Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
pronouncement onの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
[go: Go Back, main page]


小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > pronouncement onの意味・解説 

pronouncement onとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 宣言、宣告、表明、判決

Weblio英和対訳辞書での「pronouncement on」の意味

pronouncement on

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「pronouncement on」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

Article 62 Proceedings on a date for oral argument shall be commenced by pronouncement of the name of the case.発音を聞く 例文帳に追加

第六十二条 口頭弁論の期日は、事件の呼上げによって開始する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At the time of pronouncement of the dismissal and deprivation, both Shigekatsu and Shigenaga attended on the envoy Katsutaka.発音を聞く 例文帳に追加

その除封申し渡しでは重長ともども、上使の勝隆に付き従う形だったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) The person receiving the pronouncement of judgment of paragraph (2) shall lose Japanese nationality on the day of the public notice set forth in the preceding paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

5 第二項の宣告を受けた者は、前項の告示の日に日本の国籍を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The proceedings on the date of the hearing pertaining to the pronouncement of judgment set forth in the preceding paragraph shall be conducted open to the public.発音を聞く 例文帳に追加

3 前項の宣告に係る聴聞の期日における審理は、公開により行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The pronouncement accepting the privilege cancellation in whole or in part shall be recorded on the margin of the respective registration.発音を聞く 例文帳に追加

無効主張を全面的若しくは部分的に容認する決定は,関係の各登録の余白に記載されるものとする。 - 特許庁

5. Jien Sojo Ganmon Den Kasuga Hyohaku (Jien's Buddhist prayer that is said to be the ritual pronouncement for Kasuga Daimyojin (the great god of Kasuga)): saying, on October 6, 1224 (a property of Tokyo National Museum).発音を聞く 例文帳に追加

5.慈円僧正願文伝春日表白貞応三年仲秋とあり(東京国立博物館蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(1) The court judgment on the merits of a case shall be communicated by service; it shall not be considered published by the pronouncement thereof. If the court decides on the request for review at a hearing, the judgment on the merits of the case shall be pronounced also on the day of the hearing. The pronouncement may be deferred ? for not more than eight days ? only in the event if it is indispensable because of the complexity of the case. In such a case the time limit for pronouncement shall be fixed immediately and the judgment shall be put into writing until the day of pronouncement.例文帳に追加

(1) 事件の実体的事項に関する裁判所の判決は,送達により伝達する。判決の宣告をもって判決が公表されたとはみなさない。裁判所が再審理の請求について聴聞において決定を下す場合は,事件の実体的事項に関する判決も,当該聴聞の日に宣告する。宣告は,事件の複雑性により不可欠な場合に限り,8日を超えない期間の延長をすることができる。このような場合は,宣告の期限を直ちに定めるものとし,判決は,宣告の日までに書面にする。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「pronouncement on」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

(1) After the closure of the debates, the board of appeal deliberates on the matter and pronounces the decision. Depending on the complexity of the cause, the board of appeal may adjourn the pronouncement for utmost three weeks.例文帳に追加

(1) 討議の終了後,審判委員会は,事項を審理し,決定を公告し,訴訟原因の複雑さによっては,公告を最長3週間延期することができる。 - 特許庁

(4) The orders taken in the course of the hearing and the ruling shall be pronounced on the day of the hearing. The pronouncement may be deferred ? for not more than eight days ? only in respect of the ruling and only in the event if it is indispensable because of the complexity of the case. In such a case the time limit for pronouncement shall be fixed immediately and the ruling shall be put into writing by the day of pronouncement.例文帳に追加

(4) 聴聞及び決定の過程で発出する命令は,聴聞の日に宣告する。宣告は,8日を超えない期間の延長をすることができる。ただし,決定に関する場合にのみ,かつ,事案の複雑さのためにそれが不可欠である場合にのみに限る。そのような場合は,宣告の期限を直ちに定めるものとし,その決定は宣告の日までに書面にする。 - 特許庁

(3) A Board of Appeal of the Patent Court composed of three legal members shall decide on the request under subsection (2). Pronouncement in such a case shall take the form of a court order.発音を聞く 例文帳に追加

(3) (2)に基づく要求に関しては,3の法律的構成員から成る連邦特許裁判所審判部が決定する。この場合の言渡は,裁判所命令の形式をとる。 - 特許庁

The court judgement on the merits of a case shall be communicated by service, it shall not be considered communicated by the pronouncement thereof.例文帳に追加

事件の実体的事項に関する裁判所の判決は,送達によって伝達するものとし,当該判決は,その宣告をもって伝達されたとみなしてはならない。 - 特許庁

(3) The trial records shall be completed promptly after each trial date, and, at the latest, by the time of pronouncement of the judgment; provided, however, that this shall not apply to the trial record for the trial date on which the judgment is pronounced.発音を聞く 例文帳に追加

3 公判調書は、各公判期日後速かに、遅くとも判決を宣告するまでにこれを整理しなければならない。但し、判決を宣告する公判期日の調書は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 216 (1) A writ of summons for a trial date on which only the pronouncement of judgment is to be given in a case as set forth in Article 284 or 285 of the Code shall include an entry to the effect that judgment is to be pronounced on said trial date.発音を聞く 例文帳に追加

第二百十六条 法第二百八十四条又は第二百八十五条に掲げる事件について判決の宣告のみをすべき公判期日の召喚状には、その公判期日に判決を宣告する旨をも記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) If the review of a decision of the Hungarian Patent Office is requested on the basis of a decision taken by the Constitutional Court under the provisions of the Act on the general rules of public administration procedures, the time limit for filing a request for review shall open again for thirty days from the pronouncement of the decision of the Constitutional Court.例文帳に追加

(8) 行政手続の一般規則に関する法律の規定に基づき,憲法裁判所が下した決定を根拠としてハンガリー特許庁の決定の再審理が請求される場合は,再審理の請求の提出期限は,憲法裁判所の決定の宣告から30日とする。 - 特許庁

例文

If the review of a decision taken by the Hungarian Patent Office is requested on the basis of a decision taken by the Constitutional Court under the provisions of the Act on the general rules of public administration procedures, the time limit for filing a request for review shall open again for thirty days from the pronouncement of the decision of the Constitutional Court.発音を聞く 例文帳に追加

ハンガリー特許庁による決定の再審理が,行政手続の一般規則に関する法律の規定に基づく憲法裁判所による決定を基礎として請求された場合は,再審理を請求する期限は憲法裁判所の決定の公告から30日間再開する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

pronouncement onのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS