Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「population distribution」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「population distribution」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > population distributionの意味・解説 > population distributionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

population distributionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43



例文

the spatial distribution of the population 例文帳に追加

人口の空間分布 - 日本語WordNet

POPULATION DISTRIBUTION ANALYZING DEVICE例文帳に追加

人口分布解析装置 - 特許庁

in statistics, a real value that does not include errors of population distribution, called population parameter 例文帳に追加

統計学で,母集団の分布のもつ誤差を含まない真の値 - EDR日英対訳辞書

in Japan, a method of allocating a certain number of Diet seats to constituency according to its population, called "population proportional distribution method" 例文帳に追加

人口比例配分方式という,議員定数の配分方式 - EDR日英対訳辞書

例文

That has always represented the distribution of age in the population例文帳に追加

年代別の人口分布を示すものとして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

For 12,000 years, the distribution of ages in the human population例文帳に追加

一万二千年もの間、年代別の人口の分布は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To accurately grasp a population distribution and attribute in real time.例文帳に追加

リアルタイムで人口分布、属性を正確に把握すること。 - 特許庁

SYSTEM FOR STATISTICAL PROCESSING POPULATION DISTRIBUTION ON THE BASIS OF POSITIONAL INFORMATION OF PORTABLE TERMINAL例文帳に追加

携帯端末の位置情報に基づく人口分布統計処理システム - 特許庁

When the average value and standard deviation of the examination value groups after conversion are calculated for each of the plurality of types of numerical conversions and population distribution is created, the population distribution closest to normal distribution is extracted from the population distribution and a management range for managing the precision of a specimen is set by the extracted population distribution.例文帳に追加

それぞれ変換された複数種類の数値変換ごとに変換後の検査値群の平均値および標準偏差を算出して母集団分布を作成すると、この母集団分布の中から最も正規分布に近い母集団分布を抽出し、抽出した母集団分布を用いて、検体の精度を管理するための管理範囲を設定する。 - 特許庁

例文

A population mean μ and a population standard σ are calculated by treating that a data group with the mean load rate of each air conditioner as a population conforms to a normal distribution (step S105).例文帳に追加

次いで、各空調機の平均負荷率を母集団とするデータ群が正規分布に従うと見做して、母平均μ、母標準偏差σが演算される(ステップS105)。 - 特許庁

例文

To simply and quickly collect accurate data on a macroscopic population distribution.例文帳に追加

巨視的な人口分布に関する精度の良いデータを簡易に且つ速やかに収集する。 - 特許庁

Figure 1 compares the sample and population characteristics via a cumulative distribution functionCDF);a CDF describes the overall population structure, containing information about the shape of the distribution and the range of scores.例文帳に追加

図1では,累積分布関数(CDF)を用いてサンプルと母集団特性を比較している。CDFは,母集団構造全体を述べており,分布の形とスコア値域に関する情報を含んでいる。 - 英語論文検索例文集

A characteristic value distribution that indicates the range of a degree of the character of a population is to be set for every type of plural characteristics that represents the tendency of the population, and a characteristic value included in each characteristic value distribution for an arbitrary individual attached to the population is to be extracted randomly.例文帳に追加

母集団傾向を表す複数種の特性毎に、それぞれ前記母集団が持つ性質の度合の範囲を示す特性値分布を設定し、母集団に所属する任意の個体に対し、それぞれ各特性値分布に含まれる特性値を無作為抽出する。 - 特許庁

METHOD FOR SIMULTANEOUSLY PRODUCING LARGE QUANTITY OF VARIOUS MOLECULAR OR PARTICULAR POPULATION HAVING OPTIONAL DISTRIBUTION PROFILE AND DISTRIBUTION DENSITY, AND MASK MATERIAL USED THEREFOR例文帳に追加

任意の分布形状と分布密度を有する分子または粒子の集団を同時に多種大量生成する方法とその方法に使用するマスク材 - 特許庁

To calculate population distribution with high accuracy by using pieces of location information which are irregularly acquired by mobile communication terminals.例文帳に追加

移動通信端末によって不定期に取得された位置情報を対象にして精度よく人口分布を算出すること。 - 特許庁

A population creation part 12 by a Monte-Carlo method creates assembly population of probability distribution based on Monte-Carlo method against a build state (however, within the range of initial setting) of each component.例文帳に追加

モンテカルロ法による母集団作成部12は、各部品の組み付け状態(但し、組立公差の初期設定範囲内で)に対してモンテカルロ法に基づく確率分布のアセンブリ母集団を作り出す。 - 特許庁

A statistical calculation function is first used to subject given list data to a Poisson analysis that calculates a population mean μ as a parameter of Poisson distribution, and a Poisson graph 44a corresponding to the population mean μ is displayed.例文帳に追加

先ず、統計演算機能を利用して、与えられたリストデータをポアソン解析し、ポアソン分布のパラメータである母平均μを算出して、この母平均μに対応するポアソングラフ44aを表示する。 - 特許庁

To grasp the state of concentration and movement of population and further to predict movement by constantly gathering population distribution information not in a specified area but over a wide region and applying statistical processing.例文帳に追加

特定エリアに限らず広範囲にわたる人口分布情報を恒常的に収集し、さらに統計的処理を施し、人口の集中状況や移動状況を把握し、さらに移動予測を可能とする。 - 特許庁

To properly perform the mapping of population or household distribution and customer distribution or the like in market investigation in marketing or the like and the selection of an adaptive area according to characteristics of each area or the type of marketing.例文帳に追加

マーケティング等における市場調査における人口や世帯分布、顧客分布等のマッピング及び適合エリアの選出を、地域ごとの特徴やマーケティングを行う業種に応じて適正に行う。 - 特許庁

They have strategic partners, a NPO, called PSI (Population Service International) and Unicef., through which PUR is provided to consumers. By doing so, they are able to reduce enormous amount of cost on distribution and awareness activities toward the local people, and they have successfully established their business (Figure 3-2-1-16).例文帳に追加

NPOであるPSI(Population Service International)、ユニセフを戦略的パートナーとし、PSI とユニセフを通じてPURを需要者へ提供することで、流通・人々への啓発活動にかかる膨大なコストを削減し、ビジネスを成り立たせている(第図3-2-1-16 図)。 - 経済産業省

To provide a data analysis system allowing grasp of a characteristic of distribution shape even from a small population to a numerical data string on a clinical examination result or the like.例文帳に追加

臨床検査結果等の数値データ列に対して、少ない母集団からでも分布形状の特徴を把握可能なデータ解析システムを提供する。 - 特許庁

When the ratio of each eigenvalue of a variance covariance matrix of a population data group comprising magnetic data is used as a distribution index of the population data group, a solution of a quadratic equation acquired by deforming a characteristic equation is derived by a dichotomy wherein an initial section is slightly shifted from a section having a true solution, and the solution acquired resultantly is used as the distribution index.例文帳に追加

磁気データからなる母集団データ群の分散共分散行列の固有値の比を母集団データ群の分布指標とするとき、特性方程式の変形によって得られる二次方程式の解を、真の解のある区間から初期区間をわずかにずらした二分法によって導出し、その結果得られる解を分布指標とする。 - 特許庁

To provide a data analyzing apparatus that can easily and intuitively specify microparticles and small population of microparticles as objects to be analyzed on a distribution chart without referring to a plurality of histograms or sitegrams and recollecting a three-dimensional distribution chart.例文帳に追加

多数のヒストグラムあるいはサイトグラムを参照したり、三次元分布図を想起したりすることなく、解析対象とする微小粒子ならびに微小粒子小集団を分布図上で容易かつ直感的に特定できるデータ解析装置の提供。 - 特許庁

As stated earlier, water rates have been conspicuously surging in Beijing, affected by the discrepancy between the distribution of water resources and the distribution of population. As a result, water rates in Beijing are even higher than those in Japan and ASEAN4 excluding Indonesia where rates have soared due to the shortage of precipitation.例文帳に追加

水道料金については、既述のとおり、水資源と人口の分布の不整合等から、北京での水道料金の急騰が目立ち、降雨量の不足から上昇しているインドネシア以外のASEAN4や我が国よりも高い水準となっている。 - 経済産業省

In other words, in addition to low silver production, amount was in short supply by distribution to foreign country and population increased by double, causing development of economic activity on large scale. 例文帳に追加

すなわち、銀の産出が低迷していたのに加え、海外流出による絶対量の不足、さらに人口は2倍程度に増加し経済活動は飛躍的に発展していたのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The trends and regional distribution of people in extreme poverty in the table below show that the number is the highest in Asia (600 million), although the population is decreasing in accordance with its economic development.例文帳に追加

絶対的貧困層の人口の推移と地域分布を見ると、アジアが最も多く6億人に達しているものの、その経済成長に伴い、絶対数が減少傾向にある。 - 経済産業省

Doubling the arable land increased the population as well as the amount of food produced, supporting the finance of the bakufu and that of each domain through the murauke system (village-wide, collective responsibility for tax payment) and greatly advancing nation-wide distribution-related economy. 例文帳に追加

倍増した耕地面積は食糧増産と人口増加をもたらし、村請を通じて幕府財政や藩財政を支えるとともに、全国的な流通経済を大きく発展させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The distribution of population and the distribution of water resources are unequal in China. Locations of water resources concentrate on western China while water resources are short in areas characterized by industrial development and urbanization, such as eastern China (Shanghai City, Jiangsu Province and Zhejiang Province) and northern n China (Beijing, Tianjin City, Hebei Province and Shandong Province)例文帳に追加

中国では人口分布と水資源の分布がアンバランスとなっており、西部地域に水資源が集中、工業が発展し、都市化が進んでいる華東地域(上海市、江蘇省、浙江省)、華北地域(北京市、天津市、河北省、山東省)の水資源は不足している - 経済産業省

(1) Setting of the target year and establishment of the demand forecast In both cities, CDC’s designing of the water supply facilities are made based on the current population rather than the future population. If the water supply facilities are designed in such a way, it would be quite obvious that the shortage of distribution volume of water supply will continue even after the completion of the project. The basic principles in planning water supply, i.e., the short, the medium, and the long term plans, should be introduced in accordance with the appropriate demand forecast. It is necessary to set the target year for developing water supply facilities, and the distribution capacity of water supply system should be calculated based on the projected population. The scale and the capacity of the water supply facilities should be designed based on the distribution volume of water supply in the targeted year.例文帳に追加

(1) 目標年次の設定と需要予測 現在の人口を計画給水人口としているなど、短期・中長期整備計画に基づく水道整備目標年次と言う基本的な認識・技術力がない。この計画給水人口に基づく水道 45施設が完成したとしても、将来の給水不足となる事は明白である。このような事から、水道施設の整備目標年次を設定し、人口及び給水量の需要予測を行い、最終の目標年次における計画給水量を算出する。計画給水量に基づいた施設規模、施設能力での水道施設計画を策定する。 - 厚生労働省

Passenger transportation volume of railways tended to grow until 1955 to 1964; however, after 1965, many small-and-medium-sized private railways were discontinued because of change in population distribution (concentration of population in large cities) along with change in industrial structures in the high economic growth period, and reduction in transportation volume of small-and-medium-sized private railways in local areas due to the widespread use of private cars. 例文帳に追加

昭和30年代までは全体的に増加傾向にあったが、昭和40年代以降は、まず高度経済成長期の産業構造の変化にともなう人口分布の変化(大都市への集中)と、自家用自動車の普及により地方中小私鉄の輸送量減少が進み、多くの中小私鉄が廃線となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for variously and liberally forming child population groups of an object substance having a plurality of combination conditions of distribution profile and distribution density by adding an object substance-containing suspension having one kind of concentration on a determined structure-providing mask material that is placed and held on a base material and by utilizing sedimentation of the object substance.例文帳に追加

対象物質を含む1種類の濃度の懸濁液を、基材上に載置した所定の構造を有するマスク材上に加えることにより、物質の沈降を利用して、分布形状と分布密度の複数の組み合わせ条件を有する当該物質の子集団群を多種大量に形成する方法を提供する。 - 特許庁

The measured value data are regarded as samples extracted at random from a virtual set (population) of the measured values in the whole bath, and processed by a method of analysis of variance by an estimation operation part 6d, and a distribution interval in the bath is shown by means of a so-called 95% confidence interval estimated by t-distribution.例文帳に追加

この計測値データを、槽内全体の仮想の計測値の集合(母集団)からランダムに抜き出した標本とみなし、推定演算部6dにおいて分散分析の手法により処理して、t分布によって推定される所謂95%信頼区間でもって槽内の分布区間を表す。 - 特許庁

The Japanese distribution sector, which has until now developed and grown in tandem with population growth and urbanization, is at a turning point, and there are signs that, with consumption expenditure stagnating, productivity improvements in retailing as a whole are reaching a plateau.例文帳に追加

これまで人口の増大や都市化の進展とあいまって発展・成長してきた我が国の流通業は転換期を迎えており、消費支出が伸び悩む中で、小売業全体の生産性向上も頭打ち傾向がみられる。 - 経済産業省

Today, due to regression of population distribution to the city center triggered by low birthrate and aging, not only small-and-medium-sized private railways in local areas, but private railways in big cities are gradually having more lines connecting the city center and suburbs, whose transportation volume is changing from increase to decrease. 例文帳に追加

現在では少子化・高齢化と人口分布の都心回帰が進み、地方中小私鉄だけでなく、大都市圏の私鉄でも、都心と郊外を結ぶ路線については輸送人員が増加から減少に転じる路線も出てきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, a sequence application is started, and a drag-and-drop movement of the Poisson graph 44a to an expression area 47a in a sequence window 46 sets a Poisson distribution function with the population mean μ in the value of a variable μ, as a sequence expression as an object of sequence calculation.例文帳に追加

そして、数列アプリケーションを起動し、ポアソングラフ44aが、ドラッグ&ドロップ操作により、数列ウィンドウ46の数式エリア47aに移動されると、変数μの値を上記母平均μとしたポアソン分布関数を、数列演算の対象となる数列式として設定する。 - 特許庁

The sales support system extracts merchandise sales areas based on regional information such as population distribution, age groups, geographical conditions, and market information such as the sales trend and market trend of merchandises, and forms sales sections using a sales section forming means 10.例文帳に追加

市場情報記憶手段D100に記憶される人口分布、年齢層、地理的条件等の地域情報と、商品の販売動向、市場動向等の市場情報とに基づいて、商品の販売領域を抽出し、販売区分作成手段10により販売区分を作成する。 - 特許庁

Japanese companies shall commit to overseas development on transmission and distribution system in the future in Asia region where urban population density is high and high temperature and high humidity, also Japan's technology is easy to be used, or in developed countries where demand for a marine cable installation along with offshore wind power installation is expected.例文帳に追加

今後、都市の人口密度が高く、高温多湿な気候で日本の技術が活かしやすいアジア地域や、洋上風力発電の導入に併せて海底ケーブル敷設等の需要が見込まれる先進国に対して、送配電システムの海外展開を図っていくべきである。 - 経済産業省

When the examination value groups in batch units are input newly, the same numerical value conversion as that of the examination value groups of the extracted population distribution is performed to the examination value groups, and the examination value groups after the numerical value conversion are compared with the management range, thus determining whether the examination value groups in batch units maintain desired precision.例文帳に追加

あらたにバッチ単位の検査値群が入力されると、これら検査値群に先ほど抽出した母集団分布の検査値群と同じ数値変換をおこない、当該数値変換後の検査値群と管理範囲とを比較してバッチ単位の検査値群が所望する精度を保っているか否かを判断する。 - 特許庁

When the future that a local community is going to face is seriously tackled, it is necessary to recognize the fact that a creation of the system is required for fostering mutual reliability by integrating a local community through collaboration whenever possible even among distribution companies in competition with each other while the population and the gross demands are decreasing. 例文帳に追加

地域の置かれた未来に真剣に向き合った際に、人口も総需要も減少していく中で、営業上競争している流通事業者間でも、協力するところは協力しながら地域で一体となって互いの信頼をつちかっていく仕組みづくりが求められていることへの認識が必要となってくる。 - 経済産業省

(Shift in the Management Strategy and Personnel Strategy)On the verge of a declining population and aging/declining birthrate, Japan's overall populationstructure and the age distribution in firms are changing gradually but significantly.例文帳に追加

仕事と家庭の両立支援などを通じて、仕事と生活の調和が保たれるような働き方を実現していくことによって、女性や若者をはじめ、より多くの人々が、意欲を持って働くことができるとともに、高齢者に、多様な就業や社会参加の場を用意することによって、健康で、社会を支える側に回るように促していくことができる。 - 厚生労働省

A network system for emergency countermeasures comprises a management server 6 which receives position information from a GPS-adaptive portable telephone 1 that a resident 2 has by a ground base and analyzes position information on residents received by the ground base by an area management center 5 to provide a population distribution map 7 and a refuge path map 8 as analysis results of the area management center for residents so that they can be retrieved.例文帳に追加

住民2の所持するGPS対応携帯電話1からの位置情報を地上基地で受信し、地上基地の受信した住民の位置情報を地域管理センター5で分析し、地域管理センターの分析結果である人口分布図7や避難経路地図8を住民に検索可能に提供する管理サーバ6とからなる緊急対策用ネットワークシステム。 - 特許庁

However, in recent years, companies in thedomestic market orientedindustries are faced with increasing necessity and possibilities for developing overseas businesses due to the following factors: (1) increasingly saturated domestic market due to declining birth rate and aging population, and emergence of fast-growing markets across the emerging nations in Asia and other regions in the world; (2) technological innovations in distribution processes and in the IT field; and (3) increased accessibility to domestic and overseas markets resulting from loosened trade restrictions via EPA/FTA and WTO.例文帳に追加

しかし、近年、①少子高齢化に伴う国内市場の飽和傾向とアジア等の新興国における成長市場の顕現、②物流及びITの技術革新、③EPA/FTAやWTOによる制度調和による内外市場アクセスの拡大によって、「国内市場型」産業においても、国境を越えた事業展開の必要性と可能性が高まっている。 - 経済産業省

例文

Given this background, the "Population Census" conducted by theStatistics Bureau of MIC shows that, in the shift of worker distribution by industry during the 1990s, the number of workers in primary industries (eg.agriculture, forestry, and fisheries) decreased to a largeextent, whereas, among the secondary industries (e.g.mining, construction, and manufacturing), thenumber of workers in the mining sector decreased significantly while those in manufacturing continued todrop throughout the 1990s. In the first half of the 1990s, the number of workers in the construction sectorexpanded, although in the latter half of the same decade, it began to fall, resulting in the reduction ofnumbers in the secondary industries as a whole.例文帳に追加

こういった中、総務省統計局「国勢調査」により産業別就業者数の1990年代の変化をみると、第1次産業(農林漁業)の就業者数は大幅に減少しており、第2次産業(鉱業、建設業、製造業)においては、鉱業が大幅に減少する中で製造業が1990年代を通じて減少し、1990年代前半には増加した建設業も90年代後半に減少に転じることで第2次産業全体として就業者数が減少している。 - 厚生労働省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2025 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS