Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「6.4」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「6.4」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

6.4を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 96



例文

6.4 Packages 例文帳に追加

6.4 パッケージ - Python

6.4 The pass statement 例文帳に追加

6.4 pass 文 - Python

6.4 Document Viewers 例文帳に追加

6.4. ドキュメントビューア - FreeBSD

6.4 Showing Code Examples 例文帳に追加

6.4 コードの例示 - Python

例文

6.4 Mapping Protocol 例文帳に追加

6.4 マップ型プロトコル (mapping protocol) - Python


例文

6.4 Notification of amendments例文帳に追加

規則 6.4 補正の通知 - 特許庁

6.4 Accounting for downstream emissions 例文帳に追加

6.4 下流排出量の算定 - 経済産業省

6.5 Inline Markup 6.4 Showing Code Examples 例文帳に追加

6.5 インラインマークアップ - Python

Code Listing6.4: Starting the NFS server 例文帳に追加

コード表示6.4: Starting the NFS server - Gentoo Linux

例文

Katsura Ohashi Bridge (Nishikyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture): 6.4 km 例文帳に追加

6.4桂大橋(京都府京都市西京区) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Code Listing6.4: Configuring msmtp 例文帳に追加

コード表示6.4:msmtpの設定 - Gentoo Linux

The pH of the composition preferably ranges from about 6.4 to 7.2.例文帳に追加

組成物のpHは、好ましくは、約 6.4〜7.2 の範囲である。 - 特許庁

Code Listing6.4: Installing the kernel 例文帳に追加

コード表示6.4:カーネルのインストール - Gentoo Linux

Its area was about 254,000 square meters, about 6.4 times as large as Koshien Stadium. 例文帳に追加

面積は約25万4000平方メートル、甲子園の約6.4倍である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Code Listing6.4: Setting up a NTP client 例文帳に追加

コード表示6.4:NTPクライアントの設定 - Gentoo Linux

They arrive 6.4 meters ahead of the french team例文帳に追加

フランスチームに6.4mの差をつけられますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Four miles less, and 11 minutes less per day例文帳に追加

以前より1日当たり6.4キロメートル少なく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That we sold to microsoft for 6.4 billion dollars.例文帳に追加

マイクロソフト社に64億ドルで 売却しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the u.s. alone, there's more than four million例文帳に追加

米国だけでも 6.4億km以上の 道路があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

See section 6.4 for guidance in cases where downstream emissions associated with sold intermediate products are unknown. 例文帳に追加

販売された中間製品に関連する下流排出が不明な場合は、ガイダンスとして6.4 を参照。 - 経済産業省

Code Listing6.3: Enabling USB suspend support in the kernel 例文帳に追加

コード表示6.4:カーネルでUSBサスペンドサポートを有効にする - Gentoo Linux

It was built facing the pond and is approximately 6.4 meters square. 例文帳に追加

池に面して建てられ、大きさは3間半四方。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Why do I get interrupt conflicts with multi-port serial code? 例文帳に追加

6.4. マルチポートシリアルのコードで割り込みが衝突しています。 - FreeBSD

6.4. A utility model shall be regarded as "new" if its features were not publicly known prior to the filing date of the application.例文帳に追加

6.4. その特徴が出願日以前には公衆に知られていない場合、実用新案は「新規」とみなされるものとする。 - 特許庁

The pH is adjusted to be 5.8-6.4.例文帳に追加

ペーハー(pH)が5.8ないし6.4となるように調整される。 - 特許庁

The head seat side part consists of an iron-based sintered alloy material having a porosity of 10 to 20% by a volume ratio and a density after sintering of 6.4 to 7.1 g/cm^3.例文帳に追加

ヘッド着座側部は、体積率で10〜20%の気孔率と6.4 〜7.1g/cm^3の焼結後密度とを有する鉄基焼結合金材とする。 - 特許庁

Examples of Python source code or interactive sessions are represented as verbatim environments.例文帳に追加

6.4 コードの例示 Python ソースコードや対話セッションの例には verbatim 環境を使います。 - Python

The bottled beverage is combined with the quercetin glycoside, has a pH of 5.6-6.4, and contains 100-400 ppm of an ascorbic acid, which is an amount or more effective on the antioxidation of a drink component.例文帳に追加

ケルセチン配糖体が配合されており、pHがpH5.6〜6.4であり、アスコルビン酸を、飲料成分の酸化防止上有効な量以上である、100〜400ppm含む、容器詰め飲料。 - 特許庁

Preferably, the density of the silicon oxide layer is not less than 6.4×10^22 atoms/cm^3.例文帳に追加

好ましくは、シリコン酸化物層の密度が、6.4×10^22atoms/cm^3以上である。 - 特許庁

"Neko no Ongaeshi," the top earner among Japanese films, reached only 6.4 billion yen. 例文帳に追加

邦画の中でトップの稼ぎ手「猫の恩返し」もわずか64億円に達しただけであった。 - 浜島書店 Catch a Wave

A first group G1 of exciting coils 6.4, 6.5 is connected to a carburetor heating device 9.例文帳に追加

励磁コイル(6.4,6.5)の第1のグループ(G1)は気化器加熱装置(9)に接続されている。 - 特許庁

Name XMapEvent, XMappingEvent- MapNotify and MappingNotify event structures 例文帳に追加

XMapEvent 3X11 "Release 6.4" "X Version 11" "XLIB FUNCTIONS"名前XMapEvent, XMappingEvent \\- MapNotify, MappingNotify イベント構造体構造体MapNotifyイベントに対する構造体の内容を示す。 - XFree86

See section 6.4 for guidance on disclosing and justifying exclusions of downstream emissions from sold intermediate goods when their eventual end use is unknown. 例文帳に追加

最終的な使用が明らかでない場合、販売された中間製品からの下流排出における除外についての開示と十分な根拠に関するガイダンスは、セクション6.4 を参照。 - 経済産業省

Although the Imperial system of units also has an unit called stone, the value varies greatly (1 koku of the old Japanese system of weights and measures in Hong Kong is equal to 72.5747784 kilograms (160 pounds [mass]) and 1 stone belongs to the Imperial system of units is equal to about 6.4 kilograms (1.4 pounds). 例文帳に追加

ヤード・ポンド法の質量単位に同名のストーン(単位)があるが、香港の尺貫法の石は72.5747784キログラム(=160ポンド(質量))、ヤード・ポンド法のストーンは約6.4キログラム(=14ポンド)と、その値は大きく異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The U.S. real GDP growth rate registered a fourth consecutive quarter of negative growth, starting from the third quarter of 2008 when the Lehman shock occurred, showing a decline of 2.7%, 5.4%, 6.4% and 0.7% on a quarter-on-quarter annualized rate basis.例文帳に追加

米国の実質GDP成長率は、リーマン・ショックが発生した2008 年第3 四半期に同-2.7%に落ち込み、その後は同-5.4%、同-6.4%、同-0.7%と4 四半期連続のマイナス成長を記録した。 - 経済産業省

A solution of cadaverine and/or a cadaverine salt is preserved by adjusting the pH of the solution to6.4 or ≥7.5.例文帳に追加

カダベリン及び/又はカダベリン塩の溶液のpHを6.4以下又は7.5以上に調整して保存する。 - 特許庁

According to the latest results (2006 census) of the Establishment and Enterprise Census of Japan (which MIC conducts every five years), on an establishment base the entry rate was 6.4% and the exit rate was 6.5%. Compared to the entry rate of 4.2% and exit rate of 6.4% in the previous survey conducted in 2004, the entry rate improved greatly while the exit rate remained flat.例文帳に追加

総務省が5年おきに実施している同調査の最新結果(2006年調査)によると、事業所ベースでの開業率は6.4%、廃業率は6.5%となっており、前回の2004年調査時の開業率4.2%、廃業率6.5%と比べて開業率が大きく改善し、廃業率は横這いとなっている。 - 経済産業省

The approach to an application when an amendment thereto is accepted without being dismissed shall follow "Part IX: Procedure of Examination, 6.4" or "Part V: Chapter 1.Article 2.Notice under Article 50bis, 4.2." 例文帳に追加

補正を却下せず受け入れた場合の出願の取扱いは、基本的に「新規事項」を「翻訳文新規事項」と読み替えた上で「第Ⅸ部審査の進め方6.4」、または「第Ⅴ部第1章第2節第50条の2の通知4.2」に従う。 - 特許庁

Piccard has already raised 65 million Swiss francs (about 6.4 billion yen) for a project he calls "Solar Impulse." 例文帳に追加

ピカールさんは,自身が「ソーラー・インパルス」と呼ぶプロジェクトのために,すでに6500万スイスフラン(約64億円)の資金を集めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The removing agent of the hardened body of asbestos-containing cement contains an acid having an acid dissociation constant (pKa) of <6.4.例文帳に追加

酸解離定数(pKa)が6.4未満の酸を含むアスベスト含有セメント硬化体の除去剤を提供する。 - 特許庁

The exothermic sheet preferably has 0.1-8 second/(6.4 cm^2×300 mL) of gas permeability per basis weight 100 g/m^2.例文帳に追加

発熱シート坪量100g/m^2あたりの透気度が、0.1〜8秒/(6.4cm^2・300ml)であることが好ましい。 - 特許庁

This infrared light-irradiated wine is produced by irradiating the wine to which no antioxidant is added with the infrared pulsed light having a wave length of 5.1 μm-6.4 μm.例文帳に追加

酸化防止剤が添加されていないワインに波長範囲5.1μmから6.4μmの赤外線パルス光を照射する。 - 特許庁

(1) 6.4<|(r/R)|, provided that r is the radius of curvature on the optical axis of the connecting surface and R is the maximum diameter of the connecting surface.例文帳に追加

6.4<|(r/R)| ・・・(1)ただし、rは接合面の光軸上での曲率半径であり、Rは接合面の最大径である。 - 特許庁

To provide a multilayer mirror configured to reflect the radiation containing the wavelength in a range of about 6.4-7.2nm.例文帳に追加

6.4nmから約7.2nmの範囲の波長を有する放射を反射させるように構成された多層ミラーが提供される。 - 特許庁

The step roller 7, the chain links 7.1 and the traveling surface 6.1 are protected from mud, a dust, water and an object by a protective capsule seal 6.4.例文帳に追加

保護カプセル封入(6.4)によって、ステップローラ(7)、チェーンリンク(7.1)、および走行面(6.1)は、泥、ほこり、水、物体等から保護される。 - 特許庁

That is, the images stored in the DRAM are updated and stored by using 6.4 sec for one period until the shutter is fully depressed (photographed).例文帳に追加

すなわち、シャッターが全押し(撮影)されるまでは6.4秒を1周期としてDRAMに記憶された画像が更新・記憶される。 - 特許庁

Agar at pH 6.4 is placed in seawater containing the hatched larva of the worm of the genus Heterobothrium to observe a phenomenon of ecesis.例文帳に追加

図1に示すようにヘテロボツリウム孵化仔虫を含む海水に、pH6.4の寒天を入れたところ、着定する現象が観察された。 - 特許庁

The US with highly brisk consumption by household is recording a huge amount of current account deficit (6.4% of GDP = provisional figure for 2005), while East Asian countries are enjoying high growths and Middle Eastern countries benefit from the sharp rise in oil price are expanding their current account surpluses.例文帳に追加

家計の旺盛な消費が著しい米国が巨額(GDP比6.4%(2005年暫定))の経常収支赤字を計上しており、他方、高い経済成長を遂げている東アジア諸国及び原油価格高騰の影響を受けている中東諸国が経常収支黒字を拡大している。 - 経済産業省

Processed aquatic animal product (other than fish and shellfish) has the highest number of violations with 184 (14.6% of the total number of violations), followed by cereals 167 (13.3%), grains 105 (8.4%), preparations of vegetables (other than processed mushroom, spices, processed herb and tea) 80 (6.4%), and pulses 64 (5.1%).例文帳に追加

また、違反状況をみると、水産動物加工品(魚類、貝類を除く)184件(14.6%:総違反件数に対する割合)が最も多く、次いで穀類の167件(13.3%)、種実類105件(8.4%)、野菜の調整品(きのこ加工品、香辛料、野草加工品及び茶を除く)80件(6.4%)、豆類64件(5.1%)の順であった。 - 厚生労働省

例文

According to the 2004 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan, whereas the successors to a business 20 or more years ago were children of previous entrepreneurs in 79.7% of cases and non-relatives in 6.4% of cases, the equivalent figures for persons succeeding to a business 0~4 years ago were 41.6% and 38.0%.例文帳に追加

「中小企業白書(2004年版)」によると、20年以上前に承継した者の場合は先代経営者の子供である割合が79.7%、親族以外の者の割合が6.4%であるのに対し、0~4年前に承継した者の場合は子供が41.6%、親族以外の者が38.0%となっている。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS