| 意味 | 例文 |
rienを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
In 1797, he entered the priesthood and called himself Rien. 例文帳に追加
寛政9年(1797年)に出家し、理延と号する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, rien disappeared during the turmoil occurring at the end of the Tang Dynasty. 例文帳に追加
後、唐末の動乱によって、消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rien refers to the theatrical world of Kabuki and/or Kabuki itself. 例文帳に追加
梨園(りえん)とは、歌舞伎の世界もしくは歌舞伎そのものを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The name rien is also applied to the Chuo gekidan (central theatre) of the Meiji Period and thereafter. 例文帳に追加
明代以後の中央劇壇に対しても、梨園という名称が用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"'L'homme c'est rien--l'oeuvre c'est tout,' as Gustave Flaubert wrote to George Sand." 例文帳に追加
「ギュスターヴ・フローベールがジョルジュ・サンドに言っている通り、『人間は無である−−仕事がすべてだ。』」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
They were called the Emperor's Rien Disciples because Emperor Xuan Zong himself taught his favorite faqu (a type of Tang popular songs) directly to them. 例文帳に追加
玄宗の嗜好する法曲を、皇帝が直々に教えたため、皇帝梨園弟子と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The origin of rien is when in 712, the first year of Emperor Xuan Zong's reign in the Tang Dynasty, the performers and musicians were gathered together in a garden with pear trees called Rien (pear orchard) at the imperial garden called Seinaien in the north-western suburb of Changan, the capital of Tang, for the purpose of practicing their arts at facilities called Ongaku kyoshu-fu (Music School). 例文帳に追加
その由来は唐の玄宗(唐)の初年(712年)に、唐都長安西北郊の西内苑内で、芸人達がナシが植えられている梨園と称される庭園に集められ、音楽教習府と呼ばれる施設で芸を磨いたことに始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hitotsu, konnpan sohokatteai wo motte rien ni oyobi, shikaruueha sonomotogi, izukata ni engumiitashisoro tomo, watakushikata ni futagokoronaku, koreniyori ribetsu issatsu kudan no gotoshi. 例文帳に追加
一つ、今般双方勝手合を以て離縁に及び、然る上は其の元儀、何方に縁組み致し候とも、私方に二心無く、これにより離別一札くだんの如し。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the court music declined severely as a result of the An Shi Rebellion, it was revived in the subsequent generation and in 838, faqu was renamed senshokyoku (仙韶曲), and rien was renamed senshoin (仙韶院). 例文帳に追加
安史の乱で宮廷の音楽も壊滅して衰退したが、その後再興され、838年には法曲を仙韶曲と改め、梨園を仙韶院と改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However in the recent years, rien is sometimes employed to mean the world of Kabuki as something which does not quite reflect the public at large, or a kind of an exclusive society that serves only elites. 例文帳に追加
ただし、近年では一般社会と多少の意識がずれた、若しくは或る種の名門的な存在の特別な社会としてあえて歌舞伎界を梨園と呼ぶことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|