Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「certification body」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「certification body」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > certification bodyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

certification bodyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 118



例文

LIVING BODY CERTIFICATION SYSTEM例文帳に追加

生体認証システム - 特許庁

Section 2 Accreditation of Certification Body 例文帳に追加

第二節 認証機関の登録 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 3 Domestic Accredited Certification Body 例文帳に追加

第三節 国内登録認証機関 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 4 Foreign Accredited Certification Body 例文帳に追加

第四節 外国登録認証機関 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

BODY MOUNTED EQUIPMENT AND CERTIFICATION SYSTEM例文帳に追加

身体装着機器及び認証システム - 特許庁


例文

IMAGE RECORDING BODY, PRINTING INK, PERSONAL CERTIFICATION CARD AND METHOD FOR MANUFACTURING PERSONAL CERTIFICATION CARD例文帳に追加

画像記録体、印刷用インキ、個人認証カード及び個人認証カード製造方法 - 特許庁

TRANSFER FOIL FOR AUTHENTICITY DISCRIMINATING BODY, AND CERTIFICATION MEDIUM WITH AUTHENTICITY DISCRIMINATING BODY例文帳に追加

真偽判定体用転写箔と真偽判定体付き認証媒体 - 特許庁

(vi) When the competent minister deems that the Foreign Accredited Certification Body falls under any one of the preceding items and requested that the Foreign Accredited Certification Body suspend the whole or part of its Certification operations for a fixed period and when the Foreign Accredited Certification Body fails to respond to that request. 例文帳に追加

六 主務大臣が、外国登録認証機関が前各号のいずれかに該当すると認めて、期間を定めて認証の業務の全部又は一部の停止を請求した場合において、その請求に応じなかつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Accreditation of Certification Body (Articles 25 to 30) 例文帳に追加

第二節 認証機関の登録 (第二十五条—第三十条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ix) When the Foreign Accredited Certification Body fails to bear the cost pursuant to Paragraph 3. 例文帳に追加

九 第三項の規定による費用の負担をしないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

DIFFRACTION GRATING FOR CERTIFICATION OF AUTHENTICITY, AND RECORDING BODY PROVIDED WITH THE SAME例文帳に追加

真正性証明用回折格子、およびそれが設けられた記録体 - 特許庁

Section 3 Domestic Accredited Certification Body (Articles 31 to 40) 例文帳に追加

第三節 国内登録認証機関 (第三十一条—第四十条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Division of agricultural and forestry product that the Registered Certifying Body is to perform the Certification; 例文帳に追加

三 登録認定機関が認定を行う農林物資の種類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

LIVING-BODY INFORMATION REGISTERING DEVICE, PERSONAL CERTIFICATION SYSTEM UTILIZING LIVING-BODY INFORMATION, AND LIVING-BODY INFORMATION REGISTERING METHOD例文帳に追加

生体情報登録装置、生体情報を利用した個人認証システム、および生体情報登録方法 - 特許庁

Section 4 Foreign Accredited Certification Body (Articles 41 to 56) 例文帳に追加

第四節 外国登録認証機関 (第四十一条—第五十六条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) When the Domestic Accredited Certification Body came under any of the items in Article 26. 例文帳に追加

一 第二十六条各号のいずれかに該当するに至つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

IC CARD INCORPORATING LIVING BODY IDENTIFICATION INFORMATION AND IDENTITY CERTIFICATION METHOD例文帳に追加

生体識別情報内蔵型ICカ—ド及びその本人認証方法 - 特許庁

Article 31 (1) When an Accredited Certification Body (limited to those which have been accredited to undertake certification at offices located in Japan; hereinafter referred to as the "Domestic Accredited Certification Body") has been requested to undertake a certification, it shall conduct an examination for the certification without delay unless it has a justifiable reason. 例文帳に追加

第三十一条 登録認証機関(国内にある事務所において認証を行うことにつき、その登録を受けたものに限る。以下「国内登録認証機関」という。)は、認証を行うことを求められたときは、正当な理由がある場合を除き、遅滞なく、認証のための審査を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 41 (1) When an Accredited Certification Body (limited to those which have been accredited to undertake certification at offices located in a foreign country; hereinafter referred to as the "Foreign Accredited Certification Body") has been requested to undertake a certification, it shall conduct an examination for the certification without delay unless it has a justifiable reason. 例文帳に追加

第四十一条 登録認証機関(外国にある事務所において認証を行うことにつき、その登録を受けたものに限る。以下「外国登録認証機関」という。)は、認証を行うことを求められたときは、正当な理由がある場合を除き、遅滞なく、認証のための審査を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 38 (1) If a Domestic Accredited Certification Body falls under any of the following items, the competent minister may cancel the Accreditation or order the Accredited Certification Body to suspend the whole or part of its Certification operations for a fixed period: 例文帳に追加

第三十八条 主務大臣は、国内登録認証機関が次の各号のいずれかに該当するときは、その登録を取り消し、又は期間を定めて認証の業務の全部若しくは一部の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

TRANSFER FOIL, METHOD FOR MAKING IMAGE RECORDING BODY, METHOD FOR MAKING TRANSFER FOIL, AND INDIVIDUAL CERTIFICATION CARD例文帳に追加

転写箔、画像記録体製造方法、転写箔製造方法及び個人認証カード - 特許庁

(2) The Accreditation shall specify the following items into the Directory of Accredited Certification Body: 例文帳に追加

2 登録は、認証機関登録簿に次に掲げる事項を記載してするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a user certification system for an automobile for performing doubled certification by living body information to improve the security property of the automobile.例文帳に追加

生体情報による二重化された認証を実施する自動車の利用者認証システムを提供して、自動車のセキュリティ性を向上させる。 - 特許庁

AUTOMATIC COMMON KEY DISTRIBUTION SYSTEM, CLIENT, THIRD-PERSON CERTIFICATION BODY SIDE SERVER, AND AUTOMATIC COMMON KEY SHARING METHOD例文帳に追加

共通鍵自動配布システム、クライアント、第三者認証機関側サーバ、及び共通鍵自動共有方法 - 特許庁

Article 33 (1) A Domestic Accredited Certification Body shall enact its rules for certification operations (hereinafter referred to as the "Service Rules") and notify the same with the competent minister prior to the commencement of its Certification operations. The same shall apply when it intends to change its Service Rules. 例文帳に追加

第三十三条 国内登録認証機関は、認証の業務に関する規程(以下「業務規程」という。)を定め、認証の業務の開始前に、主務大臣に届け出なければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) When the Domestic Accredited Certification Body refused requests pursuant to the provisions of the items in Paragraph 2 of Article 35 without justifiable causes 例文帳に追加

三 正当な理由がないのに第三十五条第二項各号の規定による請求を拒んだとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Area, and address of the office, in which the Registered Certifying Body is to perform the Certification. 例文帳に追加

四 登録認定機関が認定を行う区域及び認定を行う登録認定機関の事業所の所在地 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The electric lock 1 has checkup information stored in advance and required for checking the certification information sent from the external certification information acquiring part 3, and a control means is installed in a lock main body 17, which means locks/unlocks its own lock mechanism when the certification information received is judged to be specific certification information as the result of comparing the certification information received with the checkup information.例文帳に追加

電気錠1は、外側認証情報取得部3から送信される認証情報と照合するための照合情報を予め記憶し、認証情報と照合情報とを照合して認証情報が特定の認証情報であると判別したときに自身の施解錠機構を施解錠制御する制御手段1aが錠本体17の内部に組み込まれる。 - 特許庁

(2) A Domestic Accredited Certification Body shall undertake the certification operations fairly and in the method that complies with the criteria specified by the Ordinance of the competent ministry with regard to the matters listed in the following items: 例文帳に追加

2 国内登録認証機関は、公正に、かつ、次に掲げる事項に関し主務省令で定める基準に適合する方法により認証の業務を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 17-5 (1) When a Registered Certifying Body has been requested to undertake a Certification, it shall conduct an examination for the Certification without delay unless it has a justifiable reason. 例文帳に追加

第十七条の五 登録認定機関は、認定を行うことを求められたときは、正当な理由がある場合を除き、遅滞なく、認定のための審査を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A Registered Certifying Body shall undertake Certification, cancellation and other Certification operations fairly and in the method that complies with the criteria specified by MAFF Ordinance. 例文帳に追加

2 登録認定機関は、公正に、かつ、農林水産省令で定める基準に適合する方法により認定、その取消しその他の認定に関する業務を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 40 (1) Whenever the competent minister deems it necessary to enforce this Act, he/she may have a Domestic Accredited Certification Body submit reports on its operations or have the officials thereof enter the office of the Domestic Accredited Certification Body and inspect the conditions of the operations, books, documents and other materials of the Domestic Accredited Certification Body. 例文帳に追加

第四十条 主務大臣は、この法律を施行するため必要があると認めるときは、国内登録認証機関に対し、その業務に関し報告をさせ、又はその職員に国内登録認証機関の事務所に立ち入り、その業務に関し、業務の状況若しくは帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The regulations must indicate-- (a) the persons authorized to use the certification mark; (b) the characteristics to be certified by the certification mark; (c) how the certifying body is to test those characteristics and to supervise the use of the certification mark; (d) the fees, if any, to be paid in connection with the use of the certification mark; and (e) the procedures for resolving disputes. 例文帳に追加

規約は,次の事項を表示しなければならない。 (a) 証明標章を使用することを許可された者 (b) 証明標章により証明される特性 (c) 証明機関が当該特性を試験し,かつ,証明標章の使用を管理する方法 (d) 証明標章の使用に関して納付すべき手数料(ある場合),及び (e) 紛争解決の手続 - 特許庁

Article 34 In case a Domestic Accredited Certification Body intends to suspend or abolish all or part of its Certification operations, it shall notify the fact to the competent minister no later than six months prior to the date on which it is to suspend or abolish the Certification operations. 例文帳に追加

第三十四条 国内登録認証機関は、認証の業務の全部又は一部を休止し、又は廃止しようとするときは、主務省令で定めるところにより、休止し、又は廃止しようとする日の六月前までに、その旨を主務大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) In the case where the competent minister deemed it necessary to have the officials thereof conduct an inspection of the office of the Foreign Accredited Certification Body with regard to the matters prescribed in Paragraph 1 of Article 40 and where the Foreign Accredited Certification Body refused, interfered with or evaded such inspection. 例文帳に追加

八 主務大臣が必要があると認めてその職員に外国登録認証機関の事務所において第四十条第一項に規定する事項についての検査をさせようとした場合において、その検査が拒まれ、妨げられ、又は忌避されたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a vehicular display control device requiring a certification at a living body certification device for a display controlling operation performed at a display unit installed within a compartment for use in displaying information required at the time of vehicular running operation.例文帳に追加

走行時に必要な情報を表示する車室内に設けられた表示部の表示制御についても、生体認証装置における認証を必要とした車両用表示制御装置を提供する。 - 特許庁

Article 39 A Domestic Accredited Certification Body shall prepare books and state in such books the matters concerning the Certification operations specified in the Ordinance of the competent ministry pursuant to the provisions of the Ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加

第三十九条 国内登録認証機関は、主務省令で定めるところにより、帳簿を備え、認証の業務に関し主務省令で定める事項を記載し、これを保存しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Certified Business Operator and other interested persons may request items listed as follows any time in the office hours of Domestic Accredited Certification Body. However, for the request of Item 2 or Item 4, one shall pay expenses set by the Domestic Accredited Certification Body: 例文帳に追加

2 被認証事業者その他の利害関係人は、国内登録認証機関の業務時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号の請求をするには、国内登録認証機関の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 36 When the competent minister recognizes that a Domestic Accredited Certification Body has ceased to comply with the standards prescribed in each item of paragraph 1 of Article 27, the minister can order the Domestic Accredited Certification Body to take necessary measures to conform to the said standards. 例文帳に追加

第三十六条 主務大臣は、国内登録認証機関が第二十七条第一項各号のいずれかに適合しなくなつたと認めるときは、その国内登録認証機関に対し、これらの規定に適合するため必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 32 In case a Domestic Accredited Certification Body intends to change the location of its office in which it performs the Certification operations, it shall notify the competent minister no later than two (2) weeks prior to the date on which it is to change the same. 例文帳に追加

第三十二条 国内登録認証機関は、認証の業務を行う事務所の所在地を変更しようとするときは、変更しようとする日の二週間前までに、主務大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) When the Registered Overseas Certifying Body, without justifiable causes, does not commence its Certification operations pertaining to said Accreditation after the passage of one year from the date of Accreditation or suspends such Certification operations continuously for more than one year; or 例文帳に追加

一 正当な理由がないのに、その登録を受けた日から一年を経過してもなおその登録に係る認定に関する業務を開始せず、又は一年以上継続してその登録に係る認定に関する業務を停止したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The certification prescribed in Article 31 paragraph (1) item (ii) of the former Act issued prior to the enforcement of this Act shall be regarded as a certification of type issued by a registered foreign conformity assessment body specified in Article 31 paragraph (2) of the new Act. 例文帳に追加

5 この法律の施行前にされた旧法第三十一条第一項第二号に規定する認証は、新法第三十一条第二項の登録外国適合性評価機関がした設計認証とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The certification prescribed in Article 33 paragraph (1) item (ii) of the former Act issued prior to the enforcement of this Act shall be regarded as a certification of construction type issued by a registered foreign conformity assessment body specified in Article 33 paragraph (2) of the new Act. 例文帳に追加

5 この法律の施行前にされた旧法第三十三条第一項第二号に規定する認証は、新法第三十三条第二項の登録外国適合性評価機関がした工事設計認証とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 42 (1) If a Foreign Accredited Certification Body falls under any of the following items, the competent minister may cancel the Accreditation: 例文帳に追加

第四十二条 主務大臣は、外国登録認証機関が次の各号のいずれかに該当するときは、その登録を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) When the Foreign Accredited Certification Body has failed to respond to a request pursuant to the provisions of Article 36 or 37, which are applied mutatis mutandis in Paragraph 2 of the preceding article. 例文帳に追加

四 前条第二項において準用する第三十六条又は第三十七条の規定による請求に応じなかつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The Prime Minister may, if he/she finds that a professional accountancy education program body, etc. no longer conforms to the standards specified by Cabinet Office Ordinance as prescribed in paragraph (3) or if the professional accountancy education program body, etc. fails to follow the instruction under the provisions of the preceding paragraph, or if an application for the rescission of certification as a professional accountancy education program body, etc. has been filed by said professional accountancy education program body, etc., rescind the certification set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

5 内閣総理大臣は、実務補習団体等が第三項に規定する内閣府令で定める基準に適合しなくなつたと認めるとき、若しくは前項の規定による指示に従わないとき、又は当該実務補習団体等から実務補習団体等としての認定の取消しの申請があつたときは、第一項の認定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A Domestic Accredited Certification Body shall report to the competent minister the names, addresses and other data required by the Ordinance of the competent ministry of the manufacturers, etc. or processors that it has granted the Certification, pursuant to the provisions of the Ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加

3 国内登録認証機関は、主務省令で定めるところにより、認証をした製造業者等又は加工業者の氏名又は名称、住所その他の主務省令で定める事項を主務大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) A person who has obtained the certification prescribed in Article 31 paragraph (1) item (ii) of the former Act prior to the enforcement of this Act shall be regarded as a person who has obtained a certification of type issued by a registered foreign conformity assessment body specified in Article 31 paragraph (2) of the new Act. 例文帳に追加

6 この法律の施行前に旧法第三十一条第一項第二号に規定する認証を受けた者は、新法第三十一条第二項の登録外国適合性評価機関による設計認証を受けた者とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an IC card incorporating living body identification information improvable in reliability by strictly certifying identity and its identity certification method.例文帳に追加

本人認証を厳格にすることにより、信頼性の向上を図り得る生体識別情報内蔵型ICカード及びその本人認証方法を提供する。 - 特許庁

例文

(iii) When the Foreign Accredited Certification Body refused requests pursuant to the provisions of the items in Paragraph 2 of Article 35, which are applied mutatis mutandis in Paragraph 2 of the preceding article, without justifiable causes. 例文帳に追加

三 正当な理由がないのに前条第二項において準用する第三十五条第二項各号の規定による請求を拒んだとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS