Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
statement sentenceの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
[go: Go Back, main page]


小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > statement sentenceの意味・解説 

statement sentenceとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「statement sentence」に類似した例文

statement sentence

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「statement sentence」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



例文

a grammatical unit that expresses a statement or question, called a sentence発音を聞く 例文帳に追加

考えなどを表した言葉の集合体 - EDR日英対訳辞書

(8) Matters necessary for the services of the written statement for settlement set forth in paragraph 4, and the performative sentence and transcript of documents pursuant to the second sentence of paragraph 6 shall be specified by Cabinet Order.発音を聞く 例文帳に追加

8 第四項の和解調書並びに第六項後段の執行文及び文書の謄本の送達に関して必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Every time a word forming a sentence as a command statement is selected, the word is saved (ST8, 11).例文帳に追加

コマンド文としての文章を構成する単語が選択される毎に、その単語を保存しておく(ST8,11)。 - 特許庁

A control sentence (control statement) for wideband data transmission (control statement) is transmitted via a mobile radio telephone network of at least one channel.例文帳に追加

少なくとも1チャンネルのモバイル無線電話網を経由して広帯域データ伝送用の制御文(コントロールステートメント)が送信されることを特徴とするデータ伝送方式である。 - 特許庁

To provide a document summarization device allowing generation of a low-redundancy informable summary document by capturing a flow of a statement of a sentence from sentence structure analysis, and extracting a "phrase" as a smaller level than a "sentence".例文帳に追加

文章構造解析から文章の論述の流れを捉え、「文」より小さいレベルとしての「句」を抽出することによって、冗長性の低い報知的な要約文章の生成の可能な文書要約装置の提供を目的とする。 - 特許庁

To realize a technique by which the intent of statement is extracted from a sentence or sentences besides an either-or type evaluation of an object by the speaker.例文帳に追加

文から評価対象に対する発言者の二者択一的な価値評価の他に、発言意図を抽出する技術の実現。 - 特許庁

例文

(5) Share certificates submitted pursuant to the provisions of the second sentence of paragraph (2) shall become ineffective when a statement is stated or recorded pursuant to the provisions of paragraph (3).発音を聞く 例文帳に追加

5 第二項後段の規定により提出された株券は、第三項の規定による記載又は記録をした時において、無効となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「statement sentence」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



例文

When a sentence using the definitions of the copied variable in the definition statement is only the copy sentence and the 1st and 2nd conditions are met, the substitution and deletion part 18 substitute the copy variable (y) for the copied variable (y) of the program and deletes the copy sentence (s).例文帳に追加

置換削除部18は、前記定義文における前記被複写変数の定義を使用する文が前記複写文のみである場合で、かつ、第1および第2の条件が満たされる場合、プログラムにおける被複写変数yを、複写変数yに置換するとともに、複写文sを削除する。 - 特許庁

To hold consistency as the whole statement to enhance translation precision, when a translation memory is applied as one part of a translation sentence.例文帳に追加

訳文の一部として翻訳メモリが適用された場合にも、文全体の整合性が保たれるようにして翻訳精度を向上させることである。 - 特許庁

(5) A certificate of beneficial interest submitted under the provisions of the second sentence of paragraph (2) shall be become invalid at the time when the relevant statement is stated or recorded under the provisions of paragraph (3).発音を聞く 例文帳に追加

5 第二項後段の規定により提出された受益証券は、第三項の規定による記載又は記録をした時において、無効となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the case where the testator, or a witness, referred to in the second sentence of paragraph (1) is deaf, the person who has received the statement or oral instruction of the tenor of the will shall convey to the testator or other witnesses the written contents referred to in the provision of that sentence through an interpreter in lieu of the reading aloud provided for in that sentence.発音を聞く 例文帳に追加

3 第一項後段の遺言者又は他の証人が耳が聞こえない者である場合には、遺言の趣旨の口授又は申述を受けた者は、同項後段に規定する筆記した内容を通訳人の通訳によりその遺言者又は他の証人に伝えて、同項後段の読み聞かせに代えることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) If a Company Issuing Share Certificate has stated or recorded the statement pursuant to the provisions of the preceding paragraph, it may not issue share certificates for the shares referred to in the first sentence of paragraph (2).発音を聞く 例文帳に追加

4 株券発行会社は、前項の規定による記載又は記録をしたときは、第二項前段の株式に係る株券を発行することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the Middle Ages it changed to the punishment for the similar crime by the bukeho (samurai law) to sentence the person who made a false statement to a legal institution which was an agent of the Emperor or Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians").発音を聞く 例文帳に追加

中世武家法においては転じて、天皇・征夷大将軍の代理である訴訟機関に対して虚偽の陳述を行った者もこの罪で処せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japanese conversion part 103 refers to a Japanese dictionary to convert each processing statement to a Japanese sentence and add it to the design information according to matching results by the matching engine part 104.例文帳に追加

日本語変換部103は、日本語辞書を参照し、マッチングエンジン部104のマッチング処理結果に応じて各処理文を日本語文に変換して設計情報に付加する。 - 特許庁

例文

if the applicant is not the inventor or not the sole inventor, a statement by the applicant on how he acquired the right to the patent (Sec. 37(1), second sentence, Patent Law);発音を聞く 例文帳に追加

出願人が発明者でないか又は単独の発明者でないときは,当該出願人が如何にして特許出願権を取得したかについての陳述(特許法第37条[1]第2文) - 特許庁

>>例文の一覧を見る

statement sentenceのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS