It is believed that she was 22 or 27 when she died. 例文帳に追加
享年は22とも27とも伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January 22: Resigned from the post of Naidaijin and joined priesthood. 例文帳に追加
1月22日、内大臣を辞任し、出家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On January 22, he was appointed as Harima gonno kami (Senior Provincial Governor of Harima) concurrently. 例文帳に追加
1月22日、播磨権守を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 22: Assumed the position of Kageyushi no suke (Vice-minister of the Office of Investigators of the Records of Outgoing Officials). 例文帳に追加
12月22日勘解由次官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
February 22, additionally appointed to Uhyoe no suke (assistant captain of the Right Division of Middle Palace Guards) 例文帳に追加
2月22日右兵衛佐兼任 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The provisions in section 22(2) of this Order shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
第22条(2)の規定を準用する。 - 特許庁
Daigo-ji Temple Shin-Yoroku - In Gien's own writing, 22 books 例文帳に追加
醍醐寺新要録 義演自筆本 22帖 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
September 22: Resigned as priest of Futarasan-jinja Shrine. 例文帳に追加
9月22日、二荒山神社宮司辞職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hamlet, Shiki Theatre Version: March 22 to April 13 例文帳に追加
ハムレット劇団四季版(3月22日–4月13日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Open 365 days a year (except for the afternoon of October 22) 例文帳に追加
年中無休(10月22日午後閉門) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The mortality rate reached 22% of its population. 例文帳に追加
人口に対する死亡率は22%に達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the age of 22, I fell in love with my boss例文帳に追加
22才の時に上司と恋に落ちて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Prime minister, prime minister, prime minister! prime minister, what do you mean with 22?例文帳に追加
総理 総理 総理...! 総理 22歳とは...? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The indebtedness amounted to 2,200,000,000 yen 例文帳に追加
負債額22億円。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
July 22 - 24: Tajima Gionsai Festival (Minami Aizu Town) 例文帳に追加
7月22~24日:田島祇園祭(南会津町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
refers to any of the chromosomes numbered 1-22 or the genes on chromosomes 1-22. 例文帳に追加
第1~22染色体のいずれか、または第1~22染色体上の遺伝子を意味する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Leg mounts 22 are mounted on the carrying part 12 and leg bodies are mounted on the leg mounts 22.例文帳に追加
搬送部12に脚取付体22を取り付け、脚取付体22に脚体を取り付ける。 - 特許庁
The guide body 21 has an outer frame 22 and a guide rail 23 integrally provided at the outer frame 22.例文帳に追加
案内体21は、外枠22と、この外枠22に一体に設けたガイドレール23とを有する。 - 特許庁
On November 22, 1256, he retired from the regency. 例文帳に追加
康元元年(1256年)11月22日、執権辞職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October 22 - Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) (Built Shunkoden) 例文帳に追加
10月22日従四位上(春興殿の造営) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On April 22, he also assumed the position of Togu Gakushi (Teacher of the Classics of Crown Prince). 例文帳に追加
4月22日、東宮学士を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 28: Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) 例文帳に追加
10月22日従五位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(22) Fowl cholera 例文帳に追加
二十二 家きんコレラ - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|