Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「translation process」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「translation process」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > translation processに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

translation processの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

That begins my translation process.例文帳に追加

私の気象翻訳の始まりです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

LEARNING SYSTEM GUIDING PROCESS OF TRANSLATION例文帳に追加

翻訳の工程を誘導する学習システム - 特許庁

By the translation engine, a user-driven term replacement scheme for simplifying the translation process is carried out.例文帳に追加

翻訳エンジンによって、翻訳処理を単純にする、ユーザ主導(user-driven)の用語置換スキームが実施される。 - 特許庁

The mirror site 14A opens advertisement information requested by a domestic advertiser 20, and provides a translation program 24 for executing the translation process using translation supporting information to be downloaded onto a user PC 16.例文帳に追加

ミラーサイト14Aは、国内広告主20から依頼された広告情報を公開し、また翻訳支援情報を用いて翻訳処理を実行する翻訳プログラム24をユーザPC16にダウンロードさせる。 - 特許庁

例文

Translation is an act, process or instance of translating as rendering from one language or representational system into another.例文帳に追加

翻訳とは,1の言語又は表記システムを別のものへ翻訳する行為,方法又は例である。 - 特許庁


例文

This version is a single process which parses and runs a byte code translation of the program. 例文帳に追加

このバージョンは単一プロセスであり、プログラムをバイトコードに変換したものを解析して実行します。 - JM

To suitably correct translation results by accurately grasping problems in the results by referring to a variety of information generated in the process of translation processing in addition to the results by means of machine translation equipment.例文帳に追加

機械翻訳装置による翻訳結果に加え、翻訳処理の過程で生成された各種情報を参照することにより、翻訳結果の問題点を的確に捉えて、翻訳結果の適切な修正を行う。 - 特許庁

A translation file separating process part 102 searches the source file 101 to extract non-global character strings so as to create a translation file 104.例文帳に追加

翻訳ファイル分離処理部102は、ソースファイル101から国際化対応されていない文字列を検索して抽出することで、翻訳ファイル104を作成する。 - 特許庁

To provide a translation support system for facilitating confirmation and reediting of an effective translation by enhancing the reusability of a component characteristic string to be collected in the process of creating a translation in workflow in which "a plurality of character strings to be a component are combined to create a translation".例文帳に追加

「部品となる複数の文字列を組み合わせて訳文を作成する」という作業フローにおいて、訳文作成の過程で収集される部品文字列の再利用性を高め、効率的な訳文の確認や再編集をし易くする翻訳支援システムを提供する。 - 特許庁

例文

A translating process selection part 51 uses translation decision trees according to an inputted character string of a translation source language and performs a translating process by referring to an answer representation and past speaking intention tag in an answer representation table, thereby outputting a word string in the representation of a translation destination language.例文帳に追加

翻訳処理選択部51は、入力された翻訳元言語の文字列に基づいて複数の翻訳決定木を用いて、応答表現テーブル内の応答表現及び過去の発話意図タグを参照して翻訳処理を行って翻訳先言語の表現の単語列を出力する。 - 特許庁

例文

A converting means 20 repeatedly perform at least one of a translation process and a rotating process for a 2nd image by a fixed quantity.例文帳に追加

変換手段20は、第2の画像に対して平行移動処理及び回転処理のうち少なくとも1つの処理を一定量毎に繰り返し実行する。 - 特許庁

When the registered phrase is detected, the CPU 16 performs modification translation process to the one sentence concerned.例文帳に追加

登録された語句が検出された場合には、CPU16は、当該一文に対して加工翻訳処理を実行する。 - 特許庁

A converting means 10 repeatedly perform at least one of a translation process and a rotating process for an inspection image by a fixed quantity within a specific range.例文帳に追加

変換手段10は、検査画像に対して平行移動処理及び回転処理のうち少なくとも1つの処理を所定の範囲内で一定量毎に繰り返し実行する。 - 特許庁

Address translation circuitry is responsive to an access request to perform an address translation process to identify a physical address in the memory, and to cause an access request specifying the physical address to be issued to the memory system.例文帳に追加

アドレス変換回路は、アクセス要求に応答して、アドレス変換プロセスを実行してメモリ中の物理アドレスを識別し、メモリ・システムに対して物理アドレスを指定するアクセス要求を発行させる。 - 特許庁

The purpose of TMX is to allow easier exchange of translation memory data between tools and/or translation vendors with little or no loss of critical data during the process. 例文帳に追加

TMXの目的は、処理過程で重要なデータの損失が無いか少ないかの仕方で、ツール間または翻訳ベンダ間あるいはその両方の間で翻訳メモリを容易に交換させるのを可能にすることである。 - コンピューター用語辞典

To provide a sign language translation apparatus and method capable of translating sign language with high precision through a simple process.例文帳に追加

軽い処理により高い精度で手話を翻訳することができる手話翻訳装置および手話翻訳方法を提供すること。 - 特許庁

The system includes a method (100) of magnetized preparation considering movement or translation of a patient during an imaging process.例文帳に追加

本発明は、撮像過程中の患者移動または並進を考慮に入れているような磁化プリパレーションの方法(100)を含む。 - 特許庁

Successively, the control part 21 creates translation data after performing a character recognition process to document image data and translating.例文帳に追加

続けて、制御部21は、文書画像データに対して文字認識処理を行った上で翻訳処理を行って翻訳データを生成する。 - 特許庁

An address translation process is executed by the LSN device 100 including a function of setting the notification from the server 200 equivalent to the DHCP.例文帳に追加

アドレス変換処理は、DHCP相当のサーバー200からの通知を設定する機能を備えたLSN装置100で実施する。 - 特許庁

A translation process (moving the center of gravity) is executed so that the density center of gravity of an inputted image f(x,y) of a foot shape is at the center of the image (Step 1).例文帳に追加

足形の入力画像 f(x,y)の濃度重心が画像上の中心になるように、並進処理(重心移動)を行う(step1)。 - 特許庁

Thanks to his translation, "The Tale of Genji" became popular among readers, and in the process it became a topic of discussion in literary circles. 例文帳に追加

彼が翻訳者であったという幸運もあって、源氏物語は多くの読者を持つことなり、当時の文学界の話題ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a substance utilizable for the investigation of the underlying mechanism, diagnosis and treatment of diseases caused by human translation initiation factor eIF4G or a substance utilizable for the investigation of intracellular process such as translation.例文帳に追加

ヒト翻訳開始因子eIF4Gに関係して引き起こされる疾患の発症機構の解明、診断および治療に利用可能な物質、または翻訳などの細胞内プロセスの研究に利用可能な物質を提供する。 - 特許庁

A mirror site 14A is provided as an affiliate to an English site 18A to provide the information described in a foreign language to open the provided information on the network with translation supporting information for supporting a translation process added.例文帳に追加

外国語で記述された情報を提供する英語サイト18Aと提携し、この提供される情報に翻訳処理を支援する翻訳支援情報を付加してネットワーク上に公開するミラーサイト14Aを設ける。 - 特許庁

After the process cartridge 13 including the photoreceptor drum 19 is attached to a process frame 12 and after the process frame 12 is attached to a body casing 2, the process cartridge 13 is energized from above toward below or is released from such energizing by a translation cam mechanism 51.例文帳に追加

感光ドラム19を備えたプロセスカートリッジ13をプロセスフレーム12に装着し、そのプロセスフレーム12を本体ケーシング2に装着した後、直動カム機構51によってプロセスカートリッジ13を上方から下方向かって付勢または付勢解除する。 - 特許庁

The control part 18 carries out a primary output process, in which only an index part in the translation source document is extracted and an index list showing its translation sentence is outputted, and a secondary output process, in which main text corresponding to the index part selected from the index list by the user is translated and outputted.例文帳に追加

制御部18は、翻訳元文書中のインデックス部のみを抽出して、その翻訳文を表示したインデックスリストを出力する1次出力工程と、インデックスリストに対してユーザが選択したインデックス部に対応する本文を翻訳して出力する2次出力工程とを行う。 - 特許庁

This invention relates to the use, especially in vitro, of nucleic acids, the transcription products and/or the translation products thereof for a specific process.例文帳に追加

本発明は、特定のプロセスのための核酸、その転写物及び/又はその翻訳物の使用、特にin vitroでの使用に関する。 - 特許庁

A system and process for providing translations of an application that may or may not have associated translation tables is described.例文帳に追加

関連する翻訳テーブルを備えることも備えないこともある、アプリケーションの翻訳を提供するためのシステムおよびプロセスについて記載されている。 - 特許庁

Thus, the task 401B stands by translation of the PDL data when a memory full state occurs, releases the memory area occupied by the language/task that process the precedent job and then carries on the translation processing after an idle area is enlarged.例文帳に追加

これにより、インタプリタ・タスク401Bは、メモリフルが発生するとPDLデータの翻訳を待機し、前ジョブを処理する言語・タスクが占有するメモリ領域を解放し、空き領域が拡大した後、翻訳処理を続行する。 - 特許庁

To correctly process fragmented packets in instances where address translation is carried out in a configuration with multiple internetwork devices operating simultaneously.例文帳に追加

複数のインタネットワーク装置を同時に稼動させる構成においてアドレス変換を実行する場合に、フラグメントパケットに対する処理を正しく実行する。 - 特許庁

(1) A process of synthesizing the desired protein by using the cell-free protein translation system, (2) a process of making the cellular plasma membrane permeable to the substances at least partially by treating the cells and (3) a process of introducing the protein into the cells to analyze the kinetics of the protein in the cells.例文帳に追加

(1)所望のタンパク質を無細胞タンパク質翻訳系を用いて合成し、(2)細胞を処理して少なくとも部分的に細胞形質膜を物質透過性にし、(3)該タンパク質を該細胞に導入し、該タンパク質の細胞内における動態を解析する。 - 特許庁

To avoid unnecessary translation and conversion of a print data stream when a printer can understand and process the print data stream without translating it into a different printer definition language.例文帳に追加

印刷装置が印刷データストリームを異なるプリンタ定義言語に翻訳せずに理解及び処理できるときには、印刷データストリームの不必要な翻訳と変換を回避する。 - 特許庁

To realize a correspondence process between an original text and a translation sentence without comprehensively describing translations of temporarily used words and various equivalents in a dictionary.例文帳に追加

一時的な単語等の対訳や様々な訳語を辞書に網羅的に記述しておくことなく、高精度で効率のよい、原文と訳文の対応付け処理を実現する。 - 特許庁

In this process, the logical address area (2007block) managed by the logical-physical translation table is decided as a value securing a predetermined good block ratio (98% or more, for example) for each physical area.例文帳に追加

ここで、論物変換テーブルが管理する論理アドレス範囲(2007ブロック)は、物理領域毎に所定の良ブロック率(例えば98%以上)を保証した値として決定される。 - 特許庁

The portable electronic apparatus includes: at least one microphone attached to the body; audio processing means provided in the body and used to process an input audio signal from the microphone; and translation result output means provided in the body and used to output a translation result of a target language, which is obtained by recognition and machine translation of the input audio signal processed by the audio processing means.例文帳に追加

携帯型電子機器は、本体に取り付けられた少なくとも一つのマイクロホンと、本体内に設けられ、マイクロホンからの入力音声信号を処理する音声処理手段と、本体内に設けられ、音声処理手段によって処理された入力音声信号を認識および機械翻訳することによって得られる目的言語の翻訳結果を出力する翻訳結果出力手段とを具備する。 - 特許庁

The user system develops the package 74 on a memory and executes a translation process of the source 71 according to the profile information 72 by using the compiler 73 to generate a customized executable module 76.例文帳に追加

ユーザシステムは、パッケージ74をメモリ上に展開し、コンパイラ73を用いて、プロファイル情報72に従ってソース71の翻訳処理を行い、カスタマイズされた実行可能モジュール76を生成する。 - 特許庁

Meanwhile, the original Sanskrit text of "Kanmuryoju-kyo Sutra" has not been discovered, so it is assumed that its broad outline was established in Central Asia around 4-5 A.D. and that factors related to China were added during the process of translation. 例文帳に追加

なお、『観無量寿経』は、サンスクリットの原典が発見されておらず、おそらく4-5世紀頃中央アジアで大綱が成立し、伝訳に際して中国的要素が加味されたと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A translation cam 60 extending in a direction of connecting a front door 30 to a fixing device 100 is linearly movably supported by a pair of body frames 50 for accommodating a process cartridge and the fixing device 100 therebetween.例文帳に追加

プロセスカートリッジおよび定着器100を間に収容する一対の本体フレーム50に、フロントドア30と定着器100とを結ぶ方向に延びる直動カム60が直線状に移動可能に支持されている。 - 特許庁

To provide a method for learning pairs of words of parallel translation, whereby a pair of words of parallel translation consisting of a word or a word string serving as elements of a first natural language sentence needed for the process of translating first natural language into second natural language, and a corresponding word or word string serving as elements of a second natural language sentence can be automatically and correctly extracted in larger numbers.例文帳に追加

第1の自然言語から第2の自然言語への翻訳処理に必要な第1の自然言語文の要素である単語または単語列と対応する第2の自然言語文の要素である単語または単語列からなる対訳対を自動的に、正確に、より多く抽出することができる対訳単語対の学習方法を提供する。 - 特許庁

Fundamentally, this device performs a process to move a cursor which indicates a word, or an object of a translation, during from when the image of the document is captured till the translated word of the word is displayed, so as to be capable of drawing a user's line of sight to the cursor.例文帳に追加

装置は,基本的には,文書の撮影から単語の翻訳語の表示までの間に,翻訳の対象となる単語を指示するカーソルを移動する処理を行うことにより,ユーザの視線をカーソルに惹きつけることができる。 - 特許庁

Referring to a translated text and a variety of grammatical and semantic information information acquired in the process of preparing a machine translation text, it is determined from the variety of referred information whether the text meets any of the rewriting conditions.例文帳に追加

訳文と、該訳文が生成される機械翻訳過程で得られた各種の文法情報および意味情報とを参照し、参照した種々の情報から、前記訳文が前記書き換え条件のいずれかに適合するかを判定する。 - 特許庁

The method also has a translation process for collating translator information related to a translator previously registered in a translator database and the work information registered in the work database to select the translator translating the literary work.例文帳に追加

さらに、翻訳者データベースに予め登録された翻訳者に関する翻訳者情報と、作品データベースに登録された作品情報とを照合して、文学作品を翻訳する翻訳者を選定する翻訳プロセスを有する。 - 特許庁

In an e-mail creating process, if it is directed to display a list of translation candidates of input characters (Y of S02 Step), pictograms corresponding to the current date are displayed in a list on a reading display 60 from a RAM 16 in S03 Step.例文帳に追加

メール作成処理において、入力された文字の変換候補を一覧で表示するよう指示があると(S02ステップのY)、S03ステップにおいて、今日に対応する絵文字をRAM16から読込ディスプレイ60に一覧で表示する。 - 特許庁

If the requirements in the first paragraph have been complied with, the Norwegian Industrial Property Office must process the application if, within a time limit prescribed by the King, the applicant pays the prescribed fee and supplies a translation of the application into Norwegian.例文帳に追加

第1段落の要件が遵守された場合は,国王が定める期限内に出願人が所定の手数料を納付してノルウェー語への翻訳文を提供するときは,ノルウェー工業所有権庁は出願を処理しなければならない。 - 特許庁

Based on the initial value and using an iteration method, a position optimizing process part 30 optimizes at the same time the translation parameter TS and rotation parameter RS of the SOS 3 in the world coordinate system and the rotation parameter of the camera 9 in the SOS coordinate system.例文帳に追加

そして、位置最適化処理部30はその初期値を基に反復法によりワールド座標系におけるSOS3の並進パラメータT^S、回転パラメータR^Sと、SOS座標系におけるカメラ9の回転パラメータを同時に最適化する。 - 特許庁

This method for producing the protein in the cell-free system comprises a process for carrying out a transcription reaction in vitro, and a process for adding the transcription reaction solution to a solution containing an arthropod-originating extract in a final magnesium concentration of10 mM and carrying out a translation reaction in the prepared reaction solution.例文帳に追加

インビトロで転写反応を行う工程と、転写反応後の転写反応液を、マグネシウムの最終濃度が10mM以下となるように節足動物由来の抽出物を含有する翻訳反応用溶液に添加して調製した翻訳反応液を用いて翻訳反応を行う工程とを含む、無細胞系でタンパク質を製造する方法。 - 特許庁

In obtaining particle distribution in a translation process for virtual fluid particles on lattice points adjacent to a porous body 1, a discrete velocity distribution function is used which includes a reflectance rate by which a virtual fluid particle is reflected on the porous body 1 or a transmission factor by which the particle passes through the porous body 1.例文帳に追加

多孔体1に隣接する格子点上の仮想流体粒子について並進過程における粒子分布を求める際に、仮想流体粒子が多孔体1に反射される反射率または多孔体1を透過する透過率を含んだ離散速度分布関数を用いる。 - 特許庁

If a phenomenon description representing a phenomenon of an accepted broken product is registered in a phenomenon information database 13, a repair request preparing process part 12 generates repair request information including a corresponding repair request code and the phenomenon description that is a translation of the phenomenon.例文帳に追加

修理依頼書作成処理部12は、受け付けた修理品の現象を表した現象説明が現象情報データベース13に登録されていれば、対応した修理依頼コードと現象の翻訳文である現象説明を含む修理依頼情報を生成する。 - 特許庁

The method further comprises determining changes in rotation and translation between the first and second three-dimensional images from the first time to the second time using a random sample consensus (RANSAC) process and a unique iterative refinement technique.例文帳に追加

この方法は更に、ランダム・サンプル・コンセンサス(RANSAC)プロセスおよび独特の反復する改善技術を使用して、第1の時間から第2の時間までにおける第1の3次元画像と第2の3次元画像との間の回転および平行移動の変化を決定するステップを含む。 - 特許庁

When Akiko was thirty-four, "the New Translation of The Tale of Genji" was published as a four-volume work, but was filled with flaws because its source Kigin KITAMURA's "Kogetsu-sho Commentary" contained many errors, the process of publication was hasty in order to earn money for traveling abroad, and Ogai MORI who was in charge of proofreading was not an expert on "The Tale of Genji." 例文帳に追加

晶子が34歳のとき『新訳源氏物語』を四冊本として出したが、拠り所とした北村季吟の『湖月抄』には誤りが多く、外遊の資金調達のために急ぎ、また、校訂に当たった森鴎外は『源氏物語』の専門家でないなど欠陥が多いものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Patent Office shall start to process the international application in its capacity as the designated Office or the elected Office after having received, within the time limits prescribed in the Treaty, a request for starting the processing, a copy of the international application, unless the copy has been provided by the International Bureau, as well as its translation into the Polish language and the payment of the national fee.例文帳に追加

特許庁は,条約に定められた期限内に処理の開始請求,国際出願の写し(写しが国際事務局によって提供されていない場合)及びそのポーランド語翻訳文並びに国内手数料の納付を受領した後に,指定官庁又は選択官庁としての資格で国際出願の処理を開始する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS