例文 (19件) |
collection of picturesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
a collection of pictures 例文帳に追加
絵を集めたもの - EDR日英対訳辞書
a collection of miscellaneous pictures例文帳に追加
種々雑多な絵の収集 - Eゲイト英和辞典
Kacho-zu Oshiebari Byobu (folding screen pasted with pictures of flowers and birds), a pair of 6 fold screens - private collection 例文帳に追加
花鳥図押絵貼屏風六曲一双-個人蔵 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This book is a collection of old pictures of very famous hotels. 例文帳に追加
これは、とても有名なホテルの古い写真を集めた本です。 - Weblio Email例文集
This book is a collection of old pictures of very famous hotels. 例文帳に追加
これは、とても有名なホテルの古い写真を収集した本です。 - Weblio Email例文集
By considering the picture quality value for the picture and the degree where the collection satisfies at least one picture selection standard, the picture is recommended to the collection of digital pictures from a set of pictures.例文帳に追加
画像についての画質値と、コレクションが少なくとも1つの画像選択基準を満たす程度とを考慮することによって、画像が、画像の組からデジタル画像のコレクションに推奨される。 - 特許庁
Gyobutsu refers to the collection of pictures or written records and sidearms that belonged to the Japanese Imperial Family. 例文帳に追加
御物(ぎょぶつ)は、日本の皇室の私有品である絵画、書跡、刀剣などを指す用語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of the pictures in "Kinsei-shobaizukushi-kyoka-awase" (collection of comic tanka [kyoka] about all modern businesses) of 1852 portrayed the state of a sushi stall which was selling long inarizushi by the slice that is rarely seen today. 例文帳に追加
『近世商売尽狂歌合』(1852年)の挿絵には、今日ではみられない細長い稲荷ずしを、切り売りする屋台の様子が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is recorded in "Kokon Chomonju" (A Collection of Tales Heard, Past and Present) that his disciple Narimitsu is well known for his divine skill in painting pictures of chickens. 例文帳に追加
弟子の成光も、鶏がこれを見て蹴るほどの、すばらしい鶏の絵を描くことで有名だったというはなしが、『古今著聞集』にのっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a long time has passed since Choju-Jinbutsu-giga was drawn and because it is a collection of many individual pictures, it does not remain in it's original form. 例文帳に追加
鳥獣人物戯画は長い年月を経過し、また多数の作品を集めたというその性格から、描かれた当時の形態を留めていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His famous work 'Doshoku Sai-e' (Pictures of the Colorful Realm of Living Beings) is a gorgeous collection of 30 paintings of fowls, a phoenix, plants and fish using a diverse arabesque of colors and shapes. 例文帳に追加
代表作の「動植綵絵」(どうしょくさいえ、動植物を描いた彩色画の意)30幅は、鶏、鳳凰、草花、魚介類などが、さまざまな色彩と形態のアラベスクを織り成す、華麗な作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Presently, there exists no contemporary portrait of Kenshin, but a collection of pictures of Kenshin in his later years were once possessed by Muryoko-in Temple on Mt. Koya, in 1893, the paintings were lost due to fire. 例文帳に追加
謙信には現存する同時代の肖像画が存在しないが、高野山無量光院にはかつて晩年期を描いた画像が所蔵されており、1893年(明治31年)の火災で焼失したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore cartoonists and lead animators for animated cartoons and video games who can paint or draw beautiful pictures have gradually gained steady fans who regard them as artists, and their one-of-a-kind illustrations and illustration collection books are now distributed in large quantities. 例文帳に追加
そのため美麗な絵を描く漫画家やアニメ・ゲームの原画家は「画家」としての固有のファンも獲得するようになり、彼らの描く1点もののイラストやイラスト集の書籍が大量に流通するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the December 6, 1506 section of "Sanetaka koki" (Sanetaka's Diary), there are descriptions that say Yasutomi NAKAHARA actually saw the pictures and that Kotobagaki was drafted by Gene Hoin and 'The writer of the first volume was Imperial Prince Sonen, the second volume was Kimitada-ko, the third volume was Rokujo Chunagon (vice-councilor of state) Arimitsu, the forth volume was Nakanao Ason (second highest of the eight hereditary titles), the fifth volume was Yasunaga (保脩) Ason, and the sixth volume was Yukitada-kyo (lord Yukitada)' ("Shiryo Taisei" [Grand collection of historical materials] edited by Zoho Shiryo Taisei Kanko-kai [publication association of Grand collection of historical materials, Enlarged] in 1965). 例文帳に追加
『実隆公記』1506年(永正3)11月12日条に、中原康富がその絵を実見したとあって、詞書は源恵(玄慧)法印が草し、詞書筆者は「第一尊円親王、第二公忠公、第三六条中納言有光、第四仲直朝臣、第五保脩朝臣、第六行忠卿」(増補史料大成刊行会編『史料大成』1965年)とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (19件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|