reminiscence
「reminiscence」の意味・「reminiscence」とは
「reminiscence」とは、過去の出来事や経験を思い出すこと、またはその思い出自体を指す英単語である。主に、個人の過去の経験や感情、場面を回想する際に用いられる。例えば、幼少期に訪れた公園の風景や、学生時代の友人との思い出など、個々の経験や感情を呼び起こす際に「reminiscence」が使用される。「reminiscence」の発音・読み方
「reminiscence」の発音は、IPA表記では /ˌrɛmɪˈnɪsəns/ となる。カタカナ表記では「レミニセンス」と読む。日本人が発音する際のカタカナ英語では「レミニセンス」となる。「reminiscence」の定義を英語で解説
「reminiscence」は、"the act of remembering past experiences or the ability to do this"と定義される。つまり、過去の経験を思い出す行為や、その能力を指す。また、"a story told about a past event remembered by the narrator"とも定義され、語り手が思い出す過去の出来事についての話を指すこともある。「reminiscence」の類語
「reminiscence」の類語としては、「memory」、「recollection」、「remembrance」などがある。これらはいずれも過去の出来事を思い出すという意味合いを持つが、そのニュアンスは微妙に異なる。「memory」は一般的な思い出を指し、「recollection」は特定の事象や情報を思い出すことを指す。「remembrance」は、特に故人や過去の出来事を思い起こす際に用いられる。「reminiscence」に関連する用語・表現
「reminiscence」に関連する用語・表現としては、「nostalgia」、「flashback」、「reminisce」などがある。「nostalgia」は過去の良い時期や経験に対する懐かしさを指す。「flashback」は突然過去の出来事が思い出されることを指す。「reminisce」は「reminiscence」の動詞形で、過去を思い出す行為を指す。「reminiscence」の例文
1. Her eyes filled with tears of reminiscence.(彼女の目は思い出の涙でいっぱいになった。)2. He shared his reminiscences of his childhood.(彼は自分の幼少期の思い出を語った。)
3. The smell of the sea stirred up a reminiscence.(海の匂いが思い出を呼び起こした。)
4. The old photo triggered a reminiscence of her college days.(古い写真が彼女の大学時代の思い出を引き起こした。)
5. The book is a reminiscence of his journey around the world.(その本は彼の世界一周の旅の思い出である。)
6. The song is a sweet reminiscence of our youth.(その歌は私たちの青春の甘い思い出である。)
7. His reminiscence about his first love was bittersweet.(彼の初恋についての思い出は甘酸っぱかった。)
8. The reminiscence of the summer vacation made her smile.(夏休みの思い出が彼女を微笑ませた。)
9. The reminiscence of the old days brought a sense of nostalgia.(昔の日々の思い出が郷愁を引き起こした。)
10. The reminiscence of the concert is still vivid in my mind.(そのコンサートの思い出はまだ私の心に鮮明に残っている。)
REMINISCENCE (BONNIE PINKのアルバム)
(REMINISCENCE から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/04/24 06:33 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動| 『REMINISCENCE』 | ||||
|---|---|---|---|---|
| BONNIE PINK の カバー・アルバム | ||||
| リリース | ||||
| 録音 | GULA studion Sweden(1.) none to cat(小淵沢スタジオ)(2.) Burnish Stone Recording Studios(3.) Mercy Sound(3.) Kampo Studio(3.) Rad.2000(4.) Sony Music Studios Tokyo(4.) HONESTY ROOM(5.) Wonder Station(5.,8.) STUDIO TENTO(6.) Crescente Studio(7.) 青葉台スタジオ(9.) FREE studio yotsuya(10.) |
|||
| ジャンル | J-POP | |||
| 時間 | ||||
| レーベル | ワーナーミュージック・ジャパン | |||
| プロデュース | BONNIE PINK | |||
| チャート最高順位 | ||||
|
||||
| BONNIE PINK アルバム 年表 | ||||
|
||||
『REMINISCENCE』(レミニセンス)は、2005年6月22日発売のBONNIE PINKのカバー・アルバム。発売元はワーナーミュージック・ジャパン。CDコードはWPCL-10193。
概要
『REMINISCENCE』はBONNIE PINK、初のフルカバー・アルバムである。デビュー10周年を迎えるにあたり自身の音楽的なルーツである楽曲を中心に、洋邦問わず本人の交流のあるアーティスト達とプロデュース、演奏、デュエットまであくまで形式はフリーにコラボレートしたアルバム。
収録曲
- Ordinary Angels (2:58)
- (original:Frente! 作詞・作曲:SimonAustin/Angel Hart)
- サウンド・プロデュース:Tore Johansson
- Perfect (4:02)
- (original:Fairground Attraction 作詞・作曲:Mark Edward、Cascian Nevin)
- サウンド・プロデュース:mito(clammbon)& おおはた雄一
- 2011年には、mito名義の編集盤『mito archive 1999-2010』に収録された。
- Manic Monday (4:02)
- (original:The Bangles 作詞・作曲:Prince R.Nelson)
- サウンド・プロデュース:Yuka Honda
- Got Me A Feeling (6:33)
- (original:Misty Oldland 作詞・作曲:Michele Oldland 日本語詞:BONNIE PINK)
- サウンド・プロデュース:DJ Mitsu the Beats(GAGLE),平井堅
- この曲のPVも製作されている。ベスト・アルバム『Every Single Day -Complete BONNIE PINK(1995-2006)-』の初回限定盤DVDに収録。
- The Origin of Love (5:52)
- (original:Hedwig And The Angry Inch 作詞・作曲:Steohen Trask)
- サウンド・プロデュース:HONESTY(會田茂一×高桑圭)
- この曲は、2004年発売の日本版トリビュート・アルバム『HEDWIG AND THE ANGRY INCH TRIBUTE』に収録されていた。
- Don't Get Me Wrong (3:37)
- (original:The Pretenders 作詞・作曲:Chrissie Hynde)
- サウンド・プロデュース:The Miceteeth
- 後にインディーズ・レーベルより、限定シングル・レコード盤として発売。
- 真夏の果実 (4:48)
- (original:サザンオールスターズ 作詞・作曲:桑田佳祐)
- サウンド・プロデュース:ボニ義(with 斉藤和義)
- 2007年には、斉藤和義のアルバム『紅盤』 に再録された。
- That's Just What You Are (4:08)
- (original:Aimee Mann 作詞・作曲:Jon Rrion/Aimee Mann)
- サウンド・プロデュース:BONNIE PINK、松岡モトキ、奥野真哉(SOUL FLOWER UNION)
- この曲は、2001年発売のシングル『眠れない夜』のカップリング曲だった。
- Your Eyes (3:35)
- (original:山下達郎 作詞・作曲:Alan O'Day Music by Tatsuro Yamashita)
- サウンド・プロディース:川上つよしと彼のムードメイカーズ
- 2006年には、川上つよしと彼のムードメイカーズのベスト・アルバム『Singers Limited - Golden Mood Hits!』に収録された。
- Through The Dark (4:18)
- (original:The SUNDAYS 作詞・作曲:David Gavurin/Harriet Wheeler)
- サウンド・プロデュース:BONNIE PINK、All Instruments:BONNIE PINK
|
||||||||||||||||||||||||||
Reminiscence
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/05/10 14:52 UTC 版)
| 『Reminiscence』 | ||||
|---|---|---|---|---|
| Wink の ベスト・アルバム | ||||
| リリース | ||||
| ジャンル | ポップス、J-POP | |||
| 時間 | ||||
| レーベル | ポリスター | |||
| Wink アルバム 年表 | ||||
|
||||
| 『Reminiscence』収録のシングル | ||||
|
||||
『Reminiscence』(レミニセンス)は、Winkのベスト・アルバム。1995年11月25日にポリスターより発売された。
概要
最新シングル「Angel Love Story 〜秋色の天使〜」のほか、新ヴァージョン2曲(「トゥインクル トゥインクル[1995 CLASSIC MIX]」「愛が止まらない 〜Turn It Into Love〜[BAD YARDS ROCK IT INTO DUB]」)、新曲「Merry Little X'mas」ほかを収録。「Merry Little X'mas」はWinkとして発表された最後の楽曲となった。
ジャケットは新たに撮影された写真が一切なく、1994年から1995年に撮影したシングルまたはアルバムの写真(一部別カット)をコラージュしたものになっている。
タイトルの「Reminiscence」には、回想、追想、思い出、懐古談、回顧録などの意味がある[1]。
収録曲
CD
| # | タイトル | 作詞 | 作曲 | 編曲 | 時間 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 「Angel Love Story 〜秋色の天使〜」 | 山田ひろし・ハナカツオ | 幾見雅博 | 幾見雅博 | |
| 2. | 「トゥインクル トゥインクル」(1995 CLASSIC MIX) | 秋元康 | ジェイムス下地 | 門倉聡 | |
| 3. | 「JIVE INTO THE NIGHT 野蛮な夜に」(HYPER EURO MIX) | Sergio Portaluri, David Sion, Fulvio Zafret (日本語詞) 及川眠子 |
Sergio Portaluri, David Sion, Fulvio Zafret | T. TASHIRO, M. KAWAGUCHI, K. CHUGANJI / MST. | |
| 4. | 「夜にはぐれて 〜Where Were You Last Night〜」 | A. Bard, T. Norell, Oson | A. Bard, T. Norell, Oson | 門倉聡 | |
| 5. | 「愛が止まらない 〜Turn It Into Love〜」(BAD YARDS ROCK IT INTO DUB) | Mike Stock, Matt Aitken, Pete Waterman (日本語詞) 及川眠子 |
Mike Stock, Matt Aitken, Pete Waterman | T. TASHIRO, M. KAWAGUCHI / MST. | |
| 6. | 「One Night In Heaven 〜真夜中のエンジェル〜」 | 松本隆 | S. Lironi, D. Navarro | 船山基紀 | |
| 7. | 「永遠のレディードール」 | D. Dubois, J. M. Rivat (日本語詞) 及川眠子 |
D. Dubois, M. Rivat, | 船山基紀 | |
| 8. | 「シェリー モン シェリ」 | 芹沢類 | 門倉聡 | 門倉聡 | |
| 9. | 「真夏のトレモロ」 | 及川眠子 | 工藤崇 | 門倉聡 | |
| 10. | 「咲き誇れ愛しさよ」 | 大黒摩季 | 織田哲郎 | 葉山たけし | |
| 11. | 「いつまでも好きでいたくて」 | 秋元康 | 加藤和彦 | 門倉聡 | |
| 12. | 「きっと熱いくちびる 〜リメイン〜」 | 及川眠子 | 関根安里 | 門倉聡 | |
| 13. | 「愛が止まらない 〜Turn It Into Love〜」 | Mike Stock, Matt Aitken, Pete Waterman (日本語詞) 及川眠子 |
Mike Stock, Matt Aitken, Pete Waterman | 船山基紀 | |
| 14. | 「淋しい熱帯魚」 | 及川眠子 | 尾関昌也 | 船山基紀 | |
| 15. | 「私たちらしいルール」 | 秋元康 | 杉真理 | 門倉聡 | |
| 16. | 「結婚しようね」 | 康珍化 | 門倉聡 | 門倉聡 | |
| 17. | 「Merry Little X'mas」 | 六ツ見純代 | 杉真理 | 水島康貴 | |
|
合計時間:
|
|||||
脚注
出典
- ^ “reminiscence の意味・使い方・読み方”. 英辞郎 on the WEB. アルク. 2025年5月10日閲覧。
回想法
(REMINISCENCE から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/12/02 15:58 UTC 版)
回想法(かいそうほう、英: reminiscence)とは、アメリカの精神科医ロバート・バトラーによって提唱された心理療法である[1]。
概要
主に高齢者を対象とし、人生の歴史や思い出を、受容的共感的な態度で聞くことを基本的姿勢とする。個人に対して1対1で行う個人回想法とグループで行われるグループ回想法に分けることができる[2]。
回想法は心理療法の一つとしての利用のみならず、アクティビティ、世代間交流や地域活動として利用される[3]。また、取手市では認知症予防事業として「回想法スクール」「脳活教室」がさかんに行われている。
心理療法としての回想法
心理的問題を持つ高齢者に対し、その問題解決を目的としてクリニック、カウンセリングセンターなどで、主に臨床心理士や精神科医、訓練を受けたセラピストが行う。認知障害・記憶障害を持つ人に対しては回想を促す刺激(五感に働きかけ、記憶を呼び起こすもの)を用いることが多い。
なお、取手市では、認知症予防事業を総合事業として訪問回想法を応用した「レミニンカフェ事業」を実施している。
認知症の予防や進行抑制としての回想法
回想法は、楽しいおしゃべりを基本としているため、場所や費用を必要としない。そうしたことから、公民館や敬老館などで楽しまれているばかりか、茨城県取手市回想療法センターでは、高齢者を対象に回想法を実践している。また、介護予防のなかでも認知症予防を実践している東京都葛飾区シニア支援センターでは、回想法教室を開催して認知症の予防を実践している。
効果
老年期に人生を振り返り、自己の人生を再評価することで、自尊心を向上させる。 高齢期特有の抑うつ状態の緩和
- ADL記憶
- 10歳 – 15歳の記憶にADLに関する記憶が含まれているので、10歳 – 15歳の記憶を失うと、ADLが維持できなくなる。ADLを維持するためにも10歳 – 15歳の記憶(ADL記憶)を維持することが回想法の目的でもある。[4]
領域別認知症検査
認知症の検査法として長谷川式が有名であるが、領域別差異がわからない。DCL(初期認知症チェックリスト)は、記憶領域と心的操作領域を別々に測定するために、回想法によって記憶が刺激されることによってもたらされた効果を測定できる。
基本的姿勢
受容的共感的姿勢での傾聴。回想法は、カウンセリングと違って、生きてきた軌跡の中でも、明るく輝いていた時代の内容を話題とする。よって「会話」がとても重要となる。回想法的インタビュアーのことを「レミニシャン」と言うが、相手の錆びた古い記憶を引き出すコミュニケーション技術が必要。また、10歳 – 15歳の記憶が鮮明であると、ADLが維持されている臨床状況から、その時代の記憶を刺激することが回想法の基本姿勢とされる。
社会教育活動としての応用
回想法については、「地域回想法」という観点で博物館、図書館での実践例がある[5]。北名古屋市回想法センターでは、「回想法キット」と称される生活民具等の高齢者の回想を促す素材を博物資料として団体等に貸出すサービスを実施している[6]。また、図書館では、移動図書館による巡回サービスを高齢者施設等に行なう際に、図書の貸出のみならず、おはなし会や回想法を利用した高齢者へのアプローチを行っている事例がある。回想法を行う博物館・図書館としては、北名古屋市歴史民俗資料館や岡山県立博物館、[[氷見市立博物館]、東近江市立能登川博物館や田原市図書館、瀬戸内市立図書館などがある。介護予防の観点から、地域ケアとして福祉施策との連携が期待される分野である。
関連項目
脚注
- ^ 野村豊子, 伊波和恵 & 内野聖子 2022, p. 2.
- ^ 野村豊子, 伊波和恵 & 内野聖子 2022, pp. 8–9.
- ^ 野村豊子, 伊波和恵 & 内野聖子 2022, pp. 10–11.
- ^ 回想療法の理論と実際 日本心理学会2013年発表論文
- ^ http://museums.toyamaken.jp/documents/documents021/
- ^ http://www.city.kitanagoya.lg.jp/fukushi/3000079.php
参考文献
- 野村豊子、伊波和恵、内野聖子 編『ケアの現場・地域で活用できる回想法実践事例集: つながりの場をつくる47の取り組み』中央法規出版、2022年。ISBN 9784805887585。
|
出典は列挙するだけでなく、脚注などを用いてどの記述の情報源であるかを明記してください。
|
- 小林幹児著 『介護職リハビリ職のためのシンプル回想療法』福村出版
- 小林幹児著 『回想療法の理論と実際・医療看護心理フィールドの心療回想法』福村出版
- 小林幹児著 『おしゃべり心療回想法』 論創社
- 小林幹児著 『うつ病脱出インタビュー法・心療回想法のすすめ』メタモル出版
- 小林幹児著 『回想療法の理論と実際』アテネ書房
- 小林幹児著 『夢の事典』日本文芸社
- 小林幹児 『ADLを低下させる記憶群の消失』日本心理学会 第77回札幌大会 2013年
- 黒川由紀子・松田修・丸山香・斎藤正彦著『回想法グループマニュアル』ワールドプランニング
- 黒川由紀子・松田修・斎藤正彦著 『老年臨床心理学』有斐閣
- 黒川由紀子著・小野庄一写真『百歳回想法』木楽舎
- 遠藤英俊著 『地域回想法ハンドブック―地域で実践する介護予防プログラム』河出書房新社
外部リンク
- REMINISCENCEのページへのリンク