例文 (62件) |
"japanese version"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 62件
It has launched a dedicated Japanese version of the website. 例文帳に追加
それが日本語版の専用サイトを開設した - 京大-NICT 日英中基本文データ
I am going to read that novel when the Japanese version comes out.例文帳に追加
私はその小説の日本語版が出たら読みます。 - Weblio Email例文集
The Japanese version of Facebook started its service in May 2008. 例文帳に追加
日本語版フェイスブックは2008年5月にサービスを開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
(6) Establish the Japanese version of National Vocational Qualifications (NVQs)例文帳に追加
(6)「日本版NVQ(職業能力評価制度)」の創設 - 経済産業省
・Introduction of the "Career Grading" system,(Establish the Japanese version of National Vocational Qualifications (NVQs) etc))例文帳に追加
・「キャリア段位制度」の導入(日本版NVQの創設) - 経済産業省
Do you have a plan to provide a Japanese version of your company website? 例文帳に追加
貴社サービスの日本語版を提供するご予定はございますか。 - Weblio Email例文集
A Japanese version was published by JETOC in 2004 (EU: List of Dangerous Substances (7th. Edition)).例文帳に追加
日本語訳は「EU危険な物質のリスト(第7版)」(JETOC2004年)。 - 経済産業省
・Legislation for corporate organizations ( Establish the Japanese version of National Vocational Qualifications (NVQs) etc)例文帳に追加
・雇用・人材関係(職業訓練支援強化、日本版NVQ等) - 経済産業省
Yonekura has already played Roxie in the Japanese version of the musical. 例文帳に追加
米倉さんはすでにこのミュージカルの日本版でロキシーを演じている。 - 浜島書店 Catch a Wave
To improve the convenience of a Japanese version booklet catalog for foreigners.例文帳に追加
外国人に対する日本語版冊子カタログの利便性を高めることである。 - 特許庁
The Japanese version seems to have a different technical specification, compared to the American one.例文帳に追加
日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。 - Weblio Email例文集
What do you think was the most read article this year on the Japanese version of Wikipedia?例文帳に追加
日本語版ウィキペディアで今年最も多く読まれた記事は何だと思う? - Tatoeba例文
Establish a Japanese version of the National Institutes of Health (NIH) that would have a “control tower” function for research and development in the medical sector. 例文帳に追加
医療分野研究開発の司令塔「日本版NIH」の創設 - 経済産業省
Replacing it, Onmyodo integrated Dokyo techniques, called Dojutsu, to create a unique Japanese version of Onmyodo. 例文帳に追加
それにかわって、陰陽道が道術を取り入れ、日本独自の陰陽道が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A Japanese version was published in 1998 by Maruzen, with its translation supervised by Shozo Tamura.例文帳に追加
田村昌三先生の監訳で1998年に日本語訳が丸善から発行された。 - 経済産業省
The Japanese version of the theme song "Let It Go" became one of the year's biggest hits.例文帳に追加
主題歌の日本語版「レット・イット・ゴー ~ありのままで~」は今年の大ヒット曲の1つとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave
She attracted attention by singing the Japanese version of the theme song from the mega hit movie "Frozen."例文帳に追加
彼女は大ヒット映画「アナと雪の女王」の日本語版主題歌を歌ったことで注目を集めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Students enjoy listening to the Japanese version of the children’s book “The Very Hungry Caterpillar” written by Eric Carle. 例文帳に追加
児童たちはエリック・カールさんによって書かれた絵本「はらぺこあおむし」の日本語訳を楽しんで聞いている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The hontai (basic essence) of Shichimen-tennyo is said to be a dragon, Kisshoten (the Japanese version of Laksmi, the Hindu goddess of happiness, fertility, and beauty), or Benzaiten (the Japanese name for Saraswati, the Buddhist goddess of music, learning, eloquence, wealth, longevity, and protection from natural disasters). 例文帳に追加
七面天女の本体は、竜とも吉祥天とも弁才天とも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to publish the Japanese version of this book, we have to obtain the copyright from the original publisher. 例文帳に追加
この本を日本語に翻訳して出版するためには元の出版社から著作権を得る必要がある. - 研究社 新和英中辞典
The Japanese version booklet catalog P is prepared, and the catalog is distributed to foreign buyers A both at home and abroad.例文帳に追加
日本語版の冊子カタログPを作成して、そのカタログをわが国内外の外国人の購買者Aにも配布する。 - 特許庁
The 1987 edition was translated by Rokuro Arai; a Japanese version was published in 1991 by Springer-Verlag Tokyo.例文帳に追加
1987年版を新居六郎先生が日本語に訳し、シュプリンガー・フェアラーク東京から1991年に発行された。 - 経済産業省
A Japanese version was released in 2001 (Emergency Response Guidebook: Application to the Container Yellow Card labeling system, the Japan Chemical Industry Association).例文帳に追加
2001年に日本語訳が発行された。[「緊急時応急措置指針-容器イエローカード(ラベル方式)への適用」日化協] - 経済産業省
Recently a Japanese version of Dong Po Rou is made in Japan; therefore the difference between Dong Po Rou and Kakuni is obscure. 例文帳に追加
近年、日本では和風東坡肉なども作られるようになっており、東坡肉と角煮との区別が曖昧になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Equally as important is the movement to integrate educational training and employment. This symposium introduced the dual system of the Japanese version, but similar systems also exist in Thailand, Korea, and Singapore.例文帳に追加
今回の会議でも、日本版デュアルシステムが紹介されているようですが、同じようなシステムがタイ、韓国、シンガポールにもあります。 - 厚生労働省
Ueto Aya performs the voice of Astro Boy and Yakusho Koji supplies the voice of Dr. Tenma in the Japanese version of the film. 例文帳に追加
この映画の日本語版では,上(うえ)戸(と)彩(あや)がアトムの声を演じ,役(やく)所(しょ)広(こう)司(じ)がテンマ博士の声を担当している。 - 浜島書店 Catch a Wave
"Nihon Ojo Gokuraku-ki" (Japanese-version collection of memoirs of persons who became Buddha) refers to ojoden (stories of the attainment of rebirth in the Pure Land) compiled by YOSHISHIGE no Yasutane (year of birth unknown - 1002) in the middle Heian period. 例文帳に追加
日本往生極楽記(にほんおうじょうごくらくき)とは、平安時代中期慶滋保胤(?~1002年)が編纂した往生伝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Expansion of Japanese version dual system and foundation of having a period of practice type training that combines practice with theory study related to employment and support etc.例文帳に追加
日本版デュアルシステムの拡充や、雇用関係の下で実習と座学を組み合わせた新たな有期実習型訓練の創設・支援等を図る。 - 厚生労働省
The Japanese version of Jesuit Mission Press printed in Nagasaki was printed by a believer by the name of Goto whose printing shop was entrusted by the Society of Jesus, and three publications were identified. 例文帳に追加
また、長崎で印行された国字本は、イエズス会から印刷所を委託した後藤という信者のもとで刷られ、3点が確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since he encouraged thrifty and regarded accumulation of wealth as achievement of God's will, American sociologist Robert Neelly Bellah saw his thought as Japanese version of Calvinism commercial ethics. 例文帳に追加
倹約の奨励や富の蓄積を天命の実現と見る考え方はアメリカの社会学者ロバート・ニーリ・ベラーによってカルヴァン主義商業倫理の日本版とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, a virtual catalog obtained by translating the Japanese version booklet catalog in a used language of the foreigners, e.g. English, Chinese, or the Korean language is made to be a database and registered in an Internet distribution server C.例文帳に追加
一方、その日本語版冊子カタログをその外国人の使用言語、例えば、英語、中国語、韓国語などで翻訳した仮想カタログをデータベース化してインターネット配信サーバーCに登録する。 - 特許庁
While the Japanese version excluded the Taoistic elements which were not practiced in the country, it incorporated the rest without distinguishing the 'ritsu' elements that had the nature of criminal code from the 'ryo' portion that pertained to administrative law. 例文帳に追加
そこから日本では行われていない道教の要素は排除されたものの、刑法典的な「律」の要素と行政法的な「令」の要素が分離されないまま令として編入された - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this publishing project, not only books used for the first purpose of training clergymen, but those on the Japanese versions of Jesuit Mission Press in katakana, and also the Japanese version of Jesuit Mission Press in sosho-tai (cursive style writing) kanji and kana were published. 例文帳に追加
この出版事業においては、当初の目的であった聖職者養成に用いる書物、片仮名による国字本に止まらず、草書体漢字・仮名を用いた国字本まで刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) Consider and compile principles (Japanese version of the Stewardship code) for institutional investors to fulfill their fiduciary responsibilities, such as promoting the mid to long-term growth of companies through dialogues. (Compile by end of the year) 例文帳に追加
(ⅱ)機関投資家が、対話を通じて企業の中長期的な成長を促すなど、受託者責任を果たすための原則(日本版スチュワードシップコード)について検討し、取りまとめる。 【年内に取りまとめ】 - 経済産業省
Establish a Japanese version of the National Institutes of Health (NIH), which will be responsible for the integrated research management of the medical field, connecting research and clinical applications, and developing a structure where high quality clinical research and trials can be conducted. 例文帳に追加
医療分野の研究開発の一元的な研究管理、研究から臨床への橋渡し、質の高い臨床研究・治験が確実に実施される仕組みの構築を行う司令塔機能(日本版NIH)を創設。 - 経済産業省
Because of the need to be understood by Japanese financial report preparers, investors, etc., the IFRS text must be translated into Japanese so that an authentic Japanese version can be made available. 例文帳に追加
IFRS適用に当たっては、日本人作成者、投資者等がIFRSを理解できることが不可欠であることから、日本語に適切に翻訳され、これが、IFRS(日本語翻訳版)として広く認知されている必要がある。 - 金融庁
The requests mentioned are an increase in the ceiling on the defined contribution amount, the introduction of premium contributions by employees and provision of matching funds under the Japanese version of the defined-contribution pension scheme, and an expansion of the scope of people eligible to participate in individual-type defined-contribution pension plans. 例文帳に追加
確定拠出限度額の引上げ、日本型確定拠出年金における従業員の掛金拠出・マッチング拠出の導入、個人型確定拠出年金の加入対象者の拡大等の記述をしてございます。 - 金融庁
After that, the Society of Jesus moved the printing machine to Gakurin in Amakusa, and then to Nagasaki, and left the printing machine to the care of Goto Nobuaki shuin (printing shop); poverty caused him to print the Japanese version of Jesuit Mission Press, and entrusted Antonio HARADA with the printing in Kyoto. 例文帳に追加
その後、天草の学林、長崎へと印刷機は場所を移し、また資金の都合などから、後藤登明宗印(印刷所)へ印刷機を託し、国字本の出版をさせたり、京都において原田アントニオに出版させたりしたのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The book was read by a lot of people abroad including American politicians such as Theodore Roosevelt, presiding John F. Kennedy and a founder of Boy Scout Robert Baden-Powell and the Japanese version translated by Tadao YANAIHARA who was a disciple of Nitobe that was published by reimport and created a boom in 'Bushido'. 例文帳に追加
本書はセオドア・ルーズベルト、ジョン・F・ケネディ大統領など米国の政治家のほか、ボーイスカウト創立者のロバート・ベーデン・パウエルなど、多くの海外の読者を得て、逆輸入される形で新渡戸門下生の矢内原忠雄の訳により日本語版が出版され「武士道」ブームを起こした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The second new initiative is the Japanese version of “dual system”. For this, you can look at page 7. We have had the German dual system as model, and the ministries of health, labour and welfare, with the cooperation of the ministry of education establish this education system since this year.例文帳に追加
それから二つ目の新しい取り組みといたしまして、資料でございますと7頁、日本版デュアル・システムということでございまして、これはドイツのデュアル・システムを参考に今年から新たに厚生労働省と文部科学省が連携して行っている職業訓練制度でございます。 - 厚生労働省
In addition to the introduction of a Japanese version of the Bayh-Dole system, the Institute of Basic Pharmaceutical Research (from fiscal 2004 the Pharmaceuticals and Medical Devices Agency) has been conducting contract research projects to commercialize the outcomes of advanced research including those given to venture firms and pharmaceutical companies etc. through technology transfers.例文帳に追加
日本版バイ・ドール制度の導入を含め、ベンチャー企業や製薬企業等に技術移転された研究成果を含めた最先端の研究成果の実用化研究を(独)医薬基盤研究所(2004年度は(独)医薬品医療機器総合機構)において委託研究事業として実施している。 - 厚生労働省
6 Furthermore, for reinforcement of the industry’s technical power supporting innovation, the Industry Technical Power Reinforcement Law was revised (2007) to transfer the Japanese version of the Bayh-Dole Act, in which the intellectual properties related to the researches commissioned by the government are assigned to business owners etc., from the Industry Revival Special Measures Law to be the permanent measure.例文帳に追加
6 さらに、イノベーションを支える産業技術力を強化するため、国の委託した研究開発に係る知的財産権を事業者等に帰属させる日本版バイ・ドール規定を産活法から移管し、恒久措置とすること等を内容とする産業技術力強化法の改正が行われた(2007 年)。 - 厚生労働省
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?例文帳に追加
日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? - Tatoeba例文
Moreover, local governments are also working on a one-stop job placement service center (the so-called 《 job cafe 》) and the introduce of the Japanese version of “Dual System”permitting to offer education at training institutions in conjunction with practical training in companies is also one of the key measures.例文帳に追加
それから、都道府県の主体の取り組みによります、若者のためのワンストップサービスセンター、いわゆる「ジョブ・カフェ」と呼んでおります。 それから三点目が企業実習と一体となった教育訓練を行うことによりまして一人前の職業人を育成するための、日本版デュアル・システム。こういった対策に取り組んでいるところであります。 - 厚生労働省
例文 (62件) |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|