Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「some flaws」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「some flaws」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > some flawsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

some flawsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

It's got some major, major flaws.例文帳に追加

でも残念なことに重大な欠陥があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Concerns I have a few. it's got some flaws;例文帳に追加

すこし不安もある すこし欠点があるみたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A Yama ishi that was buried in the ground is processed so that it would look like a genuine stone, adding some irregularities and flaws. 例文帳に追加

埋まっているものは天然石のように見せるために、加工して風化が見られるように凹凸や傷を施す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the process for inspecting the surface flaws 14, a longitudinal direction position of the surface flaws 14 detected by the leakage flux flaw detection test is displayed by a lamp 10, and existence of the plurality of surface flaws 14 in the peripheral direction of the longitudinal direction position is displayed by some of lighting, flashing and putting-out of the lamp 10.例文帳に追加

表面疵14の検査をする工程において、漏洩磁束探傷試験によって検知された表面疵14の長手方向位置がランプ10で表示され、この長手方向位置の周方向に複数の表面疵14があることがこのランプ10の点灯、点滅及び消灯のいずれかで表示される。 - 特許庁

例文

An intermediate roller 405 can have a longer life by increasing its surface roughness to some extent and thereby greatly reducing flaws generated on its surface.例文帳に追加

上記中間ローラ405は、その表面粗さをある程度大きくすることで、その表面に生じる傷が急激に減少し、寿命を延ばすことができる。 - 特許庁


例文

To form an iron oxide layer stable enough to maintain a corrosion preventive function in spite of the occurrence of flaws and the like of some extent on the surface of ferrous metals including ductile cast iron.例文帳に追加

ダクタイル鋳鉄をはじめとする鉄系金属の表面に、ある程度の傷などが生じても防食機能を維持しうるような安定な酸化鉄層を形成する。 - 特許庁

While some safety margin above that minimum is reasonable, as a guard against flaws in the CPRNG algorithm, no cryptographic primitive available today can hope to promise more than 256 bits of security, so if any program reads more than 256 bits (32 bytes) from the kernel random pool per invocation, or per reasonable re-seed interval (not less than one minute), that should be taken as a sign that its cryptography is not skilfuly implemented. 例文帳に追加

CPRNG アルゴリズムの欠陥に対する保護として、この最小値に対していくらかの安全上のマージンを取るのはもっともだが、現在利用可能な暗号プリミティブで256 ビットより多くの安全な乱数を必要とするようなものはない。 - JM

例文

In relation to the Better Regulation initiative, you say that the FSA will ask financial institutions to exercise self-regulation or make voluntary improvement efforts. However, frankly speaking, some financial institutions are failing to do what should be done on a voluntary basis. There is a risk that a decrease in the number of administrative actions taken by the FSA could encourage financial institutions to think that they may continue a wrongdoing as long as it is not discovered in an inspection by the FSA. What is your view on possible flaws of the Better Regulation initiative and the lack of efforts by financial institutions? 例文帳に追加

ベター・レギュレーションの関係なのですが、金融機関の自律的な規制なり改善を求めるということなのですけれども、はっきり言って、自律的なことができていないところも目立つと思うのです。検査で「ばれなきゃ黙っておけばいい」と、逆に処分件数が下がることによって、金融庁にばれない限り黙っておけばいいという弊害みたいなことも想定されると思うのです。そのあたり、ベター・レギュレーションが抱える問題点とか、金融機関の取組み不足みたいなことについてはどのようにお考えですか。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS