Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「some」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「some」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

someを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49867



例文

How about some milk?例文帳に追加

ミルクはいかがですか? - Tatoeba例文

How about some eggs?例文帳に追加

卵はいかがですか? - Tatoeba例文

I drank some green tea.例文帳に追加

緑茶を飲んだよ。 - Tatoeba例文

How about playing some Chopin?例文帳に追加

ショパンでも弾いてよ。 - Tatoeba例文

例文

Try to get some rest.例文帳に追加

ちょっと休みなよ。 - Tatoeba例文


例文

Do you have some time?例文帳に追加

時間がありますか。 - Tatoeba例文

I've got to catch some Z's.例文帳に追加

少し眠らなきゃ。 - Tatoeba例文

I need to get some sleep.例文帳に追加

少し眠らなきゃ。 - Tatoeba例文

I have to get some sleep.例文帳に追加

少し眠らなきゃ。 - Tatoeba例文

例文

Will you give me some?例文帳に追加

少しくれませんか。 - Tatoeba例文

例文

Would you like some sugar?例文帳に追加

砂糖は入れますか。 - Tatoeba例文

I'd like some fish.例文帳に追加

魚がいいのですが。 - Tatoeba例文

hair that has been bound in some fashion 例文帳に追加

結んだ髪の毛 - EDR日英対訳辞書

the act of consulting (someone on some matter) 例文帳に追加

相談すること - EDR日英対訳辞書

the original state of some situation or thing 例文帳に追加

もとのありさま - EDR日英対訳辞書

the fact of a train line having a terminal station at some point 例文帳に追加

〜が終点 - EDR日英対訳辞書

the thick legs of some women 例文帳に追加

女性の太い足 - EDR日英対訳辞書

to leave some work unfinished 例文帳に追加

仕事をすっぽかす - EDR日英対訳辞書

Could you give me some advice? 例文帳に追加

アドバイスをください - Weblio Email例文集

some hundreds of people 例文帳に追加

数百人の人々. - 研究社 新英和中辞典

a journey of some length 例文帳に追加

かなり長い旅行. - 研究社 新英和中辞典

for some reason or other 例文帳に追加

なんらかの理由で. - 研究社 新英和中辞典

on some pretext or other 例文帳に追加

何とかかこつけて. - 研究社 新英和中辞典

sop some bread in one's soup 例文帳に追加

パンをスープに浸す. - 研究社 新英和中辞典

Some birds can talk. 例文帳に追加

口をきく鳥もいる. - 研究社 新英和中辞典

Some people cannot see the wood for the trees.例文帳に追加

木を見て森ず - 英語ことわざ教訓辞典

for some time past例文帳に追加

ここしばらくの間 - Eゲイト英和辞典

Some progress bar examples 例文帳に追加

例 38-13プログレスバーの例 - PEAR

There is some gastrospasm.例文帳に追加

胃痙攣があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We have some hand towels.例文帳に追加

ハンドタオルはあります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

There is some truth in that 例文帳に追加

それももっともだ - 斎藤和英大辞典

to call in one's aidcall in some one to one's aid 例文帳に追加

応援を求める - 斎藤和英大辞典

to be possessed with a devilbe tempted by the devilcome under some evil influence 例文帳に追加

魔がさす - 斎藤和英大辞典

to open a new roadbuild a new road―(to some place 例文帳に追加

新路を開く - 斎藤和英大辞典

to have a complain from some one―have to bear the consequences of another's fault 例文帳に追加

尻が来る - 斎藤和英大辞典

In some obscure corner例文帳に追加

目立たない片隅に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It takes some getting used to.例文帳に追加

慣れは必要かな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Together with some colleagues here at cern例文帳に追加

CERNの仲間と共に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some guy? what's his name?例文帳に追加

その男の名前は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You think there's some kind of coverup?例文帳に追加

隠ぺいがあると? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Just some examples:例文帳に追加

いくつか例を出すと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let's make some money! come on!例文帳に追加

さあ 金を稼ぐぞ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"that's some better, 例文帳に追加

「ちったぁましになった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Some didn't. 例文帳に追加

何人かはしてません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

`Take some more tea,' 例文帳に追加

「茶ぁもっとのみなよ」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

``To hide some evidence.'' 例文帳に追加

「証拠隠滅のため」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

Some stay long, some not long.例文帳に追加

何人かは長く 何人かはつい最近まで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You want to drink some tea ? there's also some anpan left. [bread roll filled with red bean paste]例文帳に追加

お茶 飲む? あんパンも あるけど。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And there are some reasons, some good reasons.例文帳に追加

幾つか、ちゃんとした理由があるのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

He's had some pretty strange relationships with some of his patients.例文帳に追加

博士には患者と 奇妙な関係が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2025 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS