| 意味 | 例文 (263件) |
be taxableとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 税金がかかる[かからない]、課税の対象となる
「be taxable」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 263件
Taxable purchases are purchases whose prices can be deducted from taxable sales.例文帳に追加
課税仕入とは課税売上から控除できる仕入額のことである。 - Weblio英語基本例文集
Income, etc. from Transfer of Discount Bonds Deemed to Be Non-Taxable発音を聞く 例文帳に追加
非課税とされる割引債の譲渡による所得等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
during the Meiji period in Japan, the taxable term for which land taxes on lands newly under cultivation could be levied発音を聞く 例文帳に追加
明治時代,新たに開墾した土地に対し地租を徴収する期間 - EDR日英対訳辞書
As a result, non-taxable transactions came to be relatively expensive, which began to decrease.発音を聞く 例文帳に追加
これによって未納税取引は割高につくようになったため、やがて減少していく端緒となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Base income (taxable income +owner director's salary) will be raised from the current"\\8 million or less" to "\\16 million or less.")例文帳に追加
(基準所得(課税所得+オーナー役員給与)を現行の「800万円以下」から「1,600万円以下」へ引き上げ) - 経済産業省
However, such payments shall not be taxable in either Contracting State if the individual making such payments is not entitled to a deduction for such payments in computing taxable income in the first-mentioned Contracting State.発音を聞く 例文帳に追加
ただし、当該支払が、当該一方の締約国において当該支払を行う個人の課税所得の計算上控除することができない場合には、いずれの締約国においても租税を課することができない。 - 財務省
However, such payments shall not be taxable in either Contracting Party if the individual making such payments is not entitled to a deduction for such payments in computing taxable income in the first-mentioned Contracting Party.発音を聞く 例文帳に追加
ただし、これらの支払が、当該一方の締約者において当該支払を行う個人の課税所得の計算上控除することができない場合には、いずれの締約者においても租税を課することができない。 - 財務省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「be taxable」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 263件
In the first part, the total number of rice fields and the total amount of the annual tax to be imposed were written, and in the second part, the details of 'joden' (tax-free rice fields) and 'teiden' (taxable rice fields) were written.発音を聞く 例文帳に追加
最初に惣田数と年間可収租税総額を記載して、次に「除田」と「定田」のそれぞれの明細を列記した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Where the provisions of clause (ii) of subparagraph (f) of paragraph 1 apply in respect of taxation by withholding at source in Japan, a resident of the United States shall be considered to satisfy the conditions described in that subparagraph for a taxable year in which the payment is made if such resident satisfies those conditions for the three taxable years preceding that taxable year.発音を聞く 例文帳に追加
日本国における源泉徴収による課税について1(f)(ii)の規定を適用する場合には、合衆国の居住者は、その所得の支払が行われる課税年度の直前の三課税年度について1(f)(ii)に規定する要件を満たしているときに、当該支払が行われる課税年度について当該要件を満たすものとする。 - 財務省
Annuities paid to an individual who is a resident of a Contracting State shall be taxable only in that Contracting State.発音を聞く 例文帳に追加
一方の締約国の居住者である個人に支払われる保険年金に対しては、当該一方の締約国においてのみ租税を課することができる。 - 財務省
Annuities derived and beneficially owned by an individual who is a resident of a Contracting State shall be taxable only in that Contracting State.発音を聞く 例文帳に追加
一方の締約国の居住者が受益者である保険年金に対しては、当該一方の締約国においてのみ租税を課することができる。 - 財務省
2. Annuities derived and beneficially owned by an individual who is a resident of a Contracting State shall be taxable only in that Contracting State.発音を聞く 例文帳に追加
2一方の締約国の居住者が受益者である保険年金に対しては、当該一方の締約国においてのみ租税を課することができる。 - 財務省
Items of income beneficially owned by a resident of a Contracting State, wherever arising, not dealt with in the foregoing Articles of this Convention (hereinafter referred to as "other income" in this Article) shall be taxable only in that Contracting State.発音を聞く 例文帳に追加
1の規定は、一方の締約国の居住者であるその他の所得(第六条2に規定する不動産から生ずる所得を除く。) - 財務省
For the purposes of subparagraph (b), a resident of a Contracting State shall be deemed to satisfy the gross income requirements described in clause (ii), (iii) or (iv) of that subparagraph for the taxable year in which the item of income is derived if that resident satisfies each of those gross income requirements when averaging the gross income of the three taxable years preceding that taxable year.発音を聞く 例文帳に追加
(b)の規定の適用上、一方の締約国の居住者は、その所得を取得する課税年度の直前の三課税年度について(b)(ii)から(iv)までに規定するそれぞれの総所得の平均がこれらの規定に規定する総所得に関する要件のそれぞれを満たしている場合には、当該所得を取得する課税年度について当該要件を満たすものとみなす。 - 財務省
c) For the purpose of subparagraph b), a resident of a Contracting State shall be deemed to satisfy the gross income requirements described in clause (ii), (iii) or (iv) of that subparagraph for the taxable year in which the item of income is derived if the resident satisfies each of those gross income requirements when averaging the gross income of the three taxable years preceding that taxable year.例文帳に追加
(c)(b)の規定の適用上、一方の締約国の居住者は、その所得を取得する課税年度の直前の三課税年度について(b)(ii)から(iv)までに規定するそれぞれの総所得の平均がこれらの規定に規定する総所得に関する要件のそれぞれを満たしている場合には、当該所得を取得する課税年度について当該要件を満たすものとみなす。 - 財務省
| 意味 | 例文 (263件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「be taxable」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|