JP7677784B2 - Relaxation inducer - Google Patents
Relaxation inducer Download PDFInfo
- Publication number
- JP7677784B2 JP7677784B2 JP2020217819A JP2020217819A JP7677784B2 JP 7677784 B2 JP7677784 B2 JP 7677784B2 JP 2020217819 A JP2020217819 A JP 2020217819A JP 2020217819 A JP2020217819 A JP 2020217819A JP 7677784 B2 JP7677784 B2 JP 7677784B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- extract
- herbal
- herbal extract
- dione
- kampo
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Landscapes
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
- Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
Description
本発明は、リラックス効果の誘導効果を示す漢方製剤に関する。 The present invention relates to a herbal medicine that exhibits a relaxation-inducing effect.
現代社会では、日常生活においてストレスにさらされる機会が多く、心の緊張状態をいかにしてほぐし、うまくストレスと付き合っていくかが重要視されている。 In modern society, there are many opportunities to be exposed to stress in daily life, and it is important to know how to relieve mental tension and deal with stress effectively.
昨今、心身の不調を自分で管理し適切にコントロールする、セルフメディケーションの考え方が浸透しつつある。その中で漢方薬が利用される機会はますます増加している。 The idea of self-medication, which involves managing and appropriately controlling one's own mental and physical ailments, is becoming more widespread these days. As part of this, opportunities to use herbal medicines are increasing.
漢方薬は、その多くが、複数生薬からなる調合物のエキスを有効成分とする。漢方薬の中には、様々な臓器の調子を整えるものだけでなく、不安感及び緊張感などのメンタル面の不調を改善するものもある。メンタル面の不調に対して用いられる漢方薬としては、半夏厚朴湯エキス、桂枝加竜骨牡蛎湯エキス、加味帰脾湯が挙げられる。 Many herbal medicines contain extracts of a mixture of multiple herbal medicines as their active ingredient. Some herbal medicines not only regulate various organs, but also improve mental disorders such as anxiety and tension. Herbal medicines used for mental disorders include Hange-Kouboku-to extract, Keishi-Ka-Ryukotsu-Boreito extract, and Kamikihi-to.
具体的には、半夏厚朴湯エキスの効能については、「気分がふさいで、咽喉・食道部に異物感があり、ときに動悸、めまい、嘔気などを伴う次の諸症:不安神経症、神経性胃炎、つわり、せき、しわがれ声」とされており(非特許文献1)、桂枝加竜骨牡蛎湯エキスの効能については、「体質の虚弱な人で疲れやすく、興奮しやすいものの次の諸症:神経質、不眠症、小児夜泣き、小児夜尿症、眼精疲労」とされており(非特許文献2)、加味帰脾湯エキスの効能については、「虚弱体質で血色の悪い人の次の諸症:貧血、不眠症、精神不安、神経症」とされている(非特許文献3)。 Specifically, the efficacy of Hange-Kouboku-to extract is said to be "for the following symptoms in people with a weak constitution who easily get tired and excited: anxiety neurosis, nervous gastritis, morning sickness, cough, hoarse voice" (Non-Patent Document 1), the efficacy of Keishi-Karyukotsu-Boreito extract is said to be "for the following symptoms in people with a weak constitution who easily get tired and excited: nervousness, insomnia, crying at night, bedwetting, eyestrain" (Non-Patent Document 2), and the efficacy of Kamikihi-to extract is said to be "for the following symptoms in people with a weak constitution and pale complexion: anemia, insomnia, mental anxiety, neurosis" (Non-Patent Document 3).
上述のように、漢方薬の中には神経症等のメンタル面の不調に対して用いられるものがあるが、現代人特有のストレスフルな日常生活の中では、心の緊張状態を感じた段階でより直接的にリラックス効果が得られるような漢方薬の利用方法があることが望まれる。 As mentioned above, some herbal medicines are used to treat mental disorders such as neurosis, but in the stressful daily lives of modern people, it would be desirable to have a way to use herbal medicines that would provide a more direct relaxation effect when one feels a state of mental tension.
そこで、本発明は、リラックス効果が得られる新たな漢方薬の利用を提供することを目的とする。 Therefore, the present invention aims to provide a new use of herbal medicine that has a relaxing effect.
本発明者らが鋭意検討を行ったところ、所定の香気成分を含む漢方エキスを選択し、このような漢方エキスを水で溶いて匂いとともに服用することで、リラックス効果を誘導できることを見出した。本発明は、かかる知見に基づいて、更に検討を重ねることにより完成したものである。 After extensive research, the inventors discovered that a relaxing effect can be induced by selecting a herbal extract containing a specific aroma component, dissolving the extract in water, and taking it with the scent. The present invention was completed based on this knowledge and through further research.
即ち、本発明は、下記に掲げる態様の発明を提供する。
項1. 1-シクロペンテン-3,5-ジオン、シクロペンタン-1,2ジオン及びフルフラールからなる群より選択される香気成分を含む漢方エキスを含有し、水に溶いて飲用する、リラックス効果誘導剤。
項2. 前記香気成分の含有量が、前記漢方エキスの乾燥エキス換算量1g当たり1.5μg以上である、項1に記載のリラックス効果誘導剤。
項3. 前記漢方エキスが110℃以上の熱履歴を受けていない、項1又は2に記載のリラックス効果誘導剤。
項4. 前記漢方エキスの濃縮液を含む、項1~3のいずれかに記載のリラックス効果誘導剤。
項5. 前記漢方エキスのフリーズドライ物を含む、項1~3のいずれかに記載のリラックス効果誘導剤。
That is, the present invention provides the following aspects.
Item 1. A relaxation effect inducer which contains a herbal extract containing an aroma component selected from the group consisting of 1-cyclopentene-3,5-dione, cyclopentane-1,2-dione and furfural, and which is dissolved in water and taken.
Item 2. The relaxant effect inducer according to Item 1, wherein the content of the aroma component is 1.5 μg or more per 1 g of the dried extract of the herbal extract.
Item 3. The relaxant effect inducer according to Item 1 or 2, wherein the herbal extract has not been subjected to a heat history of 110° C. or higher.
Item 4. The relaxant effect inducer according to any one of Items 1 to 3, which contains a concentrated solution of the herbal extract.
Item 5. The relaxant effect inducer according to any one of Items 1 to 3, comprising a freeze-dried product of the herbal extract.
本発明によれば、リラックス効果が得られる新たな漢方薬の利用が提供される。 The present invention provides a new way to use herbal medicine that provides a relaxing effect.
本発明のリラックス効果誘導剤は、所定の香気成分を含む漢方エキスを含有し、水に溶いて飲用することを特徴とする。以下、本発明のリラックス効果誘導剤について詳述する。 The relaxing effect inducer of the present invention is characterized by containing a herbal extract containing a specific aromatic component, and being dissolved in water and consumed. The relaxing effect inducer of the present invention is described in detail below.
漢方エキス
本発明で用いられる漢方エキスは、1-シクロペンテン-3,5-ジオン、シクロペンタン-1,2ジオン及びフルフラールからなる群より選択される香気成分を含む。リラックス効果の誘導効果をより一層高める観点から、本発明で用いられる漢方エキスは、1-シクロペンテン-3,5-ジオン、シクロペンタン-1,2ジオン及びフルフラールのうち少なくとも2種以上の香気成分を含むことが好ましく、1-シクロペンテン-3,5-ジオン、シクロペンタン-1,2ジオン及びフルフラールの全てを含むことがより好ましい。
The herbal extract used in the present invention contains an aroma component selected from the group consisting of 1-cyclopentene-3,5-dione, cyclopentane-1,2-dione, and furfural. From the viewpoint of further enhancing the relaxation-inducing effect, the herbal extract used in the present invention preferably contains at least two aroma components selected from 1-cyclopentene-3,5-dione, cyclopentane-1,2-dione, and furfural, and more preferably contains all of 1-cyclopentene-3,5-dione, cyclopentane-1,2-dione, and furfural.
漢方エキス中に含まれる上記の香気成分の含有量(総量)としては特に限定されず、付与すべきリラックス効果の誘導効果に応じて適宜決定することができるが、リラックス効果の誘導効果をより一層向上させる観点から、漢方エキスの乾燥エキス換算量1g当たり好ましくは1.5μg以上、より好ましくは10μ以上、さらに好ましくは12μg以上が挙げられる。漢方エキス中に含まれる上記の香気成分の含有量(総量)範囲の上限としては特に限定されないが、漢方エキスの乾燥エキス換算量1g当たり、例えば20μg以下又は15μg以下が挙げられる。 The content (total amount) of the above-mentioned aroma components contained in the Kampo extract is not particularly limited and can be appropriately determined depending on the relaxation-inducing effect to be imparted, but from the viewpoint of further improving the relaxation-inducing effect, it is preferably 1.5 μg or more, more preferably 10 μg or more, and even more preferably 12 μg or more per 1 g of the dried extract of the Kampo extract. The upper limit of the content (total amount) range of the above-mentioned aroma components contained in the Kampo extract is not particularly limited, but it can be, for example, 20 μg or less or 15 μg or less per 1 g of the dried extract of the Kampo extract.
また、漢方エキス中に含まれる1-シクロペンテン-3,5-ジオンの含有量としては特に限定されず、付与すべきリラックス効果の誘導効果に応じて適宜決定することができるが、リラックス効果の誘導効果をより一層向上させる観点から、漢方エキスの乾燥エキス換算量1g当たり好ましくは0.4μg以上、より好ましくは2μg以上、さらに好ましくは3μg以上、一層好ましくは4μg以上が挙げられる。漢方エキス中に含まれるシクロペンタン-1,2ジオンの含有量としては特に限定されず、付与すべきリラックス効果の誘導効果に応じて適宜決定することができるが、リラックス効果の誘導効果をより一層向上させる観点から、漢方エキスの乾燥エキス換算量1g当たり好ましくは0.4μg以上、より好ましくは2μg以上、さらに好ましくは3μg以上、一層好ましくは3.5μg以上が挙げられる。漢方エキス中に含まれるフルフラールの含有量としては特に限定されず、付与すべきリラックス効果の誘導効果に応じて適宜決定することができるが、リラックス効果の誘導効果をより一層向上させる観点から、漢方エキスの乾燥エキス換算量1g当たり好ましくは0.5μg以上、より好ましくは2μg以上、さらに好ましくは4μg以上、一層好ましくは5μg以上が挙げられる。 The content of 1-cyclopentene-3,5-dione contained in the Kampo extract is not particularly limited and can be determined appropriately depending on the inducing effect of the relaxing effect to be imparted, but from the viewpoint of further improving the inducing effect of the relaxing effect, it is preferably 0.4 μg or more, more preferably 2 μg or more, even more preferably 3 μg or more, and even more preferably 4 μg or more per 1 g of the dried extract equivalent of the Kampo extract. The content of cyclopentane-1,2-dione contained in the Kampo extract is not particularly limited and can be determined appropriately depending on the inducing effect of the relaxing effect to be imparted, but from the viewpoint of further improving the inducing effect of the relaxing effect, it is preferably 0.4 μg or more, more preferably 2 μg or more, even more preferably 3 μg or more, and even more preferably 3.5 μg or more per 1 g of the dried extract equivalent of the Kampo extract. The content of furfural contained in the Kampo extract is not particularly limited and can be determined appropriately depending on the relaxation-inducing effect to be imparted, but from the viewpoint of further improving the relaxation-inducing effect, the content is preferably 0.5 μg or more, more preferably 2 μg or more, even more preferably 4 μg or more, and even more preferably 5 μg or more per 1 g of the dried extract equivalent of the Kampo extract.
漢方エキスの種類としては、上記の香気成分を含む限りにおいて特に限定されない。リラックス効果の誘導効果をより一層高める観点から、漢方エキスとしては、抑肝散エキスが挙げられる。 The type of herbal extract is not particularly limited as long as it contains the above-mentioned aromatic components. From the viewpoint of further enhancing the relaxation-inducing effect, an example of the herbal extract is yokukansan extract.
抑肝散は、トウキ、チョウトウコウ、センキュウ、ビャクジュツ、ブクリョウ、サイコ、及びカンゾウからなる混合生薬である。抑肝散エキスの製造に用いられる生薬調合物を構成する生薬の混合比としては特に制限されないが、例えば、トウキ1.5~3重量部、チョウトウコウ1.5~3重量部、センキュウ1.5~3重量部、ビャクジュツ2~4重量部、ブクリョウ2~4重量部、サイコ1~5重量部、及びカンゾウ0.75~1.5重量部が挙げられる。 Yokukansan is a mixed herbal medicine consisting of Angelica acutiloba, Chotoukou, Cnidium Root, Byakujutsu, Poria Coccineum, Bupleurum Root, and Licorice. There are no particular limitations on the mixing ratio of the herbal medicines that make up the herbal medicine preparation used to manufacture Yokukansan extract, but examples include 1.5-3 parts by weight of Angelica acutiloba, 1.5-3 parts by weight of Chotoukou, 1.5-3 parts by weight of Cnidium Root, 2-4 parts by weight of Byakujutsu, 2-4 parts by weight of Poria Coccineum, 1-5 parts by weight of Bupleurum Root, and 0.75-1.5 parts by weight of Licorice.
漢方エキスの濃縮液は、漢方処方に従った生薬調合物を抽出処理し、得られた抽出液を濃縮することにより得ることができる。抽出処理に使用される抽出溶媒としては、特に限定されず、水又は含水エタノール、好ましくは水が挙げられる。抽出処理方法としては、生薬調合物に対して、約10~20倍量の抽出溶媒を加え、40~100℃、50~100℃、60~100℃、80~100℃、又は90~100℃程度で1~3時間程度撹拌して抽出する方法が挙げられる。濃縮方法としては特に限定されず、例えば、減圧下濃縮法、膜濃縮法、加熱濃縮法が挙げられる。また、漢方エキスの乾燥物は、漢方エキスの濃縮液を乾燥処理することにより得ることができる。乾燥処理の方法としては特に限定されず、例えば、フリーズドライ法、エキスの濃度を高めた軟エキスに適当な吸着剤(例えば無水ケイ酸、デンプン等)を加えて吸着末とする方法、減圧留去法、スプレードライ法等が挙げられる。 A concentrated solution of a Kampo extract can be obtained by extracting a herbal preparation according to a Kampo prescription and concentrating the resulting extract. The extraction solvent used in the extraction is not particularly limited, and may be water or aqueous ethanol, preferably water. The extraction method may be a method in which about 10 to 20 times the amount of the extraction solvent is added to the herbal preparation, and the mixture is stirred at about 40 to 100°C, 50 to 100°C, 60 to 100°C, 80 to 100°C, or 90 to 100°C for about 1 to 3 hours to extract the mixture. The concentration method is not particularly limited, and may be, for example, a vacuum concentration method, a membrane concentration method, or a heat concentration method. A dried product of a Kampo extract can be obtained by drying a concentrated solution of a Kampo extract. The drying method is not particularly limited, and may be, for example, a freeze-drying method, a method in which a suitable adsorbent (e.g., silicic anhydride, starch, etc.) is added to a soft extract with a high extract concentration to obtain an adsorbed powder, a vacuum distillation method, or a spray-drying method.
本発明の漢方エキス製剤において、漢方エキスは、漢方エキスの濃縮液の形態で含まれていてもよいし、漢方エキスの乾燥物の形態で含まれていてもよい。漢方エキスの濃縮液とは、漢方エキスと溶媒(例えば、漢方エキスの抽出に用いた抽出溶媒)とを含み、濃縮エキスに含まれる漢方エキス濃度(乾燥エキス換算量)が、その漢方の煎じ薬に含まれる漢方エキス濃度(乾燥エキス換算量)より高められている又は服用時に希釈することを要する程度に高められているものをいう。漢方エキスの乾燥物は、漢方エキスの抽出に用いられた溶媒が除去されていればよい。本発明の漢方エキス製剤において、漢方エキスは、これらの形態の中でも、リラックス効果の誘導効果をより一層高める観点から、漢方エキスの濃縮液の形態であることがより好ましい。 In the herbal extract preparation of the present invention, the herbal extract may be in the form of a concentrated solution of the herbal extract, or in the form of a dried herbal extract. A concentrated herbal extract is one that contains a herbal extract and a solvent (e.g., an extraction solvent used to extract the herbal extract), and the concentration of the herbal extract (equivalent to the amount of dried extract) contained in the concentrated extract is higher than the concentration of the herbal extract (equivalent to the amount of dried extract) contained in the decoction of the herbal medicine, or is increased to such an extent that dilution is required when taking the herbal extract. The dried herbal extract may be one from which the solvent used to extract the herbal extract has been removed. In the herbal extract preparation of the present invention, the herbal extract is more preferably in the form of a concentrated solution of the herbal extract, from the viewpoint of further enhancing the relaxation effect induction effect, among these forms.
本発明の漢方エキス製剤において、漢方エキスは、その調製過程における上記の香気成分の損失を抑制してリラックス効果の誘導効果をより一層高める観点から、少なくとも110℃以上の熱履歴を受けていないものであることが好ましい。例えば、漢方エキスは、エキスの抽出を上記の温度で行い、その後の濃縮又は乾燥を、90℃未満、好ましくは80℃未満、さらに好ましくは60℃未満、一層好ましくは50℃未満、より一層好ましくは40℃未満の温度条件で行って得られたものであることが好ましい。このような観点から、漢方エキスが濃縮液の形態で含まれている場合には、当該濃縮液は減圧下濃縮物であることが好ましく、漢方エキスが乾燥物の形態で含まれている場合には、当該乾燥物はフリーズドライ物であることが好ましい。 In the Kampo extract preparation of the present invention, it is preferable that the Kampo extract has not been subjected to a heat history of at least 110°C or more, from the viewpoint of suppressing the loss of the above-mentioned aroma components during the preparation process and further enhancing the relaxation-inducing effect. For example, it is preferable that the Kampo extract is obtained by extracting the extract at the above-mentioned temperature, and then concentrating or drying it at a temperature condition of less than 90°C, preferably less than 80°C, more preferably less than 60°C, even more preferably less than 50°C, and even more preferably less than 40°C. From this viewpoint, when the Kampo extract is contained in the form of a concentrated liquid, the concentrated liquid is preferably a product concentrated under reduced pressure, and when the Kampo extract is contained in the form of a dried product, the dried product is preferably a freeze-dried product.
また、本発明の漢方エキス製剤において、漢方エキスは、その調製過程における上記の香気成分の損失を抑制してリラックス効果の誘導効果をより一層高める観点から、漢方エキス液を微粒子化して溶媒を急激に蒸発させる工程を経ていないものも好ましい。このような観点からも、漢方エキスが濃縮液の形態で含まれている場合には、当該濃縮液は減圧下濃縮物であることが好ましく、漢方エキスが乾燥物の形態で含まれている場合には、当該乾燥物はフリーズドライ物であることが好ましい。 In addition, in the Kampo extract preparation of the present invention, from the viewpoint of suppressing the loss of the above-mentioned aroma components during the preparation process and further enhancing the relaxation-inducing effect, it is also preferable that the Kampo extract has not been subjected to a process of microparticulating the Kampo extract liquid and rapidly evaporating the solvent. From this viewpoint as well, when the Kampo extract is contained in the form of a concentrated liquid, the concentrated liquid is preferably a product concentrated under reduced pressure, and when the Kampo extract is contained in the form of a dried product, the dried product is preferably a freeze-dried product.
なお、本発明の漢方エキス製剤は、漢方エキスが110℃以上の熱履歴を受けているものを含む場合、及び/又は漢方エキスが漢方エキス液を微粒子化して溶媒を急激に蒸発させる工程を経て調製されたものを含む場合を除外するものではない。これらの場合は、110℃以上の熱履歴を受けて調製された漢方エキス及び/又は漢方エキス液を微粒子化して溶媒を急激に蒸発させる工程を経て調製された漢方エキスに、上記の香気成分を添加剤として追加配合すればよい。 The herbal extract preparation of the present invention does not exclude cases in which the herbal extract has been subjected to a thermal history of 110°C or higher, and/or the herbal extract has been prepared via a process of microparticulating the herbal extract liquid and rapidly evaporating the solvent. In these cases, the aroma components described above can be added as additives to the herbal extract prepared via a thermal history of 110°C or higher and/or the herbal extract prepared via a process of microparticulating the herbal extract liquid and rapidly evaporating the solvent.
本発明の漢方エキス製剤中の漢方エキスの含有量(乾燥エキス換算量)としては特に限定されず、漢方エキス製剤の剤型により異なりうるが、例えば20~100重量%、好ましくは25~100重量%が挙げられる。 The content of the herbal extract in the herbal extract preparation of the present invention (as calculated as a dry extract) is not particularly limited and may vary depending on the dosage form of the herbal extract preparation, but may be, for example, 20 to 100% by weight, preferably 25 to 100% by weight.
その他の成分
本発明の漢方エキス製剤は、上記の漢方エキスのみからなるものであってもよいし、製剤形態に応じた添加剤や基剤を含んでいてもよい。このような添加剤及び基剤としては、薬学的に許容されることを限度として特に制限されないが、例えば、賦形剤、結合剤、崩壊剤、滑沢剤、等張化剤、可塑剤、分散剤、乳化剤、溶解補助剤、湿潤化剤、安定化剤、懸濁化剤、粘着剤、コーティング剤、光沢化剤、水、油脂類、ロウ類、炭化水素類、脂肪酸類、高級アルコール類、エステル類、水溶性高分子、界面活性剤、金属石鹸、低級アルコール類、多価アルコール、pH調整剤、緩衝剤、酸化防止剤、紫外線防止剤、防腐剤、矯味剤、香料(上記のヒドロキシケトン系香気成分等)、粉体、増粘剤、色素、キレート剤等が挙げられる。これらの添加剤は、1種単独で使用してもよく、また2種以上を組み合わせて使用してもよい。また、これらの添加剤及び基剤の含有量については、使用する添加剤及び基剤の種類、漢方エキス製剤の製剤形態等に応じて適宜設定される。
Other components The herbal extract preparation of the present invention may be composed of only the herbal extract, or may contain additives and bases according to the preparation form. Such additives and bases are not particularly limited as long as they are pharmacologic acceptable, and may include, for example, excipients, binders, disintegrants, lubricants, isotonicity agents, plasticizers, dispersants, emulsifiers, solubilizers, wetting agents, stabilizers, suspending agents, adhesives, coating agents, glossing agents, water, oils and fats, waxes, hydrocarbons, fatty acids, higher alcohols, esters, water-soluble polymers, surfactants, metal soaps, lower alcohols, polyhydric alcohols, pH adjusters, buffers, antioxidants, UV inhibitors, preservatives, flavorings, fragrances (such as the above-mentioned hydroxyketone-based aroma components), powders, thickeners, dyes, chelating agents, etc. These additives may be used alone or in combination of two or more. In addition, the content of these additives and bases is appropriately set according to the type of additives and bases used, the preparation form of the herbal extract preparation, etc.
また、本発明の漢方エキス製剤は、上記の漢方エキスの他に、必要に応じて、他の栄養成分や薬理成分を含有していてもよい。このような栄養成分や薬理成分としては、薬学的に許容されることを限度として特に制限されないが、例えば、制酸剤、健胃剤、消化剤、整腸剤、鎮痙剤、粘膜修復剤、抗炎症剤、収れん剤、鎮吐剤、鎮咳剤、去痰剤、消炎酵素剤、鎮静催眠剤、抗ヒスタミン剤、カフェイン類、強心利尿剤、抗菌剤、血管収縮剤、血管拡張剤、局所麻酔剤、生薬エキス、ビタミン類、メントール類等が挙げられる。これらの栄養成分や薬理成分は、1種単独で使用してもよく、また2種以上を組み合わせて使用してもよい。また、これらの成分の含有量については、使用する成分の種類等に応じて適宜設定される。 In addition to the above-mentioned herbal extract, the herbal extract preparation of the present invention may contain other nutritional components and pharmacological components as necessary. Such nutritional components and pharmacological components are not particularly limited as long as they are pharmacologic acceptable, but examples thereof include antacids, stomachic agents, digestive agents, intestinal regulators, antispasmodics, mucosal repair agents, anti-inflammatory agents, astringents, antiemetics, antitussives, expectorants, anti-inflammatory enzymes, sedatives, hypnotics, antihistamines, caffeine, cardiac diuretics, antibacterial agents, vasoconstrictors, vasodilators, local anesthetics, herbal extracts, vitamins, menthols, etc. These nutritional components and pharmacological components may be used alone or in combination of two or more. The content of these components is appropriately set depending on the type of components to be used.
製剤形態
本発明の漢方エキス製剤の製剤形態については、服用時に水に溶いて飲用できる形態であれば特に限定されない。具体的な製剤形態としては、例えば、散剤、細粒剤、顆粒剤(ドライシロップを含む)等の固形状製剤;ゼリー剤等の半固形状製剤;液剤、懸濁剤、シロップ剤等の液状製剤が挙げられる。本発明の漢方エキス製剤をこれらの製剤形態に調製するには、有効成分である上記の漢方エキス、及び必要に応じて添加される添加剤、基剤、及び薬理成分を用いて、通常の製剤化手法に従って製剤化すればよい。
Formulation The formulation of the herbal extract formulation of the present invention is not particularly limited as long as it can be dissolved in water and taken.Specific formulation forms include, for example, solid formulations such as powder, fine granules, and granules (including dry syrup); semi-solid formulations such as jelly; and liquid formulations such as liquid, suspension, and syrup.To prepare the herbal extract formulation of the present invention into these formulation forms, it is sufficient to use the above-mentioned herbal extract as an active ingredient, and additives, bases, and pharmacological ingredients that are added as necessary, and prepare the formulation according to a normal formulation method.
服用方法
本発明の漢方エキス製剤は、服用時に水に溶いて飲用する。1回当たりの用量としては、漢方エキスの乾燥エキス換算量で、例えば0.5~5g、好ましくは0.75~2g、より好ましくは1~1.5gが挙げられ、1日に1~3回服用することができる。水の温度としては特に限定されないが、上記の香気成分による香りが立ちやすく、リラックス効果の誘導効果をより一層高める観点から、好ましくは20~75℃、より好ましくは30~65℃、より好ましくは35~40℃が挙げられる。水に溶くとは、水に完全に溶解させることは要さず、水中に分散させることも含まれる。水の使用量としては、水に溶いた漢方エキス製剤の全量が例えば80~150ml、好ましくは90~120mlとなる程度が挙げられる。
Method of administration The herbal extract preparation of the present invention is dissolved in water and drunk. The dosage per administration is, for example, 0.5 to 5 g, preferably 0.75 to 2 g, more preferably 1 to 1.5 g, in terms of the amount of dried herbal extract, and can be administered 1 to 3 times a day. The temperature of the water is not particularly limited, but is preferably 20 to 75°C, more preferably 30 to 65°C, more preferably 35 to 40°C, from the viewpoint of making it easier for the aroma components to be released and further enhancing the relaxation effect induction effect. Dissolving in water does not require complete dissolution in water, and also includes dispersing in water. The amount of water used is, for example, about 80 to 150 ml, preferably 90 to 120 ml, of the total amount of the herbal extract preparation dissolved in water.
以下、本発明を実施例により具体的に説明するが、本発明はこれらの実施例に限定されるものではない。 The present invention will be described in detail below with reference to examples, but the present invention is not limited to these examples.
(1)漢方エキス製剤の調製
原料生薬として、トウキ1.5g、チョウトウコウ1.5g、センキュウ1.5g、ビャクジュツ2.0g、ブクリョウ2.0g、サイコ1.0g、及びカンゾウ0.75gの割合で用い、これらを刻んだ後、水15倍重量を用いて約100℃で1時間抽出し、遠心分離して抽出液を得た。抽出液を減圧下で濃縮し、抑肝散エキスの濃縮液を得た。また、濃縮液を-30℃以下で乾燥し、抑肝散エキスのフリーズドライ乾燥物を得た。さらに、濃縮液を回転数10000rpmのアトマイザーに落下させ、150℃の空気の熱風を供給して乾燥することで、抑肝散エキスのスプレードライ乾燥物を得た。濃縮液の1回用量は5g、スプレードライ乾燥物の1回用量は1.25g、フリーズドライ乾燥物の1回用量は1.25g(いずれも漢方エキスの乾燥エキス換算量1.25g)である。
(1) Preparation of herbal extract formulations As raw herbs, 1.5g of Angelica sinensis, 1.5g of Chotoukou, 1.5g of Cnidium officinalis, 2.0g of Atractylodes orbiculatus, 2.0g of Poria cocos Rhizome, 1.0g of Bupleurum Root, and 0.75g of Licorice were used, which were then chopped and extracted with 15 times the weight of water at about 100°C for 1 hour, followed by centrifugation to obtain an extract. The extract was concentrated under reduced pressure to obtain a concentrated solution of Yokukansan extract. The concentrated solution was also dried at -30°C or lower to obtain a freeze-dried product of Yokukansan extract. Furthermore, the concentrated solution was dropped into an atomizer rotating at 10,000 rpm, and dried by supplying hot air at 150°C to obtain a spray-dried product of Yokukansan extract. The single dose of the concentrated liquid is 5 g, the single dose of the spray-dried product is 1.25 g, and the single dose of the freeze-dried product is 1.25 g (each equivalent to 1.25 g of dried herbal extract).
(2)香気成分の測定
GC/MSを用いて漢方エキスに含有される香気成分の含有量を測定した。カラムに関しては、DB-WAX(膜厚0.25μm、長さ30m、内径0.25mm)を用いた。カラム温度は60℃から150℃までは10℃/min、45℃から160℃までは10℃/min、100℃から160℃までは15℃/min、160℃から240℃までは20℃/minのペースで上昇させた。分析の間、検出器の温度は、それぞれ300℃に保った。各標準品から算出した検量線を用いて定量を行った。なお、濃縮液については原液を用い、0.5μLを注入した。スプレードライ乾燥物についてはスプレードライ乾燥物5gに精製水を加え20gになるように調整し、0.5μLを注入した。フリーズドライ乾燥物についてはフリーズドライ乾燥物5gに精製水を加え20gになるように調整し、0.5μLを注入した。
結果を図1~3に示す。
(2) Measurement of aroma components The content of aroma components contained in the herbal extract was measured using GC/MS. DB-WAX (film thickness 0.25 μm, length 30 m, inner diameter 0.25 mm) was used for the column. The column temperature was increased at a rate of 10°C/min from 60°C to 150°C, 10°C/min from 45°C to 160°C, 15°C/min from 100°C to 160°C, and 20°C/min from 160°C to 240°C. During the analysis, the temperature of the detector was kept at 300°C. Quantitative analysis was performed using a calibration curve calculated from each standard. For the concentrated solution, the original solution was used, and 0.5 μL was injected. For the spray-dried product, purified water was added to 5 g of the spray-dried product to adjust the weight to 20 g, and 0.5 μL was injected. For the freeze-dried product, purified water was added to 5 g of the freeze-dried product to adjust the total weight to 20 g, and 0.5 μL of the mixture was injected.
The results are shown in Figures 1 to 3.
(3)リラックス効果の誘導効果の評価
得られた漢方エキス(濃縮液5g、スプレードライ乾燥物1.25g、及びフリーズドライ乾燥物1.25g;いずれも漢方エキスの乾燥エキス換算量1.25g)に37℃の水を加えて全量を100mlとし、20歳代~50歳代の男女10名を被験者として飲用させ、リラックス効果の実感の度合いを、「実感した」「どちらかというと実感した」「どちらともいえない」「どちらかというと実感しなかった」及び「実感しなかった」の5段階で評価させた。全被験者中、「実感した」及び「どちらかというと実感した」と評価した人数の割合を有効率とした。結果を表1に示す。
結果を表1に示す。
(3) Evaluation of the relaxation effect induction effect The obtained Kampo extract (concentrate 5g, spray-dried product 1.25g, and freeze-dried product 1.25g; each is equivalent to 1.25g of dried Kampo extract) was mixed with water at 37°C to make the total volume 100ml, and 10 men and women in their 20s to 50s were asked to drink it as subjects, and the degree of realization of the relaxation effect was evaluated on a 5-point scale of "realized", "somewhat felt", "cannot say either way", "somewhat did not feel" and "did not feel". The ratio of the number of people who evaluated "realized" and "somewhat felt" among all the subjects was regarded as the effectiveness rate. The results are shown in Table 1.
The results are shown in Table 1.
図1に示されるとおり、実施例1及び実施例2の漢方エキスには、1-シクロペンテン-3,5-ジオン、シクロペンタン-1,2ジオン及びフルフラールが含まれていた。また、表1に示されるとおり、1-シクロペンテン-3,5-ジオン、シクロペンタン-1,2ジオン及びフルフラールを含む実施例1及び実施例2の漢方エキス製剤は、比較例1の漢方エキス製剤に比べて、リラックス効果の誘導効果が顕著に向上した。また、実施例1及び実施例2の漢方エキス製剤を対比すると、有効率が実施例1のほうで高かっただけでなく、「実感した」との評価を行った被験者の人数の割合についても、実施例1で70%、実施例2で50%であり、実施例1のほうで高かった。 As shown in Figure 1, the herbal extracts of Examples 1 and 2 contained 1-cyclopentene-3,5-dione, cyclopentane-1,2-dione, and furfural. Also, as shown in Table 1, the herbal extract preparations of Examples 1 and 2, which contain 1-cyclopentene-3,5-dione, cyclopentane-1,2-dione, and furfural, showed a significantly improved relaxation effect induction effect compared to the herbal extract preparation of Comparative Example 1. Also, when comparing the herbal extract preparations of Examples 1 and 2, not only was the effectiveness rate higher in Example 1, but the proportion of subjects who evaluated that they "felt" the effect was also higher in Example 1, at 70% in Example 1 and 50% in Example 2.
Claims (5)
The relaxant effect inducer according to any one of claims 1 to 3, comprising a freeze-dried product of the yokukansan extract.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2020217819A JP7677784B2 (en) | 2020-12-25 | 2020-12-25 | Relaxation inducer |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2020217819A JP7677784B2 (en) | 2020-12-25 | 2020-12-25 | Relaxation inducer |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JP2022102838A JP2022102838A (en) | 2022-07-07 |
| JP7677784B2 true JP7677784B2 (en) | 2025-05-15 |
Family
ID=82272842
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2020217819A Active JP7677784B2 (en) | 2020-12-25 | 2020-12-25 | Relaxation inducer |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JP7677784B2 (en) |
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2011157344A (en) | 2009-10-23 | 2011-08-18 | Kracie Seiyaku Kk | Aroma composition having action for improving psychosomatic disorder and for upgrading action efficiency of brain, and preparation including the same |
| JP2013126958A (en) | 2011-12-16 | 2013-06-27 | Zenyaku Kogyo Kk | Liquid composition containing galenical extract |
-
2020
- 2020-12-25 JP JP2020217819A patent/JP7677784B2/en active Active
Patent Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2011157344A (en) | 2009-10-23 | 2011-08-18 | Kracie Seiyaku Kk | Aroma composition having action for improving psychosomatic disorder and for upgrading action efficiency of brain, and preparation including the same |
| JP2013126958A (en) | 2011-12-16 | 2013-06-27 | Zenyaku Kogyo Kk | Liquid composition containing galenical extract |
Non-Patent Citations (2)
| Title |
|---|
| Natural Medicine,1996年,Vol.49, No.1,p.104-106 |
| 坂上ハツ子 他,甘草エキスの加熱処理による揮発性成分の差異,日本食品工業学会誌,1992年02月03日,Vol. 39, No. 11,976-983 |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| JP2022102838A (en) | 2022-07-07 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP0973529B1 (en) | Essential oil composition | |
| Lawless | The Encyclopedia of essential oils: the complete guide to the use of aromatic oils in aromatherapy, herbalism, health, and well being | |
| Miraldi et al. | Botanical drugs and preparations in the traditional medicine of West Azerbaijan (Iran) | |
| Mills et al. | Herbal medicines in pregnancy and lactation: an evidence-based approach | |
| JP2005187394A (en) | Composition containing essence of chinese crude medicine, and preparation containing the same | |
| Israel et al. | Herbal therapies for perimenopausal and menopausal complaints | |
| US20150283072A1 (en) | Pre-operative beverages | |
| DK2512444T3 (en) | Mixtures of plants in a spagyric maternal tincture against dry cough in children | |
| JP2026009303A (en) | Chinese herbal extract preparations | |
| JP7677784B2 (en) | Relaxation inducer | |
| US5603935A (en) | Composition for the treatment of snoring and methods of use thereof | |
| JP2025147233A (en) | Premenstrual skin irritation relief agent | |
| JP7677783B2 (en) | Relaxation inducer | |
| Ahmad et al. | Kaiphal (Myrica nagi): A Botanical Origin Drug (Dawa) of Unani Medicine for Prevention and Treatment of Common Disorders. | |
| JP7737796B2 (en) | Chinese herbal extract preparations | |
| US20040247710A1 (en) | Aromatherapy composition of essential oils for the relief of hormonal imbalances in women | |
| JP7678663B2 (en) | Agent for improving lower limb fatigue | |
| JP7699432B2 (en) | Appetite regulating hormone secretion normalizer | |
| Kumari et al. | Therapeutic and Pharmacological Applications of Essential Oils in Skin Care and Aromatherapy: Benefits, Mechanisms, and Safety Considerations | |
| JP2022102840A (en) | Chinese medical extract preparation | |
| Madhu et al. | Potential Applications of Traditional Medicinal Plants for Treating Sleep Disorders | |
| CN116509763A (en) | Pericarpium citri reticulatae compound massage essential oil composition and preparation method and application thereof | |
| Kumar et al. | PHARMACOLOGICAL SCREENING OF ROSMARY OIL ON LEARNING AND MEMORY IN RATS | |
| Saito | The therapeutic and prophylactic effects of Crocus sativus L.(saffron) in senile dementia | |
| JP2024105101A (en) | Pelvic floor muscle repair agent |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20231128 |
|
| A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20241018 |
|
| A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20241112 |
|
| A601 | Written request for extension of time |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601 Effective date: 20250107 |
|
| A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20250311 |
|
| TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
| A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20250401 |
|
| A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20250501 |
|
| R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 7677784 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |