Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Joppa」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Joppa」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Joppaを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

Having explained everything to them, he sent them to Joppa. 例文帳に追加

すべてのことを説明して,彼らをヨッパに遣わした。 - 電網聖書『使徒行伝 10:8』

And it became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord. 例文帳に追加

すると,このことはヨッパじゅうに知れ渡り,多くの者が主を信じた。 - 電網聖書『使徒行伝 9:42』

Now send men to Joppa, and get Simon, who is surnamed Peter. 例文帳に追加

さあ,ヨッパに人々を遣わして,またの名をペトロというシモンを招きなさい。 - 電網聖書『使徒行伝 10:5』

It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner. 例文帳に追加

彼はかなりの日数をヨッパで過ごし,シモンという革なめし職人のところにいた。 - 電網聖書『使徒行伝 9:43』

例文

So he called them in and lodged them. On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him. 例文帳に追加

そこで彼は彼らを呼び入れて,泊まらせた。次の日,ペトロは立って,彼らと共に出かけて行き,ヨッパからの兄弟たち数人が彼に伴った。 - 電網聖書『使徒行伝 10:23』


例文

It was selected from nucellar seedlings, made by pollinization of Joppa orange to Nagahashi unshu at the Horticultural Experiment Station of the Ministry of Agriculture and Forestry, and it was registered as a variety in 1971. 例文帳に追加

農林省園芸試験場において長橋温州にジョッパオレンジを受粉させた珠心胚実生から選抜され、1971年に品種登録された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which when translated, means Dorcas. This woman was full of good works and acts of mercy which she did. 例文帳に追加

さて,ヨッパにはタビタという名の弟子がいた。この名は,訳せば,ドルカスという意味である。この婦人は,多くの善い業やあわれみの行為を施していた。 - 電網聖書『使徒行伝 9:36』

As Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them. 例文帳に追加

リュッダはヨッパに近かったので,弟子たちは,ペトロがそこにいると聞いて,二人の者を彼のもとに遣わし,急いで自分たちのところに来てくれるよう嘆願した。 - 電網聖書『使徒行伝 9:38』

Send therefore to Joppa, and summon Simon, who is surnamed Peter. He lodges in the house of Simon a tanner, by the seaside. When he comes, he will speak to you.’ 例文帳に追加

だから,ヨッパに人を遣わして,またの名をペトロというシモンを呼び寄せなさい。彼は,海辺にある革なめし職人シモンの家に宿泊している。彼はやって来ると,あなたに語るだろう』。 - 電網聖書『使徒行伝 10:32』

例文

He told us how he had seen the angel standing in his house, and saying to him, ‘Send to Joppa, and get Simon, whose surname is Peter, 例文帳に追加

その人はわたしたちに,み使いが家の中に立っているのを見たこと,また,そのみ使いがこう述べたことを話してくれました。『ヨッパに人を遣わして,またの名をペトロというシモンを招きなさい。 - 電網聖書『使徒行伝 11:13』

例文

“I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision: a certain container descending, like it was a great sheet let down from heaven by four corners. It came as far as me. 例文帳に追加

「わたしがヨッパの町で祈っていると,我を忘れた状態になって,幻を見ました。大きな布のような入れ物が,四隅で天からつり降ろされているようでした。ついに,わたしのところにまで下りて来ました。 - 電網聖書『使徒行伝 11:5』




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS