| 意味 |
LAUSとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Wiktionary英語版での「LAUS」の意味 |
laus
出典:『Wiktionary』 (2025/11/05 15:30 UTC 版)
別の表記
- lous, loos
派生した語
参照
- “lọ̄s, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
語源
Unclear. Accepting a shift of Proto-Italic *ow to Latin au in pretonic positions, the term reflects a Proto-Indo-European *le/ow-V́-d-, which is usually traced back to a tentative root *lew- (“to sing, praise”) together with Proto-Germanic *leuþą (“song, poem”). Connection with Old Irish loíd (“poem, lay”) is usually rejected.
発音
- (Classical Latin) IPA: [ˈɫau̯s]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA: [ˈlau̯s]
名詞
laus f (genitive laudis); third declension
- praise, glory, repute
- Synonym: admīrātiō
- fame
- approbation, commendation
- merit, worth
語形変化
Third-declension noun.
派生した語
- Balkan Romance:
- Italo-Romance:
- Neapolitan: lȯsə (Matera), lówəsə (Molfetta), lauso (Taranto)
- Old Italian: lode, loda, lodo
- Sicilian: laudi
- Padanian:
- Gallo-Romance:
- Ancient borrowings:
- → Albanian: lavd, lavdë
- Learned borrowings:
- → Italian: laude
- → Old French: laude
- French: laudes (liturgical term)
- → Spanish: laude
Notes
参照
- ↑ De Vaan, Michiel (2008), “laus, -dis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 330
- ^ Pokorny, Julius (1959), “lēu-, lāu-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 683
- ^ Walde, Alois; Hofmann, Johann Baptist (1938), “laus”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume I, Heidelberg: Carl Winter, page 776
Further reading
- “laus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “laus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "laus", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “laus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to praise, extol, commend a person: laude afficere aliquem
- to praise, extol, commend a person: (maximis, summis) laudibus efferre aliquem or aliquid
- to praise, extol, commend a person: eximia laude ornare aliquem
- to overwhelm with eulogy: omni laude cumulare aliquem
- to extol, laud to the skies: laudibus aliquem (aliquid) in caelum ferre, efferre, tollere
- to consider a thing creditable to a man: aliquid laudi alicui ducere, dare
- to confer distinction on a person; to redound to his credit: gloriae, laudi esse
- to be very famous, illustrious: gloria, laude florere
- to be guided by ambition: laudis studio trahi
- to be consumed by the fires of ambition: gloriae, laudis cupiditate incensum esse, flagrare
- to be distinguished as a poet: poetica laude florere
- to be a distinguished orator: eloquentiae laude florere
- the word aemulatio is employed with two meanings, in a good and a bad sense: aemulatio dupliciter dicitur, ut et in laude et in vitio hoc nomen sit
- (ambiguous) to praise, extol, commend a person: laudem tribuere, impertire alicui
- (ambiguous) to spread a person's praises: alicuius laudes praedicare
- (ambiguous) to win golden opinions from every one: omnium undique laudem colligere
- (ambiguous) to win golden opinions from every one: maximam ab omnibus laudem adipisci
- (ambiguous) to confer distinction on a person; to redound to his credit: laudem afferre
- (ambiguous) to be guided by ambition: laudem, gloriam quaerere
- (ambiguous) to detract from a person's reputation, wilfully underestimate a person: alicuius famam, laudem imminuere
- (ambiguous) to render obscure, eclipse a person: obscurare alicuius gloriam, laudem, famam (not obscurare aliquem)
- (ambiguous) to sing the praises of some one (not canere aliquem: alicuius laudes versibus persequi
- (ambiguous) to sing the praises of some one (not canere aliquem: alicuius laudes (virtutes) canere
- (ambiguous) to thank, glorify the immortal gods: grates, laudes agere dis immortalibus
- to praise, extol, commend a person: laude afficere aliquem
- “laus”, in The Perseus Project (1999), Perseus Encyclopedia
- “laus”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Weblio例文辞書での「LAUS」に類似した例文 |
|
1
laudi
Wiktionary英語版
2
サン=テティエンヌ=ル=ロウ
英和対訳
3
laudium
Wiktionary英語版
4
ロウの聖母
英和対訳
5
痴愚神礼讃
英和対訳
6
Our Lady of Laus
百科事典
7
laudem
Wiktionary英語版
8
9
Paul Laus
百科事典
10
Benoîte Rencurel
百科事典
|
| 意味 |
|
|
LAUSのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのlaus (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1parachute
-
2reunion
-
3dual
-
4ハッピーバレンタイン
-
5バレンタイン
-
6miss
-
7fast
-
8change
-
9appreciate
-
10write
「LAUS」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|