例文 (26件) |
exploration developmentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 26件
(Exploration and development support through private sector tie ups)例文帳に追加
(官民連携による探鉱・開発支援) - 経済産業省
a film about life in the western United States during the period of exploration and development 例文帳に追加
米国西部の探検および開拓時代の生活についての映画 - 日本語WordNet
a spirit of land exploration and development that is characteristic of the United States in its movement west across the North American continent 例文帳に追加
特に米国において,新天地を開拓しようとする精神 - EDR日英対訳辞書
In accordance with the exploration and development of North Sea oil and gas fields, Britain’s energy self-sufficiency ratio dramatically increased.例文帳に追加
北海油・ガス田開発の進展により高い自給率を実現。 - 経済産業省
Based on a memorandum between JOGMEC and the Uzbekistan Geological Mine National Resource Committee, cooperation was agreed upon in various sectors such as mutual cooperation in the four areas of joint exploration of Uzbeki mineral resources which are study of participation by Japanese companies in exploration and development, exchange of information on resources and exploration technology and training of personnel.例文帳に追加
さらに、2007年4月、甘利経済産業大臣がウズベキスタンを訪問し、ウランを始めとする鉱物資源分野及び石油・天然ガス分野における協力で一致をしている。 - 経済産業省
Costs of exploration and development businesses continued to rise, leading to the concerns about crude oil supply in the future.例文帳に追加
上流事業のコストは上昇を続け、将来の原油供給に対する懸念につながった。 - 経済産業省
As was stated earlier, there are geopolitical risks and exploration risks inherent in resource development, making business risk higher than in other businesses.例文帳に追加
先に述べたように、資源開発には、地政学的リスク、探鉱リスクの存在等により、他の事業活動よりもリスクが高い事業である。 - 経済産業省
(a) Granting subsidies to be appropriated for the funds required for the surveys necessary for coal exploration in foreign countries or the development of coal resources in foreign countries; and 例文帳に追加
イ 海外における石炭の探鉱又は海外における石炭資源の開発に必要な調査に要する資金に充てるための補助金の交付 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Yamazaki went on to say, "Japan is playing an important part in planetary exploration and manned space development. I hope young people realize that Japanese technology is contributing a lot to space development." 例文帳に追加
山崎さんは続けて「日本は惑星探査や有人宇宙開発で重要な役割を果たしている。日本の技術が宇宙開発に大きく貢献していることを若い人たちに感じてもらいたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
We decide to take further action to protect the marine environment, in particular to prevent accidents related to offshore oil and gas exploration and development, as well as marine transportation, and to deal with their consequences. 例文帳に追加
我々は,海洋環境の保護,特に沖合の石油・ガスの探査・開発及び海上輸送に関連する事故の予防と,事故の結果への対処のため,更なる行動をとることを決意する。 - 財務省
Many countries in Africa lack the finance and technology required to develop resources and, in this case, Japan is called upon for the plant and equipment investment required to carry out exploration, development and production.例文帳に追加
アフリカには、資源開発のための資金や技術に乏しい国が多く存在する。このような場合には、我が国が現地における探査、開発、生産のための設備投資等を行うことが求められる。 - 経済産業省
Regardless of which generation president the successor is, “Exploration of new customer segments” received the highest percentage of responses, indicating that SME presidents emphasize the development of sales channels when they take over their businesses. 例文帳に追加
事業の継承者が何代目であるかを問わず「新たな顧客層の開拓」と回答する割合が最も高く、経営者が、事業承継を契機として、販路開拓に注力していることが分かる。 - 経済産業省
To reduce a proportion of national expense for accomplishing the space exploration mission while materializing science and technology development and uplifting national prestige, and providing space service as private citizens expect.例文帳に追加
宇宙探査開発ミッションを行うに際して、科学技術の発展および国威の高揚を実現することができ、民間人の望む宇宙サービスを供給しつつ、経費の国費が占める割合を大幅に下げるようにする。 - 特許庁
Following the recent oil spill in the Gulf of Mexico we recognize the need to share best practices to protect the marine environment, prevent accidents related to offshore exploration and development, as well as transportation, and deal with their consequences. 例文帳に追加
メキシコ湾における最近の石油流出を受け,我々は海洋環境保護,沖合の採掘及び開発並びに運輸に関する事故の予防,及びその結果への対処につき,ベスト・プラクティスを共有する必要性を認識する。 - 財務省
In this region, the aim is to ensure the platinum supply which is used as catalysts for automobile emissions, and to explore satellite advanced technology analysis, extracting prospective areas, providing Remote Sensing (satellite image analysis for mineral exploration) for member states engineers of Southern African Development Community (SADC) resource exploration.例文帳に追加
ここでは、自動車の排ガス浄化触媒として利用されるプラチナ等の資源獲得を目指し、先進的衛星解析技術による探査を行い、有望地域の抽出を行うとともに、南部アフリカ開発共同体(SADC)加盟国の資源探査技術者に対しリモートセンシング(衛星画像解析による鉱物資源探査)技術を活用した技術研修等を実施している。 - 経済産業省
(vi) A person with at least 10 years' experience in seabed digging for oil exploration or digging for development of terrestrial heat or a study of the seabed for minerals exploration (including the period of time spent studying at an educational institution in a foreign country while majoring in the skills concerned) who is to engage in services that require such skills. 例文帳に追加
六 石油探査のための海底掘削、地熱開発のための掘削又は海底鉱物探査のための海底地質調査に係る技能について十年以上の実務経験(外国の教育機関において石油探査のための海底掘削、地熱開発のための掘削又は海底鉱物探査のための海底地質調査に係る科目を専攻した期間を含む。)を有する者で、当該技能を要する業務に従事するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
We welcome the progress achieved by the Global Marine Environment Protection (GMEP) initiative toward the goal of sharing best practices to protect the marine environment, to prevent accidents related to offshore exploration and development, as well as marine transportation, and to deal with their consequences. 例文帳に追加
我々は,海洋環境保護,沖合の採掘及び開発,並びに海運に関する事故の予防,及びそれらの結果への対処につきベスト・プラクティスを共有するという目標に向け,地球海洋環境保護(GMEP)イニシアティブによって達成された進ちょくを歓迎する。 - 財務省
He withdrew from the political world temporarily in 1907 and put his energies into the development of cultural affairs, such as assuming the post of the President of Waseda University, contributing to the translation project of European literatures as the President of the Great Japan Civilization Association, and assuming the post of campaign club leader of the Antarctic exploration. 例文帳に追加
明治40年(1907年)、いったん政界を引退し、早稲田大学総長への就任、大日本文明協会会長としてのヨーロッパ文献の日本語翻訳事業、南極探検隊後援会長への就任など、精力的に文化事業を展開した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Given economic and social environment changes over recent years, we believe that the exploration of new markets at home and abroad, the development of a resilient economic structure responding to changes and a country that solves problems for the world are important as the three basic viewpoints for Japan's global economic strategy or external economic policy.例文帳に追加
近年の経済社会環境の変化を踏まえれば、我が国のグローバル経済戦略あるいは対外経済政策の基本的な3つの視点として重要なのは、「国内外の新たな市場の開拓」「変化に対応する強靱な経済構造の構築」「世界の課題国家を目指す」の3点であると考えられる。 - 経済産業省
In the future, Japan's tourism sector and a sector which attracts customers shall act in positive manners in order to capture targeted customer with the integration of exploration of regional high quality contents and commitment to commercialization. Expectation toward the improvement of service standard and new development by taking in overseas luxury groups heightens.例文帳に追加
今後、日本の観光・集客産業は、ターゲット顧客獲得のための、積極的な取組を進め、地域の高品質なコンテンツの発掘やビジネス化の取組と連携し、こうした海外のラグジュアリー層の取込みなどを図ることにより、さらなるサービス水準の向上や新たな展開が期待される。 - 経済産業省
In a research by the Japan Economic Foundation (2010) pertaining to a method of development of product/service involving exploration of emerging markets (Figure 3-2-1-34), it showed that more and more companies place importance on low pricing significantly by keeping down part of function/quality. Yet, still many companies favor generation of high added valued product by enhancing the function/performance/quality that are higher than that of at presents.―This explains that the business strategy of Japanese companies has been changing.例文帳に追加
財団法人国際経済交流財団(2010)によると、新興国市場開拓に向けた商品・サービス等の開発方法として(第3-2-1-34 図)、「現状より高い機能・性能、品質による高付加価値化」と並び、「一部の機能・品質を抑え、大幅な低価格化」を将来的に重視するという企業が増加しており、我が国企業の事業戦略の変化がうかがえる。 - 経済産業省
Article 6 (1) In addition to the functions prescribed in Article 15, NEDO shall manage and collect claims on funds lent pursuant to the provisions of Article 39, paragraph (1), item (iv) of the Old Act on the Promotion of the Development and Introduction of Alternative Energy (limited to claims that NEDO has succeeded to under Article 2, paragraph (1) of the Supplementary Provisions) and shall perform other functions incidental thereto (hereinafter referred to as "transitional functions related to mining exploration loans") until the collection of said claims has been completed. 例文帳に追加
第六条 機構は、旧石油代替エネルギー法第三十九条第一項第四号の規定により貸し付けられた資金に係る債権(附則第二条第一項の規定により承継したものに限る。)の回収が終了するまでの間、第十五条に規定する業務のほか、当該債権の管理及び回収並びにこれらに附帯する業務(以下「探鉱貸付経過業務」という。)を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Richard Dale, the director of the film, says, “When I met astronauts who walked on the moon, I was totally impressed by their powerful aura. This film is not a documentary about the development of scientific technology, but the story of brave men who fought for the dream of human space exploration. You’ll be impressed by the film’s breathtaking, awe-inspiring images. All the stories in the film are real, and there is no place in it for imagination or dramatic effects.” 例文帳に追加
この映画の監督,リチャード・デイル氏は,「月面を歩いた宇宙飛行士に会ったとき,私は彼らの力強いオーラにすっかり圧倒されました。この映画は科学技術の発展についてのドキュメンタリーではなく,人類の宇宙探査の夢のために奮闘した勇敢な人間の物語なのです。みなさんはこの映画の息をのむような,そして畏(い)敬(けい)の念を起こさせる映像に感動するでしょう。この映画の物語はすべて事実であり,映画の中に空想や演出の余地はまったくありません。」と語っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
In order to promote cooperation between universities and the private sector, the Japan Science and Technology Agency runs the Adaptable and Seamless Technology Transfer Program through Target-Driven R&D(A-STEP). This program promotes "seamless" implementation of research and development while setting optimum funding plans for activities such as: "seeds exploration," which assesses commercial viability with a view to commercializing promising research results achieved by universities; joint research projects with the private sector for commercialization; and university-derived venture businesses, in accordance with the specific nature of the needs and challenges involved in these activities.例文帳に追加
大学等と民間企業との産学官連携を更に促進するため、独立行政法人科学技術振興機構において、大学等の有望な研究成果の事業化を目指し、実用化の可能性を検証するシーズ探索、企業との実用化に向けた共同研究開発、大学発ベンチャー創出等、それぞれの状況におけるニーズや課題の特性に応じた最適なファンディング計画を設定しながら、シームレスに研究開発を推進する「研究成果最適展開支援事業(A-STEP)」を実施している。 - 経済産業省
As pointed out in Nihon Brand Senryaku – Soft Power Sangyo wo Seicho no Gendoryoku ni,published by the Task Force on Contents and Japan Brand of Intellectual Property Strategy Headquarters (2009), “In order to take full advantage of the reputation of the Japan brands already established overseas, and for making it lucrative as an actual business, it is necessary to strive to expand local markets and to actively pursue marketing strategies. Therefore, it is necessary that there is comprehensive assistance measures, such as assistance for overseas business expansion, covering production and development of contents and products focused on overseas business expansion, exploration of markets, etc.”例文帳に追加
このため、知的財産戦略本部コンテンツ・日本ブランド専門調査会(2009)「日本ブランド戦略~ソフトパワー産業を成長の原動力に」が指摘するように、「海外で既に受け入れられている日本ブランドの価値を最大限活用し、実際のビジネスとして収益に結び付けていくためには、現地での販路を拡大し、実際に売り込んでいく努力が必要である。このため、海外展開を視野に入れたコンテンツ・商品の製作・開発や販路開拓等を含めた総合的な海外展開支援など抜本的な支援策が必要である。」 - 経済産業省
例文 (26件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|