意味 | 例文 (10件) |
employee representationとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「employee representation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
(2) No limitation on the authority of representation of the employee provided in the preceding paragraph may be asserted against a third party without knowledge of such limitation.発音を聞く 例文帳に追加
2 前項に規定する使用人の代理権に加えた制限は、善意の第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) The Accreditation Applicant (in case of a judicial person, officer having representation power) is an officer or employee of a Certified Business Operator (including those who have been an officer or employee of such Certified Business Operator within past two years).発音を聞く 例文帳に追加
ハ 登録申請者(法人にあつては、その代表権を有する役員)が、被認証事業者の役員又は職員(過去二年間に当該被認証事業者の役員又は職員であつた者を含む。)であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A reasoned representation against the decision of an employee empowered in accordance with par 3, may be made to the competent member of the Legal Division within one month. Where such representation is made in due time, the decision shall cease to be effective.発音を聞く 例文帳に追加
(3)の規定によって委任された職員による決定については,1月以内に,法律部の管轄構成員に対し,理由を付した意見書を提出することができる。所定の期限内に意見書が提出された場合は,決定は無効とする。 - 特許庁
(c) The applicant for registration (or in the case of a juridical person, the officer who has the authority of representation) is an officer or employee of a meteorological instrument manufacturer, etc. (or has been an officer or employee of said meteorological instrument manufacturer, etc. in the past two years).発音を聞く 例文帳に追加
ハ 登録申請者(法人にあつては、その代表権を有する役員)が、気象測器製造業者等の役員又は職員(過去二年間に当該気象測器製造業者等の役員又は職員であつた者を含む。)であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) An applicant for registration (in the case of a juridical person, an officer who has the representation power) is an officer or an employee of a business operator that engages in the manufacture etc. of specified engines (including one who was an officer or an employee of the business operation that engages in the manufacture etc. of specified engines).発音を聞く 例文帳に追加
ハ 登録申請者(法人にあっては、その代表権を有する役員)が、特定原動機製作等事業者の役員又は職員(過去二年間にその特定原動機製作等事業者の役員又は職員であった者を含む。)であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) An applicant for registration (in the case of a juridical person, an officer who has the representation power) is an officer or an employee of a business operator that engages in the manufacture etc. of non-road special motor vehicles (including one who was an officer or an employee of the business operator that engages in the manufacture etc. of non-road special motor vehicles during the past two years).発音を聞く 例文帳に追加
ハ 登録申請者(法人にあっては、その代表権を有する役員)が、特定特殊自動車製作等事業者の役員又は職員(過去二年間にその特定特殊自動車製作等事業者の役員又は職員であった者を含む。)であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He shall extrajudicially or judicially represent O.B.I. and be entitled to entrust, by act, according to the case or category of case, the representation to the Deputy Director General or to a member of the Administrative Council, to a lawyer of O.B.I. or, for specific matters, to an employee of O.B.I.;発音を聞く 例文帳に追加
法廷内外でO.B.I.を代表し,また,事実又は事実の性質にしたがい,自らの行為によって当該代表を副長官,管理評議会委員,O.B.I.の弁護士又は特定事項に関してはO.B.I.の職員に委託すること - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「employee representation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
(c) The Applicant (a board member with authority of representation for a juridical person) is a board member or employee (including those who were the board members or employees in the last two years) of the Party Related to Port Facility Construction.発音を聞く 例文帳に追加
ハ 登録申請者(法人にあっては、その代表権を有する役員)が、港湾建設等関係者の役員又は職員(過去二年間に当該港湾建設等関係者の役員又は職員であった者を含む。)であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
6. Except in the cases referred to above, where recourse to a representative is not compulsory or may be carried out by an employee, the representation of natural or legal persons in proceedings established by this Law may be carried out only by representatives authorized on the basis of Articles 84 and 85.例文帳に追加
(6) 上記の場合を除いて,代理人起用が義務的でないか又は従業者によって実施できる場合は,本法によって制定された手続において自然人又は法人に係る代理については,第84条及び第85条に基づいて委任された代理人によってのみ,実施することができる。 - 特許庁
ii) An officer (other than an officer with authority of representation, or an auditor or audit committee member; the same shall apply hereinafter in this Article, as well as in Articles 283 and 302.) or an employee of a Non-Life Insurance Company (including a Foreign Non-Life Insurance Company, etc.; hereinafter the same shall apply in this Part.), or a Non-Life Insurance Agent registered under the following Article or an officer or employee thereof: to act as an agent or intermediary for the Entrusting Insurance Company, etc. in concluding an insurance contract (for a Bank, etc. serving as a Non-Life Insurance Agent, or an officer or employee thereof, this shall be limited to the cases specified by a Cabinet Office Ordinance as posing little risk to the protection of Policyholders, etc.発音を聞く 例文帳に追加
二 損害保険会社(外国損害保険会社等を含む。以下この編において同じ。)の役員(代表権を有する役員並びに監査役及び監査委員を除く。以下この条、第二百八十三条及び第三百二条において同じ。)若しくは使用人又は次条の登録を受けた損害保険代理店若しくはその役員若しくは使用人 その所属保険会社等のために行う保険契約の締結の代理又は媒介(損害保険代理店である銀行等又はその役員若しくは使用人にあっては、保険契約者等の保護に欠けるおそれが少ない場合として内閣府令で定める場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (10件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「employee representation」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|