例文 (999件) |
have someの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5100件
As some of us have acknowledged例文帳に追加
一部の人が認めているように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have some acquaintance with chemistry. 例文帳に追加
化学には少し知識があります。 - Tanaka Corpus
I have some acquaintance with chemistry.例文帳に追加
化学には少し知識があります。 - Tatoeba例文
I will get some one to post you letter―have some one post your letter―have your letter posted. 例文帳に追加
お手紙を出させましょう - 斎藤和英大辞典
I have some account of the matter here, I believe." 例文帳に追加
関連記事もあったな、確か」 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
I have some drugs.例文帳に追加
私はいくらかの薬を持っている。 - Weblio Email例文集
I have some questions.例文帳に追加
ジェーン・コーエン:質問がいくつかあるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please tell me you have some good news.例文帳に追加
良い知らせがあると言ってくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Pollutants, some pollutants have been created by us:例文帳に追加
私達が作り出した汚染物 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No. I have some other business to take care of.例文帳に追加
私には 他にやることがある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have been office worker for some time.例文帳に追加
あ... 俺 しばらく サラリーマンやってて。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you have some way of contacting him?例文帳に追加
ご主人と連絡は取れますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We have some preliminary results.例文帳に追加
ここに初期的な結果があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文 (999件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|