| 意味 | 例文 (8件) |
Ko waとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 興和
「Ko wa」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
Emperor Anko is identified as King Ko of Wa (supposedly, Japan) among the Five Kings of Wa described in Chinese history books "So-jo" (Sung-shu in Chinese or the Book of Song) and "Ryo-jo" (Liang-shu in Chinese or the Book of Liang).発音を聞く 例文帳に追加
中国の『宋書』・『梁書』に記される「倭の五王」中の倭王興に比定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imayo was followed by many tunes composed in and after the Japanese modern age, such as "Ichigatsu Ichijitsu" (January First), "Ware wa Umi no Ko" (I Was Born by the Sea)," and "Kojo no Tsuki" (The Moon Over the Deserted Castle).発音を聞く 例文帳に追加
近代以降の歌曲にも、『一月一日』、『われは海の子』、『荒城の月』等この形式の曲が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He dyed his hair black to conceal his brown hair while he wa a ko-kata, but various circumstances made him decide to keep his natural hair color while he was in junior high school.発音を聞く 例文帳に追加
子方時代は黒く染めて隠していたものの、諸事情から中学を境に地毛で通すと決意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were references to the kings of Wakoku during that time in the history books of China, who were called the five kings of Wa, such as San, Chin, Sei, Ko, and Bu,発音を聞く 例文帳に追加
この時期の倭国王(倭王)は、中国史書に名が見える者が、讃、珍、済、興、武という5名おり、倭の五王と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The five kings of Wa refer to San (讃), Chin (珍), Sai (済), Ko (興) and Bu (武) who paid tribute to the Eastern Jin and Song (Southern Dynasty) in the period of the Northern and Southern Dynasties (China) in 5th century and received sakuho (homage by Chinese emperors) as 'King of Wa'.発音を聞く 例文帳に追加
倭の五王(わのごおう)とは、5世紀に、南北朝時代(中国)の東晋や宋(南朝)に朝貢して「倭国王」などに冊封された倭国の五人の王、すなわち讃、珍、済、興、武をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is description about the five kings of Wa (San, Chin, Sai, Ko, and Bu) remaining in the Chinese history book in the 5th century, "Sosho (Sung Shu)" Ibanden, Wakokujo (Wakokuden, or description about Wakoku).発音を聞く 例文帳に追加
中国の史書『宋書』夷蛮伝・倭国条(倭国伝)には、5世紀に冊封された倭の五王(讃・珍・済・興・武)についての記述が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Similarly, the card that said, 'Imo no nieta mo gozonji nai,' which literally means, 'He cannot judge whether the potatoes have got boiled,' - the English equivalent is nonexistent but this can be said a disparaging expression about a person who is not aware of what is taking place under its very nose - and the card that said, 'Ko wa sangai no kubikase' (Children suck the mother when they are young, and the father when they are old), were both replaced, too.発音を聞く 例文帳に追加
「芋の煮えたもご存じない」「子は三界の首かせ」も同様に差し替え対象となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「Ko wa」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
It can be said that `the five kings of Wa' is not the great king of Yamato kingship because there is no record of the great kings of Yamato kingship who had Chinese style names consisting of one character such as San (讃), Chin (珍), Sei (済), Ko (興), (Bu) 武 like `the five kings of Wa,' and there was no case of a king of the eastern barbarians named by China without their permission.発音を聞く 例文帳に追加
また、ヤマト王権の大王が、「倭の五王」のような讃、珍、済、興、武など1字の中国風の名を名乗ったという記録は存在しない、中国側が勝手に東夷の王に中国風の名を付けることなども例が無く考えられないので、「倭の五王」はヤマト王権の大王ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (8件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Ko wa」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|