意味 | 例文 (59件) |
objection statementとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 不服申立て
「objection statement」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 59件
A statement of objection may be based only on the ground that the indication is not a geographical indication.発音を聞く 例文帳に追加
異論申立書は,表示が地理的表示ではないとの理由に基づく場合に限る。 - 特許庁
(iii) An oral argument or a statement on the merits of a Judicial Proceeding without making any objection.発音を聞く 例文帳に追加
三 裁判手続において異議を述べないで本案についてした弁論又は申述 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The objection shall be in writing and shall contain a statement of grounds and arguments.発音を聞く 例文帳に追加
異議申立は書面によるものとし,理由及び論旨の陳述を含んでいなければならない。 - 特許庁
(vi) If a ruling dismissing or rejecting an objection has been issued, a statement to such effect and the reasons therefor発音を聞く 例文帳に追加
六 異議の申出を却下し、又は棄却する決定をしたとき その旨及びその理由 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A Foreign State, etc. shall lose the right to state an objection concerning the method of service of the Complaint, etc. when it has made an oral argument or a statement on the merits without making any objection.発音を聞く 例文帳に追加
3 外国等は、異議を述べないで本案について弁論又は申述をしたときは、訴状等の送達の方法について異議を述べる権利を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) If the Disciplinary Enforcement Committee has been requested to examine an objection, or the Board of Discipline Review has been requested to conduct a discipline review, or the Disciplinary Actions Committee has been requested to investigate an objection, a statement to such effect発音を聞く 例文帳に追加
三 綱紀委員会に異議の審査を求めたとき、綱紀審査会に綱紀審査を求めたとき又は懲戒委員会に異議の審査を求めたとき その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
No amendment to a statement of objection or counter statement shall be allowed except with leave of the Registrar on such terms as the Registrar determines to be appropriate.発音を聞く 例文帳に追加
登録官が適切であると決定した条件により登録官の許可を得た場合を除き,異論申立書又は答弁書の如何なる補正も認められないものとする。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「objection statement」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 59件
Article 218 (1) A right to make an objection shall be waived by making a statement to the court.発音を聞く 例文帳に追加
第二百十八条 異議を申し立てる権利の放棄は、裁判所に対する申述によってしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A statement that the foreign national will not file an objection as prescribed in Article 10, paragraph (11) of the Immigration Control Act shall be pursuant to Appended Form 10.発音を聞く 例文帳に追加
2 法第十条第十一項に規定する異議を申し出ない旨を記載する文書の様式は、別記第十号様式による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The form of the document containing a statement that a foreign national will not file an objection as prescribed in Article 48, paragraph (9) of the Immigration Control Act shall be pursuant to Appended Form 59.発音を聞く 例文帳に追加
3 法第四十八条第九項に規定する異議を申し出ない旨を記載する文書の様式は、別記第五十九号様式による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Where a statement by the Minister, setting out in respect of an indication the information mentioned in subsection (3), is published in the Canada Gazette and (a) a statement of objection has not been filed and served on the responsible authority in accordance with subsection 11.13(1) and the time for the filing of the statement of objection has expired, or (b) a statement of objection has been so filed and served, but it has been withdrawn or deemed under subsection 11.13(6) to have been withdrawn or it has been rejected pursuant to subsection 11.13(7) or, if an appeal is taken, it is rejected pursuant to the final judgment given in the appeal, the Registrar shall enter the indication on the list of geographical indications kept pursuant to subsection (1).発音を聞く 例文帳に追加
表示に関し(3)に規定する情報を記載した大臣の陳述がカナダ官報に公告され,かつ, (a) 異論申立書が第11.13条(1)に従って提出及び責任機関に送達されずに異論申立書提出期間が満了している場合,又は (b) 異論申立書が提出及び送達されたが,これが取り下げられ若しくは第11.13条(6)に基づいて取り下げられたものとみなされたか,又は第11.13条(7)に従って拒絶されたか若しくは上訴による最終判決に従って拒絶された場合は, 登録官は(1)に従って備えられた地理的表示一覧に当該表示を記入しなければならない。 - 特許庁
If any recipient of the reference and statement does not agree to grant or accept the licence for such period and upon such terms as are set out in the statement, he shall, within 3 months from the date on which the copies are sent to him, file a counter-statement setting out fully the grounds of his objection.発音を聞く 例文帳に追加
付託書及び陳述書の受領者は,陳述書に記述される期間及び条件でライセンスを許諾又は容認することに合意しない場合は,当該写しの送付を受けた日から3月以内に,自らの異論の理由を十分に記述した反対陳述書を提出するものとする。 - 特許庁
Within three months after a statement of objection has been served on the responsible authority, the responsible authority may file a counter statement with the Registrar and serve a copy on the objector in the prescribed manner, and if the responsible authority does not so file and serve a counter statement, the indication shall not be entered on the list of geographical indications.発音を聞く 例文帳に追加
申立書の送達後3月以内に,その責任機関は,答弁書を登録官に提出し,かつ,所定の方法でその写しを申立人に送達することができ,また,責任機関が上記の方法で答弁書を提出及び送達しない場合は,その表示は,地理的表示一覧には記入されないものとする。 - 特許庁
Within three months after the publication in the Canada Gazette of a statement referred to in subsection 11.12(2), any person interested may, on payment of the prescribed fee, file with the Registrar, and serve on the responsible authority in the prescribed manner, a statement of objection.発音を聞く 例文帳に追加
第11.12条(2)にいう陳述がカナダ官報に公告された日の後3月以内に,利害関係人は,所定の手数料を納付して,異論申立書を登録官へ提出し,かつ,所定の方法で責任機関へ送達することができる。 - 特許庁
Any recipient of such a copy of the application and statement who wishes to oppose the application shall, within three months of their receipt, file a counter-statement in duplicate setting out fully the grounds of his objection and the Controller shall send a copy of the counter-statement to each of the persons described in this Rule other than any person who is party to the counter-statement.例文帳に追加
申請書及び陳述書の写しを受領する者であって当該申請に異議を申し立てることを希望するものは,受領から3月以内に,当該異議申立の理由を完全に述べる反対陳述書2通を提出するものとし,長官は,反対陳述書の写し1通を反対陳述書の当事者以外で本条規則にいうすべての者にそれぞれ送付する。 - 特許庁
|
意味 | 例文 (59件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「objection statement」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|