例文 (10件) |
"Line of succession"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
After the death of the eighth, the line of succession has been broken. 例文帳に追加
8代目没以降途絶えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese Imperial Family has a continuous line of succession since the rise of a state leading to modern Japan. 例文帳に追加
日本の皇室は現在の日本国につながる国家が始まって以来ずっと続いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He came to Edo in his mid-twenties and became an heir of Zoroku HAMAMURA whose line of succession was interrupted at the time in 1860. 例文帳に追加
20代の中頃に江戸に出て、万延元年(1860年)には断絶していた浜村蔵六を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although imperial succession by direct descendants was ideal, a male successor to the throne was not always assured, and at all times there was the risk that the line of succession could be severed. 例文帳に追加
直系相続による皇位継承は理想的である反面、皇位継承男子が必ずしも確保できる訳ではなく、常に皇統断絶の不安がつきまとう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of Kenshin in 1578, a dispute over the line of succession broke out--Kagetora UESUGI, who was Kenshin's adopted son sent from the Hojo clan as a hostage and was Kagekatsu's elder (or younger) brother (the Otate Disturbance). 例文帳に追加
天正6年(1578年)、謙信が死去すると、北条家からの人質として送られてきた謙信の養子で義兄(または義弟)上杉景虎との相続争いが勃発する(御館の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of that, disputes have broken out over whether to revise the Imperial House Act and give a female in female line the right of succession to the Imperial Throne, or keep the male line of succession by returning the former Imperial Family as the Imperial Family again. 例文帳に追加
そのため、皇室典範を改正し、女子や女系の者にも皇位継承権を与えるか、旧皇族を皇籍に復帰させるなどして男系継承を維持するかの論争が起きている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 'Jinno shotoki' (Record of the Imperial Succession) was a work written by Chikafusa KITABATAKE and argues for the legitimacy of the Southern Court line of succession, that it was unbroken since the age of myth, in an attempt to drum up support for the Southern Court in the Kanto; in later times, it was to have a powerful influence on ideologues trying to promote a historiographic view of Japan as divine and Emperor-centered. 例文帳に追加
「神皇正統記」は、南北朝時代に南朝の北畠親房が関東で勢力を集めるために南朝の正統性を神代から記した所で、のちの皇国史観に繋がるイデオロギー的性格の強い史書であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Kojidan" (Talks of the Past) written in the Kamakura period, people kept visiting Korechika's residence secretly by night, while serving Michinaga by day, as Korechika was a maternal uncle of Imperial Prince Atsuyasu, who was the first prince in the line of succession to the imperial throne, but once Imperial Prince Atsuhira (later, Emperor Goichijo) was born, nobody visited Korechika's residence. 例文帳に追加
皇位継承の最短路線上にある親王の外舅である伊周に、世人は昼は道長に仕えても、夜は密かにその屋敷へ参上し続け、それが敦成親王(後の後一条天皇)の誕生後は絶えてなかったと、鎌倉時代の説話集『古事談』は伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (10件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|