JP4473166B2 - Dashi manufacturing method - Google Patents
Dashi manufacturing method Download PDFInfo
- Publication number
- JP4473166B2 JP4473166B2 JP2005108972A JP2005108972A JP4473166B2 JP 4473166 B2 JP4473166 B2 JP 4473166B2 JP 2005108972 A JP2005108972 A JP 2005108972A JP 2005108972 A JP2005108972 A JP 2005108972A JP 4473166 B2 JP4473166 B2 JP 4473166B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- extraction
- dashi
- scent
- stock
- component
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Images
Landscapes
- Seasonings (AREA)
Description
本発明は、かつお節などの節類から肉質感のする香りがよく、燻煙香の除かれた風味の良いだしの製造方法に関する。 The present invention relates to a method for producing a savory soup stock that has a good scent of meat texture from bonito and other knots, and is free of smoke smoke.
従来、節類よりだしを製造する方法としては、節類を熱湯抽出後濃縮する方法、節類を
酵素分解する方法、節類を有機溶剤で芳香成分を抽出した後、残渣を熱湯で抽出する等の方法があった。
Conventionally, as a method for producing soup stock from koji, a method of extracting koji from hot water and concentrating it, a method of enzymatically degrading knot, extracting aroma components with an organic solvent, and then extracting the residue with hot water There was a method such as.
しかしながら、いずれの方法も抽出中に蒸気とともに香り成分が大気中に飛散して得られた抽出だしは香りの弱いものとなっている。 However, in any of the methods, the extraction stock obtained by scattering the scent component together with steam during the extraction is weak in scent.
一方、だしそのもの、あるいはだしを使用したそばつゆ、そうめんつゆ、てんつゆ等のつゆやだしを使用したお吸い物、煮物、炊き込み御飯等の料理では、より香りの強いだし
が求められている。
On the other hand, more fragrant soup stock is required for soups, boiled dishes, cooked rice and other dishes using soup stock, soup soup, somen soup, and soup stock using soup stock.
だしの香り成分が大気中に飛散させることなく回収する方法としては、だしを抽出すると同時に蒸発を行い、その蒸気を香気成分として回収する方法が知られている(特公昭62−36651号公報(特許文献1))。 As a method for recovering dashi scent components without being scattered in the atmosphere, a method is known in which dashi is extracted and evaporated at the same time, and the vapor is recovered as a scent component (Japanese Patent Publication No. 62-36651). Patent Document 1)).
また、節類から呈味成分及び香気成分を抽出する際、水蒸気を蒸発させ蒸発残留物より節類残渣を除去して得られた液を回収する香気成分の回収方法が開示されている(特開昭58−155052号公報(特許文献2))。 In addition, a method for recovering an aroma component is disclosed in which when extracting a taste component and an aroma component from a nodule, a liquid obtained by evaporating water vapor and removing the nodule residue from the evaporation residue is recovered (special feature). No. 58-155502 (Patent Document 2)).
しかしこれらの方法ではだしとしては好ましくない不必要な香り成分まで回収してしまい、香り、風味の良好なだしを得ることができない。 However, in these methods, unnecessary scent components which are not preferable as a soup stock are recovered, and a soup with good scent and flavor cannot be obtained.
あるいは特公昭61−53022号公報(特許文献3)において、節類またはその抽出残渣に、その2〜100倍重量の水を加えて抽出しつつ加熱蒸発させた後、留出部を凝縮することにより、香気成分を分離採取する節類香気成分の分離採取法が開示されている。 Alternatively, in Japanese Examined Patent Publication No. 61-53022 (Patent Document 3), the distillate is condensed after heating and evaporating while adding 2 to 100 times the weight of water to the knot or its extracted residue. Discloses a method for separating and collecting nodular fragrance components for separating and collecting fragrance components.
しかしながら、この方法を採用しても香り・こく・厚みにおいて不満が残るのが現状である。 However, even if this method is adopted, dissatisfaction remains with respect to fragrance, body and thickness.
肉質感のする香りがよく、燻煙香の除かれた風味の良いだしの製造方法を開発することを課題とする。 The object is to develop a method for producing a savory soup stock that has a good scent of meat texture and is free of smoke smoke.
本発明者等は、上記課題を解決するために鋭意努力した結果、一番だし及び/又は二番だし抽出時に、冷却凝縮温度が70℃以上で留出する香気成分を選択的に回収すればよいことを見出した。 As a result of diligent efforts to solve the above-mentioned problems, the present inventors have selectively recovered aroma components distilled at a cooling condensation temperature of 70 ° C. or higher during the first and / or second extraction. I found a good thing.
すなわち、本発明は
(1) 節類の一番だし及び/又は二番だし抽出時に、冷却凝縮温度が70℃以上で留出する香気成分を選択的に回収することを特徴とする香気成分含有液の製造方法、
(2) (1)記載の香気成分含有液を、抽出した節類の一番だし及び/又は二番だしと混合しただし、
(3) (2)に記載のだしにおいて、節類の一番だし抽出後原料の6〜15倍量の水で二番だし抽出を行い、得られた二番だし抽出液を1〜10倍に濃縮した二番だし、
(4) i.(1)記載の香気成分含有液、ii.(3)記載の二番だし、iii.(3)記載の二番だし抽出時に、冷却凝縮温度が70℃以上で留出する香気成分を選択的に回収して得られた香気成分含有液及びiv.節類の一番だし抽出液、の4者を混合したことを特徴とするだし
に関する。
That is, the present invention
(1) A method for producing a fragrance component-containing liquid, wherein a fragrance component distilled at a cooling condensation temperature of 70 ° C. or higher is selectively recovered at the time of extraction of the first and / or second stock of knots,
(2) The aromatic component-containing liquid described in (1) is mixed with the first and / or second dashi stock of extracted nodules, provided that
(3) In the dashi described in (2), the second dashi extract is extracted with 6 to 15 times the amount of water after the first dashi extract of the knot, and the obtained second dashi extract is 1 to 10 times No. 2 concentrated to
(4) i. (1) The aromatic component-containing liquid according to ii. (3) No. 2 described, iii. (3) The aromatic component-containing liquid obtained by selectively recovering the aromatic component distilled off at the cooling condensation temperature of 70 ° C. or higher during the second extraction, and iv. It relates to a dashi that is characterized by mixing four of the first soup stock.
本発明において、節類の抽出時の条件としては節原料は鰹節、鯖節のほか、宗田鰹節、あご節、まぐろ節、煮干等を任意に選択してもよい。また、節原料は裸節、荒節、(本)枯節等特に限定はない。節原料の形状、サイズは、薄削り、厚削り、粗砕品、粉砕品、粉状のもの等が使用でき、また複数の使用も可能で、特に限定はない。 In the present invention, as the conditions for extracting the knots, the koji material may be arbitrarily selected from koji and koji, as well as soda koji, chin, tuna and boiled noodles. The knot material is not particularly limited, such as bare knot, rough knot, (main) dead knot. The shape and size of the knot material can be thin, thick, coarsely crushed, pulverized, powdered, etc., and can be used in a plurality, and is not particularly limited.
本発明の目的は、通常のだしの抽出中に蒸気とともに大気中に飛散してしまう香り成分の中から、良好な香り成分のみを選択的に回収してだしに戻すことで、通常のだしより香りが強く、こく、旨味等の味が強くて良好なだしを得ることにある。 The purpose of the present invention is to selectively recover only good scent components from the scent components that are scattered into the atmosphere together with steam during the extraction of ordinary soup stock, and return it to the stock. It has a strong aroma, a strong taste such as richness and umami, and a good dashi stock.
抽出タンクは、香り成分が大気中に飛散しないように密封でき、下部から蒸気を注入できるものであればよいが、特に多機能抽出機が好ましい。 The extraction tank is not particularly limited as long as it can be sealed so that the scent component does not scatter in the atmosphere and can inject steam from the lower part, but a multifunctional extractor is particularly preferable.
香り回収装置はコンデンサータイプの機器が好ましい。 The scent collecting device is preferably a condenser type device.
抽出タンクと香り回収装置との概念図を図1に示す。 A conceptual diagram of the extraction tank and the scent recovery device is shown in FIG.
香り成分を回収するには、力価が強く、しかも官能的に良好な分画を選択的に回収する必要があるが、だし抽出タンクでだしを抽出し、抽出中に生成される香り成分を蒸気とともに香り回収装置に送り、70℃以上で凝縮する成分のみを選択的に回収することにより、本発明の目的が達成される。 In order to collect scent components, it is necessary to selectively collect fractions that have a strong titer and are sensuously good. The object of the present invention is achieved by selectively collecting only the components that are sent to the scent collecting device together with the steam and condensed at 70 ° C. or higher.
一方、近年流通時のコストアップ、保管時のスペースの問題、料理の簡便性等の問題からだしを濃縮した濃厚だしが求められてきていることから、本発明では上記の良好な香り成分のみを選択的に回収した液を濃縮だしに加えることで、良好な濃厚だしを得ることを
可能とした。
On the other hand, in recent years, there has been a demand for concentrated soup with concentrated soup due to problems such as increased costs during distribution, space problems during storage, and ease of cooking. By adding the selectively collected liquid to the concentrate, it was possible to obtain a good concentrate.
濃縮方法は、逆浸透膜濃縮、凍結濃縮等適宜選択すればよく、特に限定しない。濃縮倍率は抽出だしの抽出倍率や使用用途により適宜選択すればよいが、製造時間、コスト等も考慮して、抽出だし重量の1〜10倍が好ましい。 The concentration method may be selected as appropriate, such as reverse osmosis membrane concentration and freeze concentration, and is not particularly limited. The concentration rate may be appropriately selected depending on the extraction rate of extraction and the intended use, but it is preferably 1 to 10 times the extraction weight in consideration of production time, cost and the like.
濃厚だしを製造する際、節に対して多量の水で抽出すると、抽出効率は上がるが、濃縮工程に多大な時間とコストを要し、また濃縮方法によっては長時間の濃縮工程による品質の劣化を招く為、濃縮に供する抽出だしの量は、できるだけ少なくすることが望ましい。 When producing a thick stock with a large amount of water, the extraction efficiency increases. However, the concentration process takes a lot of time and cost, and depending on the concentration method, the quality deteriorates due to the long concentration process. Therefore, it is desirable to reduce the amount of extraction stock used for concentration as much as possible.
そこで本発明では、二番だし抽出時に節重量に対して6〜15倍量の水で抽出を行うことで、少量の水で一番だし抽出実施後のだしがらに残存する呈味成分及び香り成分を回収することができることを見出した。 Therefore, in the present invention, by extracting with 6 to 15 times the amount of water relative to the node weight at the time of second dashi extraction, the taste components and aroma remaining in the dashi after the first dashi extraction with a small amount of water It has been found that the components can be recovered.
なお、二番だしの濃縮は、呈味成分の濃度を一番だしと同程度にするために、一番だしのBrix値と概ね合致するように濃縮することが好ましいが、濃縮だしの用途により適宜濃縮倍率を設定すればよい。 It is preferable to concentrate the second soup stock so that the concentration of the taste component is about the same as that of the first stock. What is necessary is just to set a concentration rate suitably.
本発明により、肉質感のする香りがよく、燻煙香の除かれた風味の良いだしを提供することができる。 According to the present invention, it is possible to provide a savory soup with a good scent of meat texture and free of smoke smoke.
本発明を具体的に説明する為に、実施例を示すが本発明はこれに限定されるものではないことは、言うまでもない。 In order to describe the present invention specifically, examples will be shown, but it is needless to say that the present invention is not limited to these examples.
抽出分画温度の決定
密閉式の多機能抽出機(株式会社イズミフードマシナリ製)の抽出タンクに、水道水100重量部と鰹節粗砕品10重量部を加え、95℃で30分間攪拌抽出を行った。同時に抽出タンク下部より蒸気を注入する。
Determination of Extraction Fraction Temperature Add 100 parts by weight of tap water and 10 parts by weight of bonito crushed product to the extraction tank of a closed-type multifunctional extractor (manufactured by Izumi Food Machinery Co., Ltd.), and stir and extract at 95 ° C for 30 minutes. went. At the same time, steam is injected from the bottom of the extraction tank.
このとき抽出タンク下部より注入する蒸気量と、香り回収装置に送る蒸気量がほぼ同じ量になるように調節する。 At this time, the amount of steam injected from the lower part of the extraction tank and the amount of steam sent to the scent recovery device are adjusted to be substantially the same.
香り回収装置において95℃以上、95℃未満〜80℃以上、80℃未満〜70℃以上、70℃未満〜60℃以上、60℃未満の5分画で凝縮する成分を分画して香り成分を回収した。抽出時間30分経過後に、濾過後の抽出だしと香り回収液を得た。 In the scent collecting device, the components that condense in 5 fractions of 95 ° C. or more, less than 95 ° C. to 80 ° C. or more, less than 80 ° C. to 70 ° C., less than 70 ° C. to 60 ° C. Was recovered. After 30 minutes of extraction time, a filtered extract and a scent recovery liquid were obtained.
香り回収装置は、蒸気供給を伴う抽出タンクおよび抽出だし回収部に付属するコンデンサー部、凝縮液回収部、およびそれらを接続する配管の構成からなっている。そして分画の取り出しは、蒸気供給を伴う抽出タンクから排出されるベーパー(気液混合ガス)をコンデンサーに導いて70℃冷媒で凝縮させ、この凝縮液をコンデンサー下部に設置せれた凝縮液回収部に溜めて回収することで行われる。 The scent collection device is composed of an extraction tank with steam supply, a condenser unit attached to the extraction stock collection unit, a condensate collection unit, and piping connecting them. The fraction is taken out by condensing vapor (gas-liquid mixed gas) discharged from the extraction tank with steam supply to a condenser and condensing with a 70 ° C. refrigerant, and this condensate is installed in a condensate recovery unit installed in the lower part of the condenser. It is done by collecting and collecting in
だし抽出と香り回収装置の概念図を図1に示す。図1において、70℃の冷媒で凝縮しなかったベーパー(気液混合ガス)は、(6)の蒸気排出口より排出される。排出は安全面、環境面を考慮し、(3)の香り回収装置の後工程にさらにコンデンサーを設置して、常温以下の冷媒で凝縮後に廃棄もしくは本発明以外の利用に供しても良い。 A conceptual diagram of the stock extraction and scent collection device is shown in FIG. In FIG. 1, the vapor (gas-liquid mixed gas) that has not been condensed with the refrigerant at 70 ° C. is discharged from the vapor outlet of (6). In consideration of safety and environmental considerations, a condenser may be further installed in the subsequent process of the scent collection device of (3), and it may be disposed of after being condensed with a refrigerant at room temperature or below or used for other purposes than the present invention.
上記だし100重量部に、各香り回収液と水を合わせたもの10重量部を加え官能評価のサンプルとした。 To 100 parts by weight of the above stock, 10 parts by weight of each scent recovery liquid and water were added to obtain a sensory evaluation sample.
コントロールは、開放系でタンクに水道水100重量部と鰹節粗砕品10重量部を加え、95℃で30分間攪拌抽出した。抽出時間30分経過後に濾過し、コントロール抽出だしを得た。 For control, 100 parts by weight of tap water and 10 parts by weight of crushed bonito were added to a tank in an open system, followed by stirring and extraction at 95 ° C. for 30 minutes. After 30 minutes of extraction time, the mixture was filtered to obtain a control extract.
上記のサンプルとコントロールを表1にまとめる。 The above samples and controls are summarized in Table 1.
表1に基づいて得られた香り回収液及び抽出だしの官能評価(パネラー10名)の結果を表2に示す。 Table 2 shows the results of the sensory evaluation (10 panelists) of the scent recovery liquid and the extraction broth obtained based on Table 1.
表2において、◎=良いまたは強い、〇=やや良いまたはやや強い、●=同等、△=やや悪いまたはやや弱い、×=悪いまたは弱いを示す。 In Table 2, ◎ = good or strong, ○ = slightly good or slightly strong, ● = equivalent, Δ = slightly bad or slightly weak, × = bad or weak.
香りの強さとは、嗜好に関係なくコントロールと比較したときに感じる香りの強さの程度を評価した。 The intensity of the scent was evaluated based on the degree of the intensity of the scent when compared with the control regardless of the preference.
香りの好ましさとは、コントロールと比較したときの嗜好で評価した。 The preference of fragrance was evaluated by the preference when compared with the control.
こく、厚みの強さとは、味の評価で、コントロールと比較したときのこく、厚みの強弱を評価した。 The strength of the body and the thickness are the evaluation of the taste, and the strength of the body and the thickness when compared with the control were evaluated.
味全体の好ましさとは、コントロールと比較したときの嗜好で評価した。 The taste of the whole taste was evaluated by the preference when compared with the control.
表2から分かるように、70℃以上の各分画が官能評価で良好な結果となった。70℃未満、特に60℃未満の分画は、極端な燻煙臭や汗のような香りが感じられ、だしとしては好ましくなく、ほとんどのパネラーに忌避された。 As can be seen from Table 2, each fraction of 70 ° C. or higher gave good results in sensory evaluation. Fractions below 70 ° C., particularly below 60 ° C., felt an extreme smoke odor and sweaty scent, which was undesirable as a stock and was repelled by most panelists.
また、全回収品も、同様に極端な燻煙臭や汗のような香りが強く、だしとしては好ましくなく、ほとんどのパネラーに忌避された。 Similarly, all the collected products had an extreme smoke odor and sweaty scent, which was undesirable as a soup stock and was avoided by most panelists.
一番だし抽出、香り回収工程
図1の抽出タンク(1)に水道水100重量部(50kg)と鰹節粗砕品10重量部(5kg)を加え、95℃で30分間攪拌抽出する(図1の(5))と同時に、70℃以上で凝縮する香り成分を回収(約4kg)した(図1の(4))。95℃で30分間攪拌抽出後に濾過したものを抽出だしとした(70℃以上)。
Ichiban Dashi Extraction and Scent Collection Step 100 parts by weight (50 kg) of tap water and 10 parts by weight (5 kg) of crushed bonito are added to the extraction tank (1) of FIG. 1, and stirred and extracted at 95 ° C. for 30 minutes (FIG. 1). (5)) at the same time, a scent component condensed at 70 ° C. or higher was recovered (about 4 kg) ((4) in FIG. 1). Extraction was carried out after stirring and extraction at 95 ° C. for 30 minutes (70 ° C. or higher).
一方、上記と同様に図1の抽出タンク(1)に水道水100重量部(50kg)と鰹節粗砕品10重量部(5kg)を加え、95℃で30分間攪拌抽出する(図1の(5))が、香り成分は70℃未満の分画を回収(約2kg)した。そして95℃で30分間攪拌抽出後に濾過したものを抽出だしとした(70℃未満)。 On the other hand, 100 parts by weight (50 kg) of tap water and 10 parts by weight (5 kg) of crushed bonito are added to the extraction tank (1) shown in FIG. 5)), however, the fraction with a scent component of less than 70 ° C. was collected (about 2 kg). And what was filtered after stirring extraction at 95 degreeC for 30 minutes was made into the extraction (less than 70 degreeC).
更に、上記と同様に図1の抽出タンク(1)に水道水100重量部(50kg)と鰹節粗砕品10重量部(5kg)を加え、95℃で30分間攪拌抽出する(図1の(5))と同時に、70℃以上で凝縮する香り成分及び70℃未満で凝縮する香り成分とを合わせたものを香り回収液とする(全回収(約6kg))。 Further, 100 parts by weight (50 kg) of tap water and 10 parts by weight (5 kg) of crushed bonito are added to the extraction tank (1) shown in FIG. 5)) At the same time, a combination of a scent component condensing at 70 ° C. or higher and a scent component condensing below 70 ° C. is used as a scent recovery liquid (total recovery (about 6 kg)).
なお、コントロールとして上記の抽出だしのみを使用した。 Note that only the above extract was used as a control.
上記4者についての配合を行った結果を表3に示す。 Table 3 shows the results of blending for the above four.
本発明で用いた表中の(+)の意味は以下の通りである。 The meaning of (+) in the table used in the present invention is as follows.
本発明では、一定期間内に回収できた「香り回収液」を全てだしに戻すという条件を一定にして、作製しただしの品質評価(官能検査)を実施した。香り回収液は、抽出だし100kgで抽出時間30分間の場合、各冷却凝縮温度分画(香り回収液)がそれぞれ重量比で0.1〜20%回収できる。 In the present invention, the quality evaluation (sensory test) was performed under the condition that the “scent recovery liquid” recovered within a certain period was returned to the stock. When the scent recovery liquid is 100 kg extracted and the extraction time is 30 minutes, each cooling condensation temperature fraction (scent recovery liquid) can be recovered by 0.1 to 20% by weight.
上表のだしの配合中の(+)の表記は、例えば抽出時間30分間で回収した「香り回収液」を、全てだしに戻すこととして、レシピを組んでいる。つまり、各画分の香り回収液に水を加えて合計重量の20%になるようにし、これに抽出だしを80%加えて合計で100%とし、サンプルを作製した。 The notation of (+) in the blending of the dashi stock in the above table is a recipe in which, for example, the “scent collection liquid” collected in 30 minutes of extraction time is returned to the dashi stock. That is, a sample was prepared by adding water to the fragrance collection liquid of each fraction so as to be 20% of the total weight, and adding 80% of the extract to 100% in total.
表3の配合についての官能評価の結果を表4に示す。 Table 4 shows the results of sensory evaluation for the formulations shown in Table 3.
官能評価は、コントロール品と比較して、好ましさまたは強弱で評価した(パネラー10名)。 The sensory evaluation was evaluated by preference or strength compared to the control product (10 panelists).
◎=良いまたは強い、〇=やや良いまたはやや強い、●=同等、△=やや悪いまたはやや弱い、×=悪いまたは弱いを示す。 ◎ = Good or strong, ○ = Slightly good or slightly strong, ● = Equivalent, Δ = Slightly bad or slightly weak, X = Bad or weak.
表4から分かるように、抽出だしのみのコントロールと比較すると、香りの強さでは70℃未満や全回収のものでも強いが、香りの好ましさ、こく・厚みの強さあるいは味全体の好ましさ等においては、70℃以上でなければ良い評価が得られない。 As can be seen from Table 4, when compared to the control using only the extract, the scent strength is strong even at less than 70 ° C or at all recoveries, but the scent is preferred, the strength of the body / thickness, or the taste of the whole taste. In terms of goodness, good evaluation cannot be obtained unless the temperature is 70 ° C. or higher.
二番だし抽出、香り回収工程
一番だし抽出液排出後にだしがらが残った抽出タンクに、だしがらが吸水した水の量を含めて一番だし抽出時に使用した鰹節粗砕品10重量部(5kg)の10倍量となるように水道水を加え(合計100重量部(50kg))、95℃で30分間攪拌抽出後に濾過したものをコントロールの抽出だしとした。
Nibashi Dashi Extraction and Aroma Collection Process 10 parts by weight of crushed bonito used in the first dashi extraction, including the amount of water absorbed by dashi dashi in the extraction tank where the dashi residue remained after discharging the first dashi extract. Tap water was added so as to be 10 times the amount of 5 kg) (100 parts by weight (50 kg) in total), and after 30 minutes of stirring and extraction at 95 ° C., the filtered material was used as a control extract.
一方、上記コントロールの抽出だしの抽出時に同時に70℃以上で凝縮する香り成分を回収したものと、上記コントロールの抽出だしの抽出時に同時に70℃未満で凝縮する香り成分を回収したものとをそれぞれ70℃以上の抽出だし及び70℃未満の抽出だしとする。 On the other hand, 70 parts of the scent component condensed at 70 ° C. or more at the same time when the control extract was extracted and 70% of the scent component condensed at less than 70 ° C. at the time of the control extract extraction were collected. It is assumed that the extraction begins at or above 70 ° C. and the extraction begins at less than 70 ° C.
更に、上記コントロールの抽出だしの抽出時に同時に、70℃以上で凝縮する香り成分(約4kg)及び70℃未満で凝縮する香り成分(約2kg)とを合わせたものを香り回収液とする(全回収(約6kg))。
上記4者についての配合を表5に示す。
Furthermore, at the same time as the extraction of the above-mentioned control extract, a combination of the scent component (about 4 kg) condensing above 70 ° C. and the scent component (about 2 kg) condensing below 70 ° C. is used as the scent recovery liquid (total Recovery (about 6kg)).
Table 5 shows the formulation for the above four.
表5の配合についての官能評価の結果を表6に示す。 Table 6 shows the results of sensory evaluation for the formulations shown in Table 5.
官能評価は、コントロール品と比較して、好ましさまたは強弱で評価した(パネラー10名)。 The sensory evaluation was evaluated by preference or strength compared to the control product (10 panelists).
◎=良いまたは強い、〇=やや良いまたはやや強い、●=同等、△=やや悪いまたはやや弱い、×=悪いまたは弱いを示す。 ◎ = Good or strong, ○ = Slightly good or slightly strong, ● = Equivalent, Δ = Slightly bad or slightly weak, X = Bad or weak.
表6から分かるように、表4と比較すると、コントロールの評価が●から△に変更された以外は全く同じである。すなわち、香りの強さについては、一番だしでは回収液が含まれないと評価はかなり落ちるが、二番だしでは回収液が含まれなくともそれほどには評価が落ちていない。しかし、香りの好ましさ、こく・厚みの強さ、味全体の好ましさについては、70℃以上のものと比較すると、大差があることが分かる。 As can be seen from Table 6, when compared with Table 4, it is exactly the same except that the control evaluation was changed from ● to Δ. In other words, the strength of the scent drops considerably if the recovered liquid is not included in the first dashi, but the evaluation does not decrease so much even if the recovered liquid is not included in the second dashi. However, it can be seen that there is a great difference in the taste of fragrance, the strength of body and thickness, and the taste of the whole taste compared to those of 70 ° C. or higher.
一番だし+二番だし抽出、香り回収工程
(1)図1の抽出タンク(1)に水道水50重量部(25kg)と鰹節粗砕品10重量部(5kg)を加え、95℃で30分間攪拌抽出後、濾過しBrix 4.5の一番だしを得た。このとき、鰹節粗砕品10重量部(5kg)が、約2倍量の水を吸収しているため、抽出一番だしの収量は約40重量部(約20kg)となる。また同時に、70℃以上で凝縮する香り成分を回収した(約8重量部(約4kg、Brix 0))。
Ichiban Dashi + Nibashi Dashi Extraction and Aroma Collection Process
(1) Add 50 parts by weight (25 kg) of tap water and 10 parts by weight (5 kg) of crushed bonito to the extraction tank (1) in FIG. I got a stock. At this time, since 10 parts by weight (5 kg) of the crushed koji knot absorbs about twice the amount of water, the yield of the first extract is about 40 parts by weight (about 20 kg). At the same time, a scent component condensed at 70 ° C. or higher was recovered (about 8 parts by weight (about 4 kg, Brix 0)).
(2)一番だし抽出液排出後にだしがらが残った抽出タンクに、だしがらが吸水した水の量を含めて150重量部(75kg)の熱水を加え、二番だし抽出を行い、得られた二番だし抽出液を逆浸透膜濃縮法(日東電工マテリアル製)により40重量部(20kg)まで濃縮した。この時の濃縮液はBrix 0.6であった。二番だし抽出時に同時に70℃以上で凝縮する香り成分を回収した(約8重量部(約4kg、Brix 0))。 (2) Add 150 parts by weight (75 kg) of hot water, including the amount of water absorbed by dashigashi, to the extraction tank where dashigashi remains after discharging the first dashi extract. The obtained second stock extract was concentrated to 40 parts by weight (20 kg) by a reverse osmosis membrane concentration method (manufactured by Nitto Denko Material Co., Ltd.). The concentrated solution at this time was Brix 0.6. The scent component which condenses at 70 degreeC or more simultaneously at the time of second stock extraction was collect | recovered (about 8 weight part (about 4 kg, Brix 0)).
(1)の一番だし約40重量部(約20kg)とその香り成分約8重量部(約4kg)及び(2)の濃縮二番だし40重量部(20kg)とその香り成分約8重量部(約4kg)とを全て混合し、さらに水を加えて、最終的にBrix 2.2のだしを100重量部(50kg)を得る。 About 40 parts by weight (about 20 kg) of the first stock of (1) and about 8 parts by weight (about 4 kg) of the scent component, and about 40 parts by weight of the second stock of (2) (20 kg) and about 8 parts by weight of the scent component (About 4 kg) are mixed together, and further water is added to finally obtain 100 parts by weight (50 kg) of the stock of Brix 2.2.
[比較例1]
図1の抽出タンク(1)に水道水100重量部と鰹節粗砕品10重量部を加え、95℃で30分間攪拌抽出後、濾過し抽出だしを得た。
[Comparative Example 1]
100 parts by weight of tap water and 10 parts by weight of crushed bonito were added to the extraction tank (1) in FIG. 1, and the mixture was stirred and extracted at 95 ° C. for 30 minutes, followed by filtration to obtain an extract.
[比較例2]
図1の抽出タンク(1)に水道水300重量部と鰹節粗砕品10重量部を加え、95℃で30分間攪拌抽出後、濾過し抽出だしを得た。この抽出だしを逆浸透膜濃縮法により100重量部まで濃縮した。
[Comparative Example 2]
To the extraction tank (1) of FIG. 1, 300 parts by weight of tap water and 10 parts by weight of crushed bonito were added, followed by stirring and extraction at 95 ° C. for 30 minutes, followed by filtration to obtain an extract. This extract was concentrated to 100 parts by weight by a reverse osmosis membrane concentration method.
[比較例3]
図1の抽出タンク(1)に水道水50重量部と鰹節粗砕品10重量部を加え、95℃で30分間攪拌抽出後、濾過し抽出だしを得た。また同時に、70℃未満で凝縮する香り成分を回収した。
[Comparative Example 3]
1 parts by weight of tap water and 10 parts by weight of crushed bonito were added to the extraction tank (1) in FIG. 1, and the mixture was stirred and extracted at 95 ° C. for 30 minutes, followed by filtration to obtain an extract. At the same time, the scent component that condenses below 70 ° C. was recovered.
一番だし抽出液排出後にだしがらが残った抽出タンクに、だしがらが吸水した水の量を含めて150重量部の熱水を加え、二番だし抽出を行い、得られた二番だし抽出液を逆浸透膜濃縮法により40重量部まで濃縮した。二番だし抽出時に同時に70℃未満で凝縮する香り成分を回収した。 Add 150 parts by weight of hot water, including the amount of water absorbed by dashigara, to the extraction tank where the dashida remains after discharging the first dashi extract. The liquid was concentrated to 40 parts by weight by a reverse osmosis membrane concentration method. The scent component which condenses below 70 degreeC at the time of the second dashi extraction was collect | recovered.
上記の一番だしとその香り成分及び濃縮二番だしとその香り成分を全て混合した。 The above-mentioned Ichiban Dashi, its scent component, and the concentrated second dashi and its scent component were all mixed.
前記実施例と比較例1、2、3についての配合を表7に、その官能評価の結果を表8に示す。 Table 7 shows the composition of the Examples and Comparative Examples 1, 2, and 3, and Table 8 shows the results of the sensory evaluation.
官能評価は、コントロール品と比較して、好ましさまたは強弱で評価した(パネラー10名)。 The sensory evaluation was evaluated by preference or strength compared to the control product (10 panelists).
◎=良いまたは強い、〇=やや良いまたはやや強い、●=同等、△=やや悪いまたはやや弱い、×=悪いまたは弱いを示す。 ◎ = Good or strong, ○ = Slightly good or slightly strong, ● = Equivalent, Δ = Slightly bad or slightly weak, X = Bad or weak.
表7及び表8からみると、一番だしとその70℃以上で凝縮する香り成分及び濃縮二番だしとその70℃以上で凝縮する香り成分とを全て混合した実施例4が最も好ましいことがわかる。 From Table 7 and Table 8, it is most preferable that Example 4 in which the first soup stock, its scent component condensing at 70 ° C or higher, and the concentrated second stock and its scent component condensing at 70 ° C or higher are all mixed. Recognize.
一方、香り回収液を加えない比較例1は官能評価の結果、良しとされた項目はなく、香り回収液を加えずに、濃縮だけ行った比較例2も香りの強さはやや良かったものの、他の項目では良しとされたものはない。また、一番だしとその70℃未満で凝縮する香り成分及び濃縮二番だしとその70℃未満で凝縮する香り成分とを全て混合した比較例3では、香りの強さは良かったものの、他の項目は悪いという結果となった。 On the other hand, in Comparative Example 1 in which no scent recovery liquid was added, there were no items that were evaluated as good as a result of sensory evaluation, and Comparative Example 2 in which only concentration was performed without adding the scent recovery liquid was somewhat good in scent. No other items were considered good. Further, in Comparative Example 3 in which the first soup stock, the scent component condensed at less than 70 ° C., and the second concentrated soup stock and the scent component condensed at less than 70 ° C. were all mixed, the strength of the scent was good. The result was bad.
だしの他、醤油、みりんを配合しただしブレンドについて官能評価を行った。配合割合を表9に、その官能評価結果を表10に示す。 In addition to dashi, soy sauce and mirin were mixed, but the sensory evaluation was performed on the blend. The blending ratio is shown in Table 9, and the sensory evaluation results are shown in Table 10.
官能評価は、コントロール品と比較して、好ましさまたは強弱で評価した(パネラー10名)。 The sensory evaluation was evaluated by preference or strength compared to the control product (10 panelists).
◎=良いまたは強い、〇=やや良いまたはやや強い、●=同等、△=やや悪いまたはやや弱い、×=悪いまたは弱いを示す。 ◎ = Good or strong, ○ = Slightly good or slightly strong, ● = Equivalent, Δ = Slightly bad or slightly weak, X = Bad or weak.
表10から、70℃以上で凝縮する香り成分を回収し、それを抽出だしに加えたもの(実施例5)が、いずれの項目も良い結果となり、抽出だしのみのもの(比較例4)はいずれの項目もやや悪く、70℃未満で凝縮する香り成分を回収し、それを抽出だしに加えたもの(比較例5)は、香りの強さはやや良いものの、その他の項目はやや悪い。また、70℃以上で凝縮する香り成分と70℃未満で凝縮する香り成分とを回収し、全てを抽出だしに加えたもの(比較例6)は、香りの強さはよいが、他の項目は悪いという結果が得られた。 From Table 10, the scent component condensed at 70 ° C. or higher was recovered and added to the extraction (Example 5). Both items gave good results, and the extraction only (Comparative Example 4) All the items were slightly bad, and the fragrance component condensed at less than 70 ° C. was collected and added to the extract (Comparative Example 5), although the fragrance strength was slightly good, but the other items were slightly bad. Moreover, the thing which collects the fragrance component condensed at 70 degreeC or more and the fragrance component condensed at less than 70 degreeC, and added all to extraction (Comparative Example 6) is good in fragrance, but other items The result was bad.
すなわち、つゆブレンドにおいても、70℃以上で凝縮する香り成分のみを回収し、抽出だしに加えたものが最も好ましいだしを提供できるということが分かった。 That is, it has been found that the soup blend can recover the most preferred soup stock by collecting only the scent component that condenses at 70 ° C. or higher and adding it to the soup stock.
(1)抽出タンク
(2)蒸気注入口
(3)香り回収装置
(4)凝縮液回収部(香り回収液)
(5)抽出だし回収部(抽出だし液)
(6)蒸気排出口
(1) Extraction tank
(2) Steam inlet
(3) Scent collection device
(4) Condensate recovery unit (scent recovery liquid)
(5) Extraction recovery part (extraction stock)
(6) Steam outlet
Claims (4)
i.請求項1に記載の製造方法により製造した香気成分含有液i. Aroma component-containing liquid produced by the production method according to claim 1
ii.節類の一番だし抽出後原料の6〜15倍量の水で二番だし抽出を行い、得られた二番だし抽出液を1〜10倍に濃縮した二番だしと、請求項1記載の製造方法により得られた香気成分含有液とを混合した、だしii. A second dashi extract obtained by performing second dashi extraction with 6 to 15 times the amount of water after extraction of the first dashi of koji, and concentrating the obtained second dashi extract 1 to 10 times. Mixed with aroma component-containing liquid obtained by the production method of
iii.節類の一番だし抽出後原料の6〜15倍量の水で二番だし抽出時に、請求項1記載の方法で回収される香気成分含有液iii. The aromatic component-containing liquid recovered by the method according to claim 1 at the time of second extraction with 6 to 15 times the amount of water after extraction of the first stock of nodules
iv.節類の一番だし抽出液iv. The first soup stock
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2005108972A JP4473166B2 (en) | 2005-04-05 | 2005-04-05 | Dashi manufacturing method |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2005108972A JP4473166B2 (en) | 2005-04-05 | 2005-04-05 | Dashi manufacturing method |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JP2006288203A JP2006288203A (en) | 2006-10-26 |
| JP4473166B2 true JP4473166B2 (en) | 2010-06-02 |
Family
ID=37409509
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2005108972A Expired - Lifetime JP4473166B2 (en) | 2005-04-05 | 2005-04-05 | Dashi manufacturing method |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JP4473166B2 (en) |
Families Citing this family (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP5143693B2 (en) * | 2008-10-03 | 2013-02-13 | 小川香料株式会社 | Method for producing fish bun extract and fish bun extract produced by the production method |
| JP5565896B2 (en) * | 2009-06-17 | 2014-08-06 | 小川香料株式会社 | Extract extraction apparatus and extract production method |
| JP4502287B1 (en) * | 2009-11-05 | 2010-07-14 | 株式会社ミツカングループ本社 | Method for producing liquid containing aromatic components from nodules |
| JP6307239B2 (en) * | 2013-10-04 | 2018-04-04 | 株式会社Mizkan Holdings | Liquid seasoning with nodular extract, and its salty, umami, and taste sustainability enhancing methods |
-
2005
- 2005-04-05 JP JP2005108972A patent/JP4473166B2/en not_active Expired - Lifetime
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| JP2006288203A (en) | 2006-10-26 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JP5733737B2 (en) | Salty taste enhancer composition | |
| CN1174665A (en) | Method for extracting caffee and products | |
| JP4473166B2 (en) | Dashi manufacturing method | |
| JPWO2013103031A1 (en) | Salt enhancer | |
| TWI361049B (en) | ||
| FI78381B (en) | FOERFARANDE FOER FRAMSTAELLNING AV ETT MED CITRUSAROM- OCH -SMAKKONDENSAT. | |
| JP4502287B1 (en) | Method for producing liquid containing aromatic components from nodules | |
| CA2199577C (en) | Grilled flavour composition and process to produce | |
| JP5143693B2 (en) | Method for producing fish bun extract and fish bun extract produced by the production method | |
| WO1994019967A1 (en) | Apparatus and method for recovering water from fruit | |
| CN104543911A (en) | Preparation method of fresh ginger all-juice | |
| JP5546961B2 (en) | Method for producing water-soluble extract | |
| JP4694884B2 (en) | Moisture removal method and moisture removal device | |
| Goodrich et al. | Major by-products of the Florida citrus processing industry | |
| JP5735224B2 (en) | Method for producing seasoning composition containing extract of nodules | |
| JP2003204757A (en) | Method for producing concentrated coffee liquid where aroma component is recovered | |
| JP2004089141A (en) | Method for producing extract of marine products with excellent flavor | |
| JP3842284B1 (en) | Extract production method | |
| JP2004159583A (en) | Method for producing coffee drink containing aroma component in pulverizing | |
| JPH108088A (en) | Extraction of flavor ingredient and production of extract used for food by using the flavor ingredient | |
| JP6307239B2 (en) | Liquid seasoning with nodular extract, and its salty, umami, and taste sustainability enhancing methods | |
| CN102127488B (en) | Extraction method of fruit essence | |
| KR101257175B1 (en) | Brown sauce and process thereof | |
| WO1995029600A1 (en) | Method and apparatus for producing a liquid from fruit | |
| JP3424411B2 (en) | Foods with improved taste |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20080403 |
|
| A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20091022 |
|
| A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20091117 |
|
| A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20100112 |
|
| A711 | Notification of change in applicant |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A712 Effective date: 20100112 |
|
| TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
| A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20100302 |
|
| A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 |
|
| A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20100304 |
|
| FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130312 Year of fee payment: 3 |
|
| R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 4473166 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
| FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20160312 Year of fee payment: 6 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| S111 | Request for change of ownership or part of ownership |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313115 |
|
| S533 | Written request for registration of change of name |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313533 |
|
| R350 | Written notification of registration of transfer |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| S111 | Request for change of ownership or part of ownership |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313115 |
|
| R350 | Written notification of registration of transfer |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
| EXPY | Cancellation because of completion of term |