fairiesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 137件
Do you believe in fairies?例文帳に追加
妖精を信じる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you believe in fairies? 例文帳に追加
妖精を信じるか。 - Tanaka Corpus
Do you believe in fairies?例文帳に追加
妖精を信じてるの? - Tatoeba例文
fairies that are somewhat mischievous 例文帳に追加
ちょっといたずら好きな妖精 - 日本語WordNet
Mercedes. do you believe in fairies?例文帳に追加
メルセデス あなた妖精を信じる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Did the fairies know about this?例文帳に追加
妖精さんたちは知ってましたか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
that fairies never say "We feel happy": 例文帳に追加
妖精たちは“幸せ”とは言わない、 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
It was the fairies who gave him the chance. 例文帳に追加
妖精たちがチャンスをくれました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
That is about the only thing fairies can't do. 例文帳に追加
妖精がたったひとつできないことさ。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
"but the fairies will be so angry!" 例文帳に追加
「妖精たちは、それは怒るでしょうねぇ!」 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
That was the beginning of fairies. 例文帳に追加
それこそが、妖精の生まれるところです。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
You are afraid of spirits and fairies, am I correct?例文帳に追加
あなたは妖精や精霊を恐れている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She then called four of her fairies. 例文帳に追加
それから女王は4人の妖精《フェアリー》を呼んだ。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
If this spreads to all the fairies across the world...例文帳に追加
世界中の妖精さんに伝わってしまったら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
they soon don't believe in fairies, 例文帳に追加
すぐに妖精がいるなんて信じなくなっちゃうんだ。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
"I thought all the fairies were dead," 例文帳に追加
「妖精なんてみんな死んじゃったのかと思ったわ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
"If the fairies see you," they warned her, "they will mischief you, 例文帳に追加
「妖精たちがあなたを見たら、いたずらするよ。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
Flying fairies are talking to me!例文帳に追加
うわっ 妖精だ! 空飛ぶ妖精が アタシに 話しかけてる! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your internet consists mostly of puppies and fairies例文帳に追加
インターネットで見る内容は ほとんどが子犬や妖精で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's a legend that fairies live on this mountain. 例文帳に追加
この山には妖精が住んでいるという伝説がある。 - Weblio Email例文集
That's where oberon the fairy king lives with the alfs, fairies of the light.例文帳に追加
妖精王オベイロンと光の妖精アルフが住んでいて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fairy king oberon and the fairies of light, the alf, live there例文帳に追加
妖精王オベイロンと光の妖精アルフが住んでいて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is the only other thing fairies can't do." 例文帳に追加
それも妖精にはできないたったひとつのことなんだ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM” 邦題:『真夏の夜の夢』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|