijin (lower-rank officers provided to the Imperial or noble families and used as a guard or miscellaneous services) for Koshin (Emperor's family) and nobles.発音を聞く 例文帳に追加
または帳内・資人などの皇親・貴族の従者を勤めた後に叙位を受ける例もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a lower rank officer (chonai, shijin) acted against his master's orders, the master (honshu) himself was permitted to execute a punishment lower than flogging on his own.発音を聞く 例文帳に追加
また、帳内・資人が本主の命に反して罪した場合には本主個人が杖罪以下の執行することを許されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Targeted officers were Bunbankan (officers subject to shiftwork) whose rank was equivalent to Mui (no rank) or Shoi (Initial Rank) such as Toneri (palace servant), Shisho (people who performed miscellaneous duties about documents), Shibu (low rank bureaucrats), Tomo no miyatsuko (servant of the court administering a group), Chonai (lower-rank officers provided to imperial princes or princesses in order to guard them and/or perform miscellaneous services), Shijin (lower-rank officers provided to vassals in order to guard them and/or perform miscellaneous services) and so on.発音を聞く 例文帳に追加
対象になるのは、舎人・史生・使部・伴部・帳内・資人など無位もしくは初位相当の分番官である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'Karei Shikinryo (law stipulating duties of butlers)' was enacted, and Shitokan (four classifications of bureaucrats' ranks), which consists of Karei (Ie no kami), Fu (Suke), Ju (Matsurigotohito) and Shori (Sokan), was established, and personnel from the government were appointed, and further, Fumihakase and Chonai were appointed for the Imperial Prince's family, and Shijin for the retainers of the Fifth Rank or higher including a Court noble.発音を聞く 例文帳に追加
「家令職員令」が制定され、家令・扶・従・書史からなる四等官が設置されて官より職員が任命され、更に親王家には文学(官職)・帳内、公卿を含む五位以上の諸臣には資人が任じられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, there were stipulations such as when a student withdrew from Daigaku-ryo (Bureau of Education under the Ritsuryo system) notification must be made to hongan (Gaku-ryo [law on scholarship]); when a commandeered laborer died before his return, notification must be made to hongan (Fueki-ryo [law on tax]); chonai and shijin (lower rank officers) whose master died must be returned to hongan (Senjo-ryo [law on recruitment and promotion of government officials]); and sakimori (soldiers deployed for boarder defenses) who fell sick must be returned to hongan (Gunbo-ryo [law on military defense]).発音を聞く 例文帳に追加
また、大学寮の学生が退学した場合は本貫に通告すること(学令)、徴発された労役者が帰還前に死亡した場合には本貫に通告すること(賦役令)、本主が死亡した帳内・資人は本貫に送還すること(選叙令)、病気になって倒れた防人は本貫に送還すること(軍防令)などの規定が存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
| 意味 | 例文 (6件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Chonai」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|