意味 | 例文 (4件) |
Siting Evaluationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
Evaluation of nuclear reactor siting as an element for a reactor installment license例文帳に追加
原子炉設置許可の要素としての原子炉立地の評価 - 経済産業省
To provide a radioactive material storage building which has a structure raising shielding function of streaming radiation and sky-shine radiation in accordance with the siting conditions even in a case that the site is narrow and the distance between an evaluation point outside the site boundary and the building is short.例文帳に追加
敷地が狭く敷地境界外の評価点と建屋との距離が短い場合でも、その敷地条件に対応して、ストリーミング放射線およびスカイシャイン放射線の遮蔽機能を高める構造を備えた放射性物質貯蔵建屋を提供する。 - 特許庁
The Regulatory Guide for Reviewing Nuclear Reactor Siting Evaluation and Application Criteria specifies the following as principal siting conditions:there have as yet been no event liable to induce large accident and no such event is expected to occur in the future;There have also been very few events deemed liable to expand disaster; in relation to their safety guarding facilities, nuclear reactors shall be located at a sufficient distance from the public; the environment of the nuclear reactor site including its immediate proximity shall be such that appropriate measures for the public can be implemented as required.例文帳に追加
原子炉立地審査指針では、原則的立地条件として、 大きな事故の誘因となるような事象が過去になく、将来においても考えられないこと。 また、災害を拡大するような事象も少ないこと。 原子炉は、その安全防護施設との関連において十分に公衆から離れていること。 原子炉の敷地は、その周辺も含め、必要に応じ公衆に対して適切な措置を講じうる環境にあることが掲げられている。 - 経済産業省
The Regulatory Guide for Reviewing Nuclear Reactor Siting Evaluation and Application Criteria, however, requires the following site conditions in principle to ensure public safety in case of rare accident. There have as yet been no event liable to induce large accident and no such event is expected to occur in the future. There have also been very few events deemed liable to expand disaster. In relation to their safety guarding facilities, nuclear reactors shall be located at a sufficient distance from the public.The environment of the nuclear reactor site including its immediate proximity shall be such that appropriate measures for the public can be implemented as required. The followings are set forth as the conditions that satisfy these requirements:例文帳に追加
原子炉立地審査指針では、万一の事故時にも、公衆の安全を確保するため、大きな事故の誘因となるような事象が過去及び将来においてもあるとは考えられないこと、また、災害を拡大するような事象も少ないこと、原子炉施設は、その安全防護施設との関連において周辺公衆から十分離れていること、原子炉施設の敷地は、その周辺も含め、必要に応じ公衆に対して適切な措置を講じうる環境にあることを原則的な立地条件として定めており、この要求を満足する条件として、以下のように定められている。 - 経済産業省
意味 | 例文 (4件) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|