optsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8件
plaintext password array $opts A two element array containing the encryption function to use and the delimiting character: e.g. 例文帳に追加
プレーンテキスト形式のパスワード。 array$opts 使用する暗号化関数と区切り文字の 2 つの要素を含む配列。 - PEAR
If you want your init script to support more options than the ones we have already encountered, you should add the option to the opts variable, and create a function with the same name as the option.例文帳に追加
initスクリプトに、既に説明したもの以外に追加のオプションをサポートさせたいなら、opts変数にオプションを追加して、オプションと同じ名前を持つ関数を作成しなければなりません。 - Gentoo Linux
To provide a shift transmission controller which improves a driver's convenience by definitely defining discrepancies in modes of driving force characteristics the driver opts for, by providing variations in shift transmission characteristics in accordance with a driving force characteristic the driver opts for.例文帳に追加
ドライバの選択した駆動力特性に応じて変速特性に変化を持たせることにより、ドライバが選択した駆動力特性のモードの差異を明確にしてドライバの利便性を向上させる。 - 特許庁
resize +N increase current region height by N resize -N decrease current region height by N resize N set current region height to N resize = make all windows equally high resize max maximize current region height resize min minimize current region height "screen [-opts] [n] [cmd [args]]" Establish a new window. 例文帳に追加
resize +N 現在のリージョンの高さを N 増やすresize -N 現在のリージョンの高さを N 減らすresize N 現在のリージョンの高さを N にするresize = すべてのウィンドウを同じ高さにするresize max 現在のリージョンの高さを最大にするresize min 現在のリージョンの高さを最小にする"screen [-opts] [n] [cmd [args]]"新しいウィンドウを作る。 - JM
Moreover, where a government opts to maintain the status quo, it becomes impossible to prevent the expansion of the social adjustment costs of unemployment and corporate collapses.例文帳に追加
また、現状維持という選択肢を選択した場合、失業や倒産といった社会的な調整コストの拡大を防ぐことはできない。 - 経済産業省
(2) Where a nonresident who is to file a return form pursuant to the provision of the preceding paragraph with respect to the retirement allowance, etc. prescribed in the preceding Article opts for taxation under the said Article with respect to the said retirement allowance, etc., the nonresident shall state, in the return form, the following matters in addition to the matters listed in the items of the said paragraph: 例文帳に追加
2 前条に規定する退職手当等につき前項の規定による申告書を提出すべき者が、当該退職手当等について同条の選択をする場合には、その申告書に、同項各号に掲げる事項のほか、次に掲げる事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Any part of the amount of pay or remuneration listed in Article 161(viii)(a) or (c) to be received within the relevant year, to which the provisions of Part IV, Chapter V shall not apply (in the case where the said part of the amount to which the said provisions shall not apply includes any amount of the retirement allowance, etc. prescribed in the preceding Article, and the nonresident opts for taxation under the said Article with respect to the said retirement allowance, etc., the amount of the said retirement allowance, etc. shall be excluded), and the amount of income tax calculated by applying the provision of Article 170 (Tax Rate) to the said part of the amount 例文帳に追加
一 その年中に支払を受ける第百六十一条第八号イ又はハに掲げる給与又は報酬の額のうち次編第五章の規定の適用を受けない部分の金額(当該適用を受けない部分の金額のうちに前条に規定する退職手当等の額があり、かつ、当該退職手当等につき同条の選択をする場合には、当該退職手当等の額を除く。)及び当該金額につき第百七十条(税率)の規定を適用して計算した所得税の額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 173 (1) Where a nonresident prescribed in Article 169 (Tax Base) is subject to the provisions of Part IV, Chapter V (Withholding at Source of Income of Nonresidents or Corporations), with respect to the retirement allowance, etc. prescribed in Article 171 (Taxation on Retirement Income at the Taxpayer' Option) to be received thereby, and opts for taxation under the said Article with respect to the said retirement allowance, etc., the nonresident may, in order to receive a refund of income tax pertaining to the said retirement allowance, etc., file a return form to the district director on or after January 1 of the year following the relevant year (in the case where the total amount of the retirement allowance, etc. prescribed in Article 171 has been determined before that date, the day on which the total amount has been determined), stating the following matters: 例文帳に追加
第百七十三条 第百六十九条(課税標準)に規定する非居住者がその支払を受ける第百七十一条(退職所得についての選択課税)に規定する退職手当等につき次編第五章(非居住者又は法人の所得に係る源泉徴収)の規定の適用を受ける場合において、当該退職手当等につき同条の選択をするときは、その者は、当該退職手当等に係る所得税の還付を受けるため、その年の翌年一月一日(同日前に同条に規定する退職手当等の総額が確定した場合には、その確定した日)以後に、税務署長に対し、次に掲げる事項を記載した申告書を提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|