Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Tramp」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Tramp」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Trampを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 73



例文

'Tramp, tramp' 例文帳に追加

『ドシン、ドシン』 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

a tramp例文帳に追加

浮浪人 - 斎藤和英大辞典

a tramp例文帳に追加

無籍者 - 斎藤和英大辞典

a tramp例文帳に追加

放浪者 - 斎藤和英大辞典

例文

an ocean tramp 例文帳に追加

貨物船 - 斎藤和英大辞典


例文

a tramp例文帳に追加

無宿者 - 斎藤和英大辞典

a tramp例文帳に追加

非定期船 - 斎藤和英大辞典

an ocean tramp 例文帳に追加

不定期船 - 斎藤和英大辞典

an ocean-tramp例文帳に追加

非定期船 - 斎藤和英大辞典

例文

a tramp round the world 例文帳に追加

世界行脚 - 斎藤和英大辞典

例文

That tramp...例文帳に追加

あのボロ屑共は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Tramp and trumpeting. 例文帳に追加

放言と放浪。 - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

Enter the tramp! 例文帳に追加

浮浪者侵入! - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

tramp down the grass 例文帳に追加

草を踏みつける - 日本語WordNet

a tramp abroad 例文帳に追加

海外徒歩旅行 - 斎藤和英大辞典

an ocean tramp 例文帳に追加

不定期貨物汽船 - 斎藤和英大辞典

a tramp round the world 例文帳に追加

世界徒歩旅行 - 斎藤和英大辞典

a ragged tramp 例文帳に追加

ぼろを着た浮浪者 - 日本語WordNet

a homeless tramp 例文帳に追加

家がない放浪者 - 日本語WordNet

Don't taunt me, tramp.例文帳に追加

俺をバカにするなよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let us go on footwalk ittramp ittrudge ithoof itfoot it. 例文帳に追加

徒歩で行こう - 斎藤和英大辞典

You lousy tramp!例文帳に追加

薄汚い浮気女め! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

TRAMP METAL DETECTOR例文帳に追加

混入金属検出器 - 特許庁

》 She's a tramp. 例文帳に追加

彼女は尻軽女だ. - 研究社 新和英中辞典

the heavy tramp of the night watchman 例文帳に追加

夜警の重い足音. - 研究社 新英和中辞典

go for a tramp in the country例文帳に追加

田舎にハイキングに行く - Eゲイト英和辞典

Tramp, my lad. 例文帳に追加

ふらふら歩いていけ、こぞう。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

the tramp of military boots 例文帳に追加

軍隊のブーツを踏みつける - 日本語WordNet

walk or tramp about 例文帳に追加

歩くまたはのしのしと歩く - 日本語WordNet

What's the crazy old tramp saying, huh?例文帳に追加

この老いぼれは 何だって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I heard that. and she's not a tramp.例文帳に追加

聞こえたぞ 尻軽じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

go for a tramp through the country 例文帳に追加

いなかの徒歩旅行に出かける. - 研究社 新英和中辞典

He fell so low as to become a tramp. 例文帳に追加

彼は浮浪者に身を落とした. - 研究社 新和英中辞典

of a tramp, not to have a permanent dwelling 例文帳に追加

住居を定めず漂泊する - EDR日英対訳辞書

Have you found your tramp?'' 例文帳に追加

浮浪者とやらはみつかりましたか?」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

Looks like a tramp dressed like that.例文帳に追加

そんな服を着て浮浪者に見える - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He was social, and his character, the tramp, spoke to millions.例文帳に追加

彼は社交的で 彼のキャラクターtrampは何百万もの人に訴えかけました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He was social, and his character, the tramp, spoke to millions.例文帳に追加

彼は社交的で 彼のキャラクターTrampは何百万もの人に訴えかけました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We had to tramp the creeks 例文帳に追加

私達は小川を歩く必要があった - 日本語WordNet

a tramp who habitually arrives at sundown 例文帳に追加

いつも日没時に現れる放浪者 - 日本語WordNet

the unfixed routes of a tramp steamer 例文帳に追加

不定期路線という,不定期船の路線 - EDR日英対訳辞書

The tramp begged food. 例文帳に追加

浮浪者は食べ物を恵んでくれと言った. - 研究社 新英和中辞典

a ship that sails irregularly, called tramp steamer 例文帳に追加

不定期に航行する不定期船という船 - EDR日英対訳辞書

A passing tramp sees them through the window, 例文帳に追加

通りすがりの浮浪者が窓からそれを見る。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

Moms nobody uses the word tramp anymore.例文帳に追加

母さん・・・ 今どき 誰も"売春婦"なんて言わないよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is pleasant to ramble aboutto tramp about―all day, gun on shoulder. 例文帳に追加

鉄砲担いで一日ぶらつくのも面白い - 斎藤和英大辞典

That tramp steamer will transport bananas to this wharf. 例文帳に追加

その不定期船はバナナをこの波止場に運んでくる。 - Weblio Email例文集

I can't bear to tramp ten miles in this heat. 例文帳に追加

この暑さに 10 マイルもてくてく歩くのはたまらない. - 研究社 新英和中辞典

I missed my bus and had to tramp it. 例文帳に追加

バスに乗り遅れたので歩かなければならなかった. - 研究社 新英和中辞典

例文

I can’t bear to tramp ten miles in this heat. 例文帳に追加

この暑さに10マイルもてくてく歩くのはたまらない。 - Tanaka Corpus




  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS