例文 (999件) |
NEITHER-NOR operation/javascript:vaid(0)の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1812件
Neither i, nor your mother例文帳に追加
俺も 母さんも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
completely fills iov [0] 例文帳に追加
がiov [0] - JM
Yields its first argument if it is neither null nor 0, otherwise its 例文帳に追加
左項がナルでも 0 でもなければ左項を返す。 - JM
For example, the loopback address 0:0:0:0:0:0:0:1 can be abbreviated as ::1 . 例文帳に追加
例えば、ループバックアドレス0:0:0:0:0:0:0:1は::1と短縮できる。 - JM
a person who is neither beneficial nor harmful 例文帳に追加
利害のない人 - EDR日英対訳辞書
The minute (0-59). 例文帳に追加
分 (0-59)。 - JM
The earliest representable time, time(0, 0, 0, 0). 例文帳に追加
表現できる最も古い datetime で、time(0, 0, 0, 0) です。 The earliest representable time, time(0, 0, 0, 0). - Python
It is neither good nor bad―indifferent. 例文帳に追加
可も無し不可も無し - 斎藤和英大辞典
"0," 例文帳に追加
「おう」 - James Joyce『恩寵』
I'm neither one nor the other. 例文帳に追加
私はどっちつかずだ。 - Weblio Email例文集
being neither good nor bad 例文帳に追加
よくもなく悪くもない - 日本語WordNet
It is neither good nor bad―middling―indifferent. 例文帳に追加
可もなし不可もなし - 斎藤和英大辞典
Neither.例文帳に追加
どちら。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
neither more nor less than but the exact amount of something 例文帳に追加
〜ちょうどそれだけ - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|