Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「on this occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「on this occasion」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > on this occasionの意味・解説 > on this occasionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

on this occasionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 618



例文

In 1595 under Hideyoshi's command he went over to Ming Dynasty in China and on this occasion was given the go (name) of Honko Kokushi by the Banreki Emperor of the Ming Dynasty. 例文帳に追加

1595年〈文禄4年)秀吉の命により中国の明に渡り、その際に明の万暦帝から本光国師の号を賜っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion Kotanshorai, the wealthy younger brother, treated Gozu Tenno coldly, but the elder brother, Sominshorai, despite being poor, welcomed and entertained Gozu Tenno kindly. 例文帳に追加

このとき弟の巨丹将来は裕福なのに冷淡にあしらい、兄の蘇民将来は貧しいのにやさしく迎え入れてもてなした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Positional information on foreign matters extracted in an imaging screen based on an image signal for foreign matter detection from an imaging section, is converted based on information on a first taking lens on the occasion of acquisition of this image signal, information on a second taking lens on the occasion of photographing a subject, and aberration information on the second taking lens.例文帳に追加

撮像部から得られる異物検出用の画像信号に基づいて抽出された、撮像画面内における異物の位置情報を、この画像信号を取得したときの第1の撮影レンズの情報と、被写体を撮影したときの第2の撮影レンズの情報と、第2の撮影レンズの収差情報に基づいて、当該位置情報を変換する。 - 特許庁

Therefore, Yukinari crafted an excuse to increase the number of empresses on this occasion so that they could serve at festivals, and he used this excuse to persuade Higashi Sanjo-in and Emperor Ichijo. 例文帳に追加

よってこの際皇后を増員し、祭りに奉仕すべきであるという論理を行成が編み出し、これによって東三条院や一条天皇を説得した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On this occasion, he found an old tachibana tree (mandarin orange tree) standing in front of the shrine, and composed waka (a traditional Japanese poem of 31 syllables), the main idea of which was that he (Moroki) became old like this tachibana tree. 例文帳に追加

その際、神社の前に橘の老木が茂っていたの見つけ、この橘の木のように自ら(衆樹)も老いてしまった、との趣旨の和歌を詠んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

On this occasion, the error rate of a received signal measured at a receiving end is used as reference data in the measurement for the characteristics of the transmission line.例文帳に追加

この際、伝送線路特性の測定には、受信端で測定する受信信号の受信信号の誤り率を参照データに使用する。 - 特許庁

On this occasion, the air conditioner can be operated as one of vehicle controls by the power management ECU 10 and a power control unit 60.例文帳に追加

このとき、パワーマネジメントECU10及びパワーコントロールユニット60による車両制御の一つとして、エアコンを作動させることが可能となる。 - 特許庁

On this occasion, Yoshikane captured Masakado's wife and daughter (i.e., Yoshikane's daughter and granddaughter) and secretly took them back to Kazusa; the form of marriage in those days involved commuting relationships. 例文帳に追加

その際、密告のもと将門の妻子(つまり良兼の娘と孫)を捕らえ当時の婚姻形態は通い婚でもあり、上総に連れ帰る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As he was taken into care by the chief priest of Daiun-in Temple on this occasion, the Shimazu clan of the Sadohara domain converted its family religious sect to the Jodoshu sect (the Pure Land sect) from the Sotoshu sect. 例文帳に追加

この時、大雲院の住職に世話になったことから佐土原藩島津氏は曹洞宗から浄土宗に宗旨替えした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On this occasion, Naotaka NABESHIMA, the lord of the Ogi Domain (branch of the Saga Domain) and Shigeto TAKU, the lord of the Taku, admonished Narinao NABESHIMA for exemption of Shigeyoshi's seppuku. 例文帳に追加

このとき、佐賀藩の支藩小城藩主鍋島直尭と多久領主多久茂澄が鍋島斉直に諫言し、茂義は切腹を免れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On this occasion, the electric discharge machining is performed between the wire electrode and the workpiece plate, and the wire is sent in the Z-axis direction, thereby boring the round opening with a wire diameter.例文帳に追加

この際ワイヤー電極と被加工板の間で放電加工をさせ、Z軸方向にワイヤーを送ればワイヤー径の丸孔が穿孔される。 - 特許庁

On this occasion, various log filters are required according to service and a program, so that a problem arises that a huge storage area is required.例文帳に追加

その際、サービスやプログラムに応じて、さまざまなログフィルタが必要となるため、膨大な記憶領域が必要となる問題が発生している。 - 特許庁

In this occasion, the terminals on the insulating film are processed in the recessed shape so that they protrude toward the side end parts of the elastic body.例文帳に追加

その際、絶縁性フィルム上の端子は、弾性体の前記側端部に向かって突出するように、凹形状に形状加工されている。 - 特許庁

On this occasion, the Emperor delegated the continuous transaction of immediate government affairs to Yoshinobu until the levy of lords meeting to decide national policy. 例文帳に追加

このとき天皇は国是決定のための諸侯会同召集までとの条件付ながら緊急政務の処理を引き続き慶喜に委任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, the troops stationed from north to south of Hirano in Higo Province surrounding Kiyama (in Mashiki Town), where the headquarters were placed, was deployed as below 例文帳に追加

この時に薩軍が本営の木山(益城町)を囲む形で肥後平野の北から南に部署した諸隊は以下のような配置をしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, the rule that each minister could countersign laws and so forth by him or herself was abolished, and it was decided that all Imperial edicts had to be countersigned by the Prime Minister. 例文帳に追加

その際、各省大臣の単独副署の制度が廃止され、全ての勅令に内閣総理大臣が副署することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Express 'Izumo (train),' running between Hamada Station/Taisha Station (on the Taisha Line) and Tokyo Station, had been operated by way of Osaka Station, but at this occasion the route was revised into one that traveled by way of Ayabe Station. 例文帳に追加

従来、東京駅~浜田駅・大社線大社駅間を運行していた「出雲_(列車)」の経路が綾部駅経由に変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, a further amount of oil is supplied from an upper part of the motor, and discharged from under the motor together with the oil discharged from the rotor.例文帳に追加

この際、モーターの上部からさらなるオイルを供給し、上記ローター部から排出されたオイルと共に、モーター下部から排出する。 - 特許庁

On this occasion, it is recommended that oxidation treatment of waste water treated in the acid treatment step is carried out by using a gas containing at least ozone.例文帳に追加

その際、前記酸処理工程排水の酸化処理は、少なくともオゾンを含有する気体を用いて行われることが推奨される。 - 特許庁

On this occasion after the high voltage is fed to the solenoid over a predetermined period of time the battery voltage is fed over a predetermined period of time.例文帳に追加

この際、ソレノイドには、所定期間に渡って上記の高電圧が供給された後、所定期間に渡ってバッテリ電圧が供給される。 - 特許庁

This theory has been rebutted in that there are few temples that are proved to have been awarded the frame with a certificate on the occasion of appointment as a jogakuji. 例文帳に追加

→これに対して、定額寺に列せられた際に寺額を授与された事実を確認できる寺は少数であるという反論がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, the most important data are transmitted through the plurality of transmission paths and less important data are discarded if the transmission range is in short, depending on priority of the coded video information.例文帳に追加

この際、符号化映像情報の重要度に応じ、最重要データは複数の伝送路で伝送し、伝送帯域が不足する場合は重要度の低いデータを破棄する。 - 特許庁

On the occasion of using this article for filing, the cover support materials 1A and 1A' are fitted on the front and back covers of the magazine and then connected to and held in the file.例文帳に追加

このファイリング用品を使用するときには雑誌類の表裏の表紙に表紙支持材1A、1A’を装着した上でファイルに連結収納するものである。 - 特許庁

According to this constitution, outflow of the paste on the occasion of squeegeeing is regulated and thereby the paste can be prevented from sticking to a place other than a necessary sphere on the top of the mask plate.例文帳に追加

これにより、スキージング時のペーストの流出を規制してマスクプレート上面においてペーストが必要範囲以外へ付着することを防止することができる。 - 特許庁

On this occasion, a protruding element 21 and a recess 22 provided on a cart 8 and a rear edge of the opening part 2 of the vehicle are engaged, so that the cart 8 is connected to the vehicle body 1 side and is retained.例文帳に追加

この時、カート8と車体開口部2の後縁部とに設けた突起部材21と凹部22とが係合して、カート8が車体1側に連結して保持される。 - 特許庁

On this occasion, dust D on the surface plate 12 is attracted to the pressurized gas by a Bernoulli effect and guided together with the pressurized gas in a direction separated from the surface plate 12.例文帳に追加

この際、定盤12上の塵Dがベルヌーイ効果により加圧気体に引きつけられ、その加圧気体とともに、定盤12から離れる方向に案内される。 - 特許庁

On this occasion, he chose Ritsumeikan University Hirokoji Campus as the site of his visit, and he spent some time looking at the decorative frame displayed in the hall of the school building that had the word "Ritsumeikan" on it, which he himself had written. 例文帳に追加

その際立命館大学広小路校地を訪問先に選んだが、校舎ホールに飾ってある自筆の『立命館』の扁額にしばらく目を留めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Given this occasion of the 10th anniversary, I would now like to focus on the coming decade, and present the views of the Government of Japan on the reform of the Bank based upon the observation of the current operational environment I have stated. 例文帳に追加

創立10周年を迎えるEBRDを取り巻く現状を踏まえ、私は、次の10年に向けたEBRDの改革について我が国の考え方を申し述べたいと思います。 - 財務省

On the occasion when the high-concentration slurry is subjected to flow-on making, flocculation of the slurry (2) is suppressed by vibrating the slurry in a flow box (1) and, in this state, it is made to flow down onto a dewatering belt (5).例文帳に追加

高濃度のスラリーをフローオン抄造するに際し、フローボックス(1)内のスラリー(2)を振動させてフロック化を抑制した状態で脱水ベルト(5)上に流下する。 - 特許庁

On this occasion, a second switching element SW2 is brought into an off-state when a target damping coefficient C is positive, and is brought into an on-state when the target damping coefficient C is negative.例文帳に追加

このとき、第2スイッチング素子SW2は、目標減衰係数Cが正であればオフ状態にしておき、目標減衰係数Cが負であればオン状態にしておく。 - 特許庁

On this occasion, since the fabric receiving the fruits has smooth surface and a few elongation, the fruits are carried through the discharge passage 19 into a harvesting cage 20 without staying on the way.例文帳に追加

その際、果樹を受ける布地は、表面が滑らかで伸びの少ないものなので、途中で溜まらずに排出路19を通って収穫カゴ20へ運ばれる。 - 特許庁

This occasion let him advance to historical novels, and he wrote "The Abe clan" of 'Rekishi Sonomama,' "Sanshodayu" and "Takasebune" (The Boat on the River Takase) (novel) from 'Rekishi Banare' and so on, and finally he produced the historical biography "Chusai SHIBUE." 例文帳に追加

これを機に歴史小説に進み、「歴史其儘」の『阿部一族』、「歴史離れ」の『山椒大夫』『高瀬舟(小説)』などののち、史伝『渋江抽斎』に結実した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although old works do not exist because they were painted on dirt mounds with colored sand, this practice still remains in Tibet as part of ascetic training on the occasion of rites or festivals. 例文帳に追加

色砂で土壇上に描くため、古い物は残っていないが、チベット仏教などでは今でも修行の一環として儀式、祭礼を行う時に描かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that on this occasion, Yoshimura conducted a man-to-man fight with Sorosuke SUGINO () who was a master swordsman in Yamato Province and slew him, but this is incorrect because, later, Sugino became a teacher of Totsukawa Bunbukan. 例文帳に追加

この時、吉村は大和国の剣の達人杉野素郎助と一騎打ちの末に討ち取ったとされるが、杉野は後に十津川文武館の教師となっているので誤りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, 10 units of ashiginu (thick silk fabric) were given to the legitimate child who belonged to a family of successive generations and who held a ranking higher than Goi (Fifth Grade), but due to their old age, TSUKI no Omi and YAMATO no Iotari received this privilege together. 例文帳に追加

このとき累世の家の嫡子で五位以上のものに絁(あしぎぬ)が10疋加えられたのだが、調淡海と大倭五百足は高齢のため一緒にこの特典に浴した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This alliance was called Kiyosu Alliance because, on this occasion, Ieyasu visited the Kiyosu-jo Castle where Nobunaga lived, to form the alliance after interviewing with Nobunaga. 例文帳に追加

このとき、家康が信長の居城である清洲城を訪問して、信長と家康との間で会見が持たれた上で同盟が締結されたことから、これは清洲同盟と呼ばれているのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, the charge is re-distributed and the first internal power source voltage and the second internal power source voltage become the same values and continue to descend.例文帳に追加

この際、電荷は、両内部電源線に再分配されるため、第1内部電源電圧と第2内部電源電圧は、同じ値になり、かつ降下していく。 - 特許庁

On this occasion, when a plurality of original documents are sent out one by one using an ADF to carry the one to a scanning position, the original document may be obliquely scanned.例文帳に追加

その際、ADFを使って複数の原稿を一枚ずつ繰り出して、読み取り位置まで搬送する際に原稿が斜行して読み取られることがある。 - 特許庁

On this occasion, in the event of hot restart, when the restart-time inner cylinder temperature is higher than the cooling water temperature, the ignition time for engine startup is corrected so as to cause a delay in spark advance.例文帳に追加

このとき、始動時の筒内温度が冷却水温に比較して大であるホットリスタート時には前記始動時の点火時期を遅角補正する。 - 特許庁

In this occasion, on a rivet shaft of a wiper blade, not only the elastic force of the holding claws 16, 44 but also the elastic force of the flexible beam parts 18, 46 are acted.例文帳に追加

ここで、ワイパブレードのリベット軸には挟持爪16、44の弾性力が作用するのみならず撓梁部18、46の弾性力も作用する。 - 特許庁

This device has a means for storing data in a storage device on the occasion of transmitting the data simultaneously with their transmission, and transmitting the stored data again when the data fail to be transmitted.例文帳に追加

データを送信する際に送信すると同時にデータを記憶装置に保存し、送信に失敗した場合は、保存したデータを再送する手段を有する。 - 特許庁

In this occasion, the steps are covered by the layers formed by the transverse epitaxial growth from the buffer layers 21 formed mainly on the upper step faces of the steps, and the surface is flattened.例文帳に追加

この時、主に段差の上段面に形成されたバッファ層21からの横方向エピタキシャル成長により段差が覆われ、表面が平坦となる。 - 特許庁

At this occasion, in areas 21x, 21z, update date and hour information and property rights information on the image data file x and the text data file z are described respectively.例文帳に追加

このとき、領域21x,21zにはそれぞれ、画像データファイルx及びテキストデータファイルzの更新日時情報や所有権情報が記載される。 - 特許庁

On this occasion, receiver bias for every carrier wave signal and that for every code, hitherto included in the clock error, are separated from the clock error and added to the regression equation.例文帳に追加

この際、従来時計誤差に含まれていた搬送波信号毎、コード毎の受信機バイアスを時計誤差から分離して線形回帰方程式に加える。 - 特許庁

On this occasion, they are stored in a strong alkaline state in which the reaction speed is extremely low by harnessing pH dependence of a reaction rate of metal hydride.例文帳に追加

この際、金属水素化物の反応率にpH依存性があることを利用し、反応速度が極めて低くなる強アルカリ状態で貯蔵する。 - 特許庁

In about 1471, Noritane succeeded as head of the clan because his father Suketane became a Buddhist priest (it is also said that he first claimed to be the head of the Chiba clan on this occasion). 例文帳に追加

孝胤は文明(日本)3年(1471年)ごろ父輔胤が出家したため家督を継く(このときに初めて千葉氏当主を自称したともされる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is another anecdote that when Kondo was still alive and visiting Okita in bed before setting out with the Koyo Chinbutai, the usually cheerful Okita on this occasion sobbed loudly. 例文帳に追加

これに先立って、甲陽鎮撫隊が出陣する際に近藤が沖田を見舞うと、普段は明るい沖田がこのときだけは声を上げて泣いたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, many of his close retainers such as Yasumasa MATSUDAIRA (Daini) and Nakasaburo ONOGI were punished by his father, Masachika HONDA, and others. 例文帳に追加

このとき、側近の松平康正(大弐)や大野木仲三郎をはじめ、多くの側近たちが父や本多正均らの手によって処罰されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, if the coordinates of a pixel to be an observing point correspond to the coordinates of the land portion, contraction processing is not applied with respect to the observing point.例文帳に追加

このとき、注目点となる画素の座標が上記ランド部分の座標に該当すれば、当該注目点については収縮処理を行わない。 - 特許庁

例文

In this occasion, the hotel/inn intensively compile the information desired to obtain from the guests, on a sheet of paper to prevent the guests from losing the willingness to write down the information.例文帳に追加

その際、ホテル・旅館として、顧客から欲しい情報を集約的に1枚の用紙にまとめ、顧客の用紙記入意欲を減退させないようにする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS