| 例文 |
project reportの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 83件
Instead of a project proposal this looks more like a report.例文帳に追加
これでは企画書というより 報告書ですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Judging from his report, the project seems to be going well. 例文帳に追加
彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。 - Tanaka Corpus
Judging from his report, the project seems to be going well.例文帳に追加
彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。 - Tatoeba例文
(3) When the subsidy project is completed, the subsidized companies shall provide Subsidy Project Result Report. 例文帳に追加
(3)補助事業者は、補助事業を完了した場合、実績報告書を提出しなければなりません。 - 経済産業省
(3) When the subsidy project is completed, the subsidized companies shall provide Subsidy Project Result Report. 例文帳に追加
"(3)補助事業者は、補助事業を完了した場合、実績報告書を提出しなければなりません。 - 経済産業省
In Europe, the European Commission launched a project in January 2000 for an experts' examination of intellectual assets (PRISM Project), and the experts' panel announced its report (The PRISM Report 2003) in September 2003.例文帳に追加
欧州においても、2000年1月に、欧州委員会(The European Commission)において、知的資産に関する有識者による検討プロジェクト(PRISMプロジェクト)が開始され、2003年9月には、報告書("The PRISM Report 2003")が発表された。 - 経済産業省
The findings of this report were reflected by the previously mentioned Pollen Source Countermeasure Project. 例文帳に追加
報告書はの成果は、前述の花粉発生源対策プロジェクトに反映された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I will give an interim report regarding the project for Company A that was given to me by the department head a few days ago. 例文帳に追加
先日部長から指示されたA社の案件について途中報告致します。 - Weblioビジネス英語例文
In this case, the project information is the report of a project state to be regularly created by each project and is configured of a text describing at least a project state and information indicating that the project has been put into a trouble state.例文帳に追加
ここで、プロジェクト情報とは、個々のプロジェクトで定期的に作られるプロジェクト状態の報告であり、少なくともプロジェクト状態を記述したテキストと、プロジェクトがトラブル状態に陥った場合に、そのことを示す情報から構成される。 - 特許庁
I have not yet received a progress report on the status of deliberation by the project team 例文帳に追加
まだプロジェクトチームでの検討状況、中間報告というような形でも受けていませんから - 金融庁
During that time, in March 2004 (at the half-way point of the project), a mid-term report entitled the "Report of the Verification Committee Concerning Problems Involving Hansen's Disease, FY2003" was published.例文帳に追加
この間、事業の中間点であった2004 年3 月には『2003 年度ハンセン病問題検証会議報告書』(中間報告)を公表しました。 - 厚生労働省
A daily report processing unit 11 processes the project progress information input by the person in charge, as a daily report, and calculates the actual result manhours in each development phase, based on management information of a project stored in a project management table 1.例文帳に追加
日報処理部11は、担当者から入力されたプロジェクト進捗情報を日報として処理するとともにプロジェクト管理テーブル1に格納されたプロジェクトの管理情報を基に開発フェーズ毎の作業実績工数を算出する。 - 特許庁
I apologize for not being able to send you a progress report of the development project at the end of last week. 例文帳に追加
先週末については、開発案件の進捗報告を送付できずに申し訳ございませんでした。 - Weblio Email例文集
The evaluation report for the project did not mention that the sites for the construction contained Kumano-kodo (old Kumano road). 例文帳に追加
この事業評価報告では、整備地が熊野古道であることにはまったく触れられていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) If an interim progress report on the subsidy project is requested during the year of the subsidy grant, the subsidized companies shall provide a report without delay. 例文帳に追加
(2)補助事業者は、補助事業の交付年度中間の進ちょく状況の報告を求められた場合、速やかに報告しなければなりません。 - 経済産業省
(2) If an interim progress report on the subsidy project is requested during the year of the subsidy grant, the subsidized companies shall provide a report without delay. 例文帳に追加
"(2)補助事業者は、補助事業の交付年度中間の進ちょく状況の報告を求められた場合、速やかに報告しなければなりません。 - 経済産業省
(2) If an interim progress report on the subsidy project is requested during the year of the subsidy grant, the subsidized companies shall provide a report without delay. 例文帳に追加
"(2)補助事業者は、補助事業の交付年度中間の進ちょく状況の報告を求められた場合、速やかに報告しなければなりません。" - 経済産業省
Following this, the Forestry Agency formed the 'Pollen Source Countermeasure Project Team' and produced a report in April 2008. 例文帳に追加
その後、林野庁は「花粉発生源対策プロジェクトチーム」を設置し2008年4月に報告書を取りまとめている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He stated that the reason for his proposal lay in the fact that "I was deeply impressed by 'The Limits to Growth; A Report for the Club of Rome's Project on the Predicament of Mankind', a research report by Club of Rome." 例文帳に追加
彼は提案の理由を、「ローマクラブの研究報告『成長の限界―ローマ・クラブ人類の危機レポート』を読み、その内容に深い衝撃を受けたためだ。」と語った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(6) The subsidized companies shall be requested to provide a report on the status of the continuing operations related to the subsidy project. The subsidized companies may also be requested to cooperate with research related to the subsidy project, and to present the outcomes of the project for three years after the end of the subsidy project operator’s financial year during which the subsidy project was completed. 例文帳に追加
(6)補助事業の完了した日の属する補助事業者の会計年度の終了後3年間、補助事業に係る事業継続の状況について報告するとともに、補助事業に関係する調査への協力、その他事業成果を発表していただく場合があります。 - 経済産業省
(6) The subsidized companies shall be requested to provide a report on the status of the continuing operations related to the subsidy project. The subsidized companies may also be requested to cooperate with research related to the subsidy project, and to present the outcomes of the project for three years after the end of the subsidy project operator’s financial year during which the subsidy project was completed. 例文帳に追加
"(6)補助事業の完了した日の属する補助事業者の会計年度の終了後3年間、補助事業に係る事業継続の状況について報告するとともに、補助事業に関係する調査への協力、その他事業成果を発表していただく場合があります。" - 経済産業省
The report said that one GGF project worth noting is the Distributed Resource Management Application API (DRMAA). 例文帳に追加
GGF(グローバル・グリッド・フォーラム)プロジェクトの特筆に値するもののひとつがDRMAA(分散資源管理応用API)であるとこの報告書は述べた。 - コンピューター用語辞典
Giulio Toffoli, iReport Architect and Project Founder, leads us through a demonstration of how to build a report using NetBeans 6 and the iReport plugin. 例文帳に追加
iReport のアーキテクトであり、プロジェクトの創始者である Giulio Toffoli が、NetBeans 6 と iReport プラグインを使用してレポートを構築する手順を示しています。 - NetBeans
File a Bug Report Bug reports are very helpful to developers, and a great way to contribute to the project!例文帳に追加
バグの報告 開発者にとってバグ報告は非常に有用で、バグを報告することはプロジェクトに貢献する素晴らしい方法です。 - NetBeans
(6) The subsidized companies shall be requested to provide a report on the status of the continuing operations related to the subsidy project. The subsidized companies may also be requested to cooperate with research related to the subsidy project (investigation by the Board of Audit is included), and to present the outcomes of the project etc., for three years after the end of the subsidy project operator’s financial year during which the subsidy project was completed.例文帳に追加
"(6) 補助事業の完了した日の属する補助事業者の会計年度の終了後3年間、補助事業に係る事業継続の状況について報告するとともに、補助事業に関係する調査(会計検査院による検査を含みます。)への協力、その他、事業成果の発表等をしていただく場合があります。 - 経済産業省
2. In the event that the national fiscal year ends during the implementation period of the Subsidized Project, the Subsidized Company shall submit to the Minister a Project Result Report equivalent to the one set forth in the preceding paragraph by April 30 of the following fiscal year. 例文帳に追加
2 補助事業の実施期間内において、国の会計年度が終了したときは、翌年度の4月30日までに前項に準ずる実績報告書を大臣に提出しなければならない。 - 経済産業省
In the event that the Subsidized Project is completed (which includes the case where it is approved to discontinue the Subsidized Project), a Subsidized Company shall submit to the Minister a Project Result Report using Form 7 or Form 7-2 within thirty (30) days from the date of completion or discontinuation of the Subsidized Project, or on April 10 of the following fiscal year, whichever comes earlier. 例文帳に追加
補助事業者は、補助事業が完了(廃止の承認を受けた場合を含む。)したときは、その日から起算して30日を経過した日又は翌年度の4月10日のいずれか早い日までに様式第7又は様式第7-2による実績報告書を大臣に提出しなければならない。 - 経済産業省
A guide to quantify and report reductions from land use, land-use change, and forestry, to be used in conjunction with the Project Protocol. 例文帳に追加
土地使用、土地使用目的変更、森林による排出削減量の定量化・報告に関するガイド。プロジェクトプロトコルに関連して使用される。 - 経済産業省
To improve the efficiency of the accumulation/reuse of Know How by executing the accumulation or reuse of the Know How without imposing any special load to project members in a regular task such as the progress report of a project.例文帳に追加
本発明は、プロジェクトの進捗報告という定常業務の中で、プロジェクトメンバに特別な負荷を掛けることなく、ノウハウの蓄積や再利用を行い、ノウハウが蓄積・再利用を効率化することを目的とする。 - 特許庁
(3) In principle, the subsidy shall be paid after the amount is confirmed by the Subsidy Project Result Report submitted after completion of the subsidy project. 例文帳に追加
(3)補助金の支払いは、原則、補助事業完了後、補助事業実績報告書の提出を受け、額の確定後の精算払いとなります。(年度途中でも、事業が完了している場合は所定の手続により支払われます。) - 経済産業省
(1) In principle, the subsidy shall be paid after the amount is confirmed by the Subsidy Project Result Report submitted after completion of the subsidy project.例文帳に追加
"(1)補助金の支払いは、原則、補助事業完了後、補助事業実績報告書の提出を受け、額の確定後の精算払いとなります。(年度途中でも、事業が完了している場合は所定の手続により支払われます。)" - 経済産業省
The sentence structures of the original materials for presentation such as article, project book, and report are analyzed, and a solid writing part and chart are extracted.例文帳に追加
論文や企画書、報告書などのプレゼンテーションを行うための元となる資料を文章構造解析し、べた書きの部分や図表などを抽出する。 - 特許庁
Japan has also decided to provide 10 million long-lasting insecticidal-treated nets by 2007, in response to "Quick Wins Actions" mentioned in the UN "Millennium Project Report". 例文帳に追加
さらに、わが国は、ミレニアム・プロジェクト報告書のクイック・ウィンへの迅速な対応として、07年までに1,000万張の長期残効型の蚊帳の供与を決定しています。 - 財務省
The Subway Construction Project in Kyoto was launched based on the report presented in November 1968 by the Kotsutaisaku Kyogikai, a transport policy council established by the city in the same year. 例文帳に追加
1968年に市が設置した諮問機関である交通対策協議会がその年の11月に出した答申が、京都における地下鉄建設計画の始まりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm sure that, if you report favorably on their project, they will repay (you for) your favor some way or other. 例文帳に追加
彼らの企画に君が好意的な報告をしてくれれば, 魚心あれば水心というわけで, きっと彼らの方でも君に対して悪いようにはしないと思うよ. - 研究社 新和英中辞典
In 2010, more than 85 percent of the 2,487 respondents to the Carbon Disclosure Project (CDP) survey used the GHG Protocol Corporate Standard to measure and report their emissions. 例文帳に追加
2010 年には、カーボンディスクロージャプロジェクト(CDP)の調査に回答した2,487 社の85%以上が、GHG プロトコルのコーポレート基準を用いて自社排出量を算定・報告した。 - 経済産業省
Companies should provide appropriate context in the public report (e.g., by highlighting exceptional or non-recurring project financing). 例文帳に追加
事業者は公表に適切な状況報告を提供する(例えば、例外的または経常外プロジェクトファイナンスであることを強調することによってなど)。 - 経済産業省
A business executer uses a business terminal 10 to send a progress report of a project, which he or she is engaged with, to a mail reception means 21 of a project monitor server 20 through the Internet 100 by an electronic mail transmission function 12.例文帳に追加
業務遂行者は業務端末10を用いて、従事しているプロジェクトの進捗報告書を電子メール発信機能12により、インターネット100を介してプロジェクト監視サーバ20のメール受信手段21へ送出する。 - 特許庁
In addition, MEXT is pushing ahead with practical engineer education by compiling a report on practical engineer training programs in FY2010 Column: Examples of improving curricula or teaching methods at universities (engineering)] Department of Urban Management, Graduate School of Engineering, Kyoto University: Capstone Project The department has a project in which students will comprehensively utilize the basic knowledge they have learned in their undergraduate and master’s courses to plan/develop new projects on a wide variety of problems in urban communities. 例文帳に追加
また、2010年度に文部科学省で実践的な技術者教育のあり方について報告書をまとめるなど、大学における実践的な技術者教育の推進に取り組んでいる。 - 経済産業省
To exclude labor required for progress report of each person in charge of development in a software development project, and to automatically collect and total and provide progress information.例文帳に追加
ソフトウェア開発プロジェクトにおける、各開発担当者の進捗報告に要する負担を排し、自動的に進捗情報を収集および集計して提供する。 - 特許庁
Ministers took note of a report drawing on the studies done for the project, which includes several suggestions concerning financial cooperation and possible currency regimes in East Asia. 例文帳に追加
財務大臣達は、東アジアにおける金融協力、最適な為替相場制度に関する提案を含む、本プロジェクトの研究に基づいた報告書に留意した。 - 財務省
3. In the event that the Subsidized Business Operator is unable to provide the Project Result Report set forth in Paragraph 1 for unavoidable reasons, the Minister may extend the date of the submission. 例文帳に追加
3 補助事業者は、第1項の実績報告書をやむを得ない理由により提出できない場合は、大臣は期限について猶予することができる。 - 経済産業省
To provide a daily report preparation support system for automatically determining and storing a work theme such as a case and a project, to which work belongs, for reducing burden on a worker to prepare a report and improving work productivity.例文帳に追加
作業が属している案件やプロジェクトといった作業テーマを自動的に判定し、記録することにより、作業者の日報作成の負担を軽減し、業務の生産性を向上することができる日報作成支援システムを提供する。 - 特許庁
A Subsidized Company shall provide the Minister with a Report of Continuing Operation, etc., using Form 13 or Form 13-2, on the status of the continuing operations at the hub site developed under the Subsidized Project within ninety (90) days after the end of every fiscal year of the Subsidized Company (report for the fiscal year including the date of completion of the Subsidized Project shall be reported with the report for the following fiscal year), for three (3) years after the Subsidized Company’s fiscal year to which the date of completion of the Subsidized Project belongs. 例文帳に追加
補助事業者は、補助事業の完了した日の属する補助事業者の会計年度の終了後3年間、補助事業者の毎会計年度終了後90日以内(補助事業の完了した日の属する会計年度にあっては、翌年度の会計年度終了後に併せて報告することとする。)に補助事業によって整備された拠点における事業継続等の状況について、様式第13又は様式第13-2による事業継続等状況報告書により大臣に報告しなければならない。 - 経済産業省
(3) In principle, the subsidy shall be paid after the amount is confirmed by the Ministry of Economy, Trade and Industry’s investigation into the subsidy project’s result based on the Subsidy Project Result Report submitted after completion of the subsidy project.例文帳に追加
"(3)補助金の支払いは、原則として、補助事業の完了後に提出される補助事業実績報告書に基づき実施される経済産業省による補助事業実施結果に対する検査の後の支払い(額の確定後の精算払い)となります。 - 経済産業省
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|