openersを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
I don't know. fix tvs, garage door openers.例文帳に追加
テレビ修理かガレージドア修理か 分からない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, 100 million people, 100 million box openers例文帳に追加
一億人ですね 一億の箱開けプレイヤーを観察し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are you still gonna like me if i'm fixing garage door openers?例文帳に追加
ガレージドア修理をしていても 俺を愛してくれるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide ERG channel openers for treatment of cardiac arrhythmia.例文帳に追加
心臓不整脈を治療するためのERGチャネル開口薬の提供。 - 特許庁
To provide a FOUP (front opening united pod) station capable of flexibly and quickly corresponding to FOUP openers and respective processors arranged on the back of the FOUP openers.例文帳に追加
フープオープナー及びその背面に配置されている各処理装置に対して、柔軟に、且つ、迅速に対処可能なフープステーションを提供すること。 - 特許庁
The stocker device includes a plurality of openers to mount carriers F housing a plurality of substrates.例文帳に追加
ストッカー装置は、複数の基板を収納するキャリアFを載置可能な複数のオープナーを有する。 - 特許庁
In the stocker device, carriers F are carried between a plurality of openers by a carrying device 200.例文帳に追加
ストッカー装置においては、搬送装置200により複数のオープナーの間でキャリアFが搬送される。 - 特許庁
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. 例文帳に追加
ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 - Tanaka Corpus
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.例文帳に追加
ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 - Tatoeba例文
The FOUPs F arranged in the intersecting spaces are transferred from the intersecting spaces to the openers or stored from the openers in the intersecting spaces by first and second moving mechanisms 3, 4 in the horizontal spaces.例文帳に追加
前記交差空間に配置されたフープFは、前記横空間において、第1の移動機構3と、第2の移動機構4と、によって、前記交差空間からオープナーに移載されたり、前記オープナーから前記交差空間に収納される。 - 特許庁
Openers 51-53 are engaged with a groove and a gear that open/close the shutter of the cartridge in response to loading/eject of a tray and open/close the shutter.例文帳に追加
オープナー51〜53は、トレイのローディング/イジェクトに応じて、カートリッジのシャッターを開閉する溝部及びギア部に係合して、シャッターの開閉を行う。 - 特許庁
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." 例文帳に追加
かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 - Tanaka Corpus
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."例文帳に追加
かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 - Tatoeba例文
To provide a riding type rice transplanter having a structure in which the piping routes of hoses for connecting feeding portions to furrow openers can simply be changed into piping routes not interfering with peripheral members.例文帳に追加
繰り出し部と作溝器とを連結するホースが周辺の部材と干渉しない配管経路を構造簡単に変更できる構成を有する乗用型田植機を提供すること。 - 特許庁
The first, second and third reaming openers 4, 7 and 9 are formed into approximately the same outside-diameter dimension D2 equivalent to 106-125% of a bit diameter D1 of the core bit 10.例文帳に追加
そして、前記第1リーミングオープナー4、第2リーミングオープナー7及び第3リーミングオープナー9は、略同外径寸法に形成され、コアビット10のビット径D1の106%乃至125%の外径寸法D2に形成されている。 - 特許庁
Any one of vertical spaces Y1-Y3 on the upper parts of respective FOUP openers 2L, 2C, 2R is optionally selected as a vertical movement axis Y on which a FOUP F can be vertically moved and an uppermost horizontal space X4 becomes a horizontal movement axis X on which the FOUP F can be horizontally moved in the right and left direction.例文帳に追加
各フープオープナー2L、2C、2Rの上方の縦空間Y1〜Y3の何れか1つは、任意に選択されて、フープFが上下方向に移動可能な縦方向移動軸Yとなり、最上部横空間X4は、前記フープFが左右横方向に移動可能な横方向移動軸Xとなる。 - 特許庁
Then, at the same time when the positioning pins 11 are pulled out from the positioning holes H for the pouch P, a pair of the openers 12 are separated from each other, the unsealed spout mounting edge is largely opened, and the spout S is inserted into the spout mounting edge opened, and finally, the spout S is heat-sealed on the spout mounting edge for the pouch P.例文帳に追加
そして、位置決めピン11をパウチPの位置決め穴Hから抜き取ると同時に一対のオープナ12を相互に離反させることにより、未シールのスパウト装着縁を大きく開いた後、その開いたスパウト装着縁にスパウトSが挿入され、最後に、スパウトSがパウチPのスパウト装着縁にヒートシールされる。 - 特許庁
A substrate transfer device S is composed of a box 1 of high cleanliness, a support pad 3 mounted on the floor of the box 1 in a longer direction, a transfer unit 10 that travels on the support pad 3, and four hoop openers 40 which are provided in parallel with the support pad 3 and mounted on the box 1.例文帳に追加
基板搬送装置Sは、高クリーン度を構成するボックス1と、ボックス1の床面に長手方向に沿って装着される支持台3と、支持台3上を走行する搬送ユニット10と、支持台3に平行に配設されボックス1に装着される4個のフープオープナー40と、を有して構成されている。 - 特許庁
The transfer unit 10 is composed of a robot 20, an alignment device 30, and a movable pad 11 where the robot 20 and the alignment 30 are mounted, and when the substrate transfer unit 10 is moved in front of one of the hoop openers 40 the openable lid of the hoop opener is opened, a wafer W is taken out from the cassette 50 by the hand 22 of the robot 20.例文帳に追加
搬送ユニット10は、ロボット20とアライメント装置30とが共に移動台11に載設するように構成され、基板搬送ユニット10がいずれかのフープオープナー40の正面位置に移動すると、フープオープナー40の開閉蓋が開いて、ロボット20のハンド22によりカセット50からウェハWを取り出す。 - 特許庁
Then, when by making the positioning pins 11 inserted into the positioning holes H for the pouch P approach each other, a space between the positioning holes H on a spout mounting edge of the pouch P is relaxed, the spout mounting edge unsealed is preliminarily opened, and successively, a pair of openers 12 suck and hold the space between the positioning pins 11 on the spout mounting edge.例文帳に追加
次に、パウチPの位置決め穴Hに挿入された位置決めピン11を相互に接近させることによって、パウチPのスパウト装着縁における位置決め穴Hの間を弛ませると、未シールのスパウト装着縁が予備的に開き、続いて、一対のオープナ12がスパウト装着縁における位置決めピン11の間を吸引把持する。 - 特許庁
Examples of such a medicament include anticholinergic agents such as oxybutynin hydrochloride, propiverine hydrochloride, tolterodine, darifenacin, fesoterodine, trospium chloride, KRP-197, YM-905 and the like; smooth muscle relaxants such as flavoxate hydrochloride and the like; β2-adrenoceptor agonists such as clenbuterol hydrochloride, formoterol fumarate and the like; α1-adrenoceptor agonists such as midodrine hydrochloride, R-450, GW-515524, ABT-866 and the like; estrogen preparations such as conjugated estrogen, estriol, estradiol and the like; central nervous system agents such as antiepileptic agents, antidepressants and the like such as imipramine, reserpine, diazepam, carbamazepine and the like; neurokinin receptor antagonists such as TAK-637, SB-223956, AZD-5106 and the like; potassium channel openers such as KW-7158, AZD-0947, NS-8, ABT-598, WAY-151616 and the like; vanilloid receptor agonists such as capsaicin, resiniferatoxin and the like; vasopressin 2 receptor agonists such as desmopressin, OPC-51803, WAY-141608 and the like; α1-adrenoceptor antagonists such as tamsulosin, urapidil, naftopidil, silodsin, terazosin, prazosin, alfuzosin, fiduxosin, AIO-8507L and the like; GABA receptor agonists such as baclofen and the like; serotonin receptor antagonists such as REC-15-3079 and the like; dopamine receptor agonists such as L-dopa and the like, or dopamine receptor antagonists; antiallergic agents such as histamine receptor antagonists such as sulplatast tosilate, norastemizole and the like; NO synthase inhibitors such as nitroflurbiprofen and the like. 例文帳に追加
このような排尿障害治療剤としては、例えば、抗コリン剤(例えば、塩酸オキシブチニン、塩酸プロピベリン、トルテロジン、ダリフェナシン、フェソテロジン、塩化トロスピウム、KRP-197、YM-905など);平滑筋弛緩剤(例えば、塩酸フラボキサートなど);β2-アドレナリン受容体アゴニスト(例えば、塩酸クレンブトロール、フマル酸ホルモテロールなど);α1-アドレナリン受容体アゴニスト(例えば、塩酸ミドドリン、R-450、GW-515524、ABT-866など);エストロゲン製剤(例えば、結合型エストロゲン、エストリオール、エストラジオールなど);抗てんかん薬、抗うつ薬などの中枢神経作用薬(例えば、イミプラミン、レセルピン、ジアゼパム、カルバマゼピンなど);ニューロキニン受容体アンタゴニスト(例えば、TAK-637、SB-223956、AZD-5106など);カリウムチャネルオープナー(例えば、KW-7158、AZD-0947、NS-8、ABT-598、WAY-151616など);バニロイド受容体アゴニスト(例えば、カプサイシン、レジニフェラトキシンなど);バソプレッシン2受容体アゴニスト(例えば、デスモプレシン、OPC-51803、WAY-141608など);およびα1-アドレナリン受容体アンタゴニスト(例えば、タムスロシン、ウラピジル、ナフトピジル、シロドシン、テラゾシン、プラゾシン、アルフゾシン、フィデュキソシンおよびAIO-8507Lなど);GABA受容体アゴニスト(例えば、バクロフェンなど);セロトニン受容体アンタゴニスト(例えば、REC-15-3079など);ドーパミン受容体アゴニスト(例えば、L-ドパなど)またはアンタゴニスト;ヒスタミン受容体アンタゴニストなどの抗アレルギー剤(例えば、トシル酸スプラタスト、ノルアステミゾールなど);NO合成阻害剤(例えば、ニトロフルルビプロフェンなど)などが挙げられる。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|