| 意味 | 例文 |
Study onの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1295件
Study on the effects on health and an appeal 例文帳に追加
健康効果の研究とアピール - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is a student named SUGAWARA no Masabun, who studies Kidendo (study of Chinese classics on history and poetry), Myobodo (study of Codes), Myogyodo (study of important Confucian literature), and Sando (study of mathematics). 例文帳に追加
菅原匡文という紀伝道・明法道・明経道・算道の学生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The study went viral on the internet例文帳に追加
この研究はネット上で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Study on severe accident例文帳に追加
シビアアクシデントに関する研究 - 経済産業省
Masahiko Hirao, Dr., Chairman, Working Group on Global Issues, Research/Study Committee on Standards for Accounting and Reporting Organization's GHG emissions throughout the Supply Chain, Japan . 例文帳に追加
分科会座長 - 経済産業省
Comparative Study on Hypothetical/Real Cases 例文帳に追加
新規性に関する事例研究 - 特許庁
5.5 Study on cryptographic modules 例文帳に追加
5.5.暗号モジュールに関する検討 - 経済産業省
Though he put the basis on the Zhu Xi study, he also devoted himself to the old study. 例文帳に追加
朱子学に基本を置くが、古学にも傾倒した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Books he authored include "Yokaigaku" (study of yokai) and "Yokaigaku kogi" (lecture on the study of yokai). 例文帳に追加
著書には『妖怪学』・『妖怪学講義』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He wrote a book of a study on Buddhism "Juboku Gentei-shu." 例文帳に追加
「入木源底集」を著す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's easy to study on plants, for example例文帳に追加
例えば植物で研究すると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
study based on Yin and Yang principles 例文帳に追加
陰陽五行説に基づく学問 - EDR日英対訳辞書
to make a systematic study of English―study English on system 例文帳に追加
英語を系統的に研究する - 斎藤和英大辞典
a field of study on a personality 例文帳に追加
性格について研究する学問 - EDR日英対訳辞書
Kai Tsusho-ko Tengi-ron (Study on Chinese and European Commerce, About their Astronomy) 例文帳に追加
華夷通商考天義論 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A-1 : Conceptual study on alternative approaches [example]例文帳に追加
A-1:代替工法の概念検討[例] - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|