Tonsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 618件
tons measurement 例文帳に追加
容積トン数 - 斎藤和英大辞典
ton measurement―tons of measurement 例文帳に追加
容積トン数 - 斎藤和英大辞典
tons of difficulties例文帳に追加
多くの障害 - Eゲイト英和辞典
a ship with a displacement of 30,000 tons=a ship of 30,000 tons displacement 例文帳に追加
排水量 3 万トンの船. - 研究社 新英和中辞典
86 metric tons of aluminum plating, 170 tons of carbon steel?例文帳に追加
86トンのアルミ板、170トンの炭素鋼? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The total harvests by the region from the north were 1,930 tons in Aomori, 6,800 tons in Gunma, 1,270 tons in Fukui, 2,100 tons in Yamanashi, 1,990 tons in Nagano, 2,020 tons in Nara, 67,600 tons in Wakayama and 822 tons in Tokushima. 例文帳に追加
収穫量の都道府県別では、北から青森1930トン、群馬6800トン、福井1270トン、山梨2100トン、長野1990トン、奈良2020トン、和歌山6万7600トン、徳島822トンである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The amount used as raw materials (material recycling) was almost the same as in the previous year, at 2,140,000 tons (up only 10,000 tons). Regarding the amount used for thermal recycling, the amount used as “solid fuel” decreased by 190,000 tons to 410,000 tons, and the amount “incinerated for heat application” decreased by 80,000 tons to 1,240,000 tons, while that “incinerated for power generation from waste” increased by 640,000 tons to 3,530,000 tons. As a result, the percent distribution of thermal recycling (energy recovery) expanded from 48% to 51%. 例文帳に追加
このため、サーマルリサイクル(エネルギー回収)の構成比率は48%から51%へと拡大しました。 - 経済産業省
The current civilian population of 45,265... will require, at minimum... 82 tons of grain, 85 tons of meat... 119 tons of fruit, 304 tons of vegetables...例文帳に追加
現在45265人の人口で・・・ 最小限必要な量は・・・・ 穀物82トン 肉類85トン... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Twentyfour hundred tons of commercial cargo, 200 tons of food aid, 166 tons of freshwater, 250 metric tons of fuel bunkered.例文帳に追加
商業貨物が2400トン 食料援助が200トン 新鮮な水が166トン 燃料が250トン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These ratios were almost the same as in the previous year. The amount of industrial waste (4,960,000 tons) is broken down as follows: electric/machinery – 1,220,000 tons (percent distribution: 25%); containers and packaging – 1,150,000 tons (23%); construction materials – 720,000 tons (15%); transportation – 440,000 tons (9%); agriculture, forestry and fisheries – 180,000 tons (4%); domestic articles – 130,000 tons (3%); and others – 250,000 tons (5%). There were 10,000-ton decreases from the previous year both in agriculture, forestry and fisheries, and domestic articles. Processing and production waste also declined from 890,000 tons in the previous year to 860,000 tons (17%). 例文帳に追加
この内、 農林水産及び家庭用品他がそれぞれ前年を1 万t下回り、生産・加工ロスも前年の89 万tから86 万t(同17%)の減少でした。 - 経済産業省
Yeah then 10 tons, weighing a total of 40 tons.例文帳に追加
うん じゃあ 10トンだぞ。 合計40トンの重りだぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The new ship has a displacement of 30,000 tons [displaces 30,000 tons]. 例文帳に追加
今度できた船は排水量が 3 万トンある. - 研究社 新和英中辞典
72 tons of reconstituted patty.例文帳に追加
粉末状ソーセージ 72トン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's tons better. 例文帳に追加
そのほうがはるかによい. - 研究社 新英和中辞典
The amount burned decreased by 290,000 tons to 1,180,000 tons and the amount landfilled decreased by 20,000 tons to 1,220,000 tons, while the total declined by 310,000 tons to 2,400,000 tons. 例文帳に追加
・単純焼却・埋立については240 万t、それぞれ118万t〔 同、- 29 万t〕、122 万t〔同、- 2 万t〕と、昨年に比べ31万tの減少でした。 - 経済産業省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|