PENINSULAを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 950件
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 例文帳に追加
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 - Tanaka Corpus
It is found not only in Asian countries such the People's Republic of China and the Korean peninsula but also in Europe and Africa. 例文帳に追加
また、中華人民共和国や朝鮮半島などアジアだけではなくヨーロッパやアフリカにも粥がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Oden had originally been eaten only in Japan, it spread to Taiwan and the Korean peninsula during the annexation period. 例文帳に追加
元来は日本でだけ食べられていたが、併合時代に台湾や朝鮮半島などにも広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Konnyaku is believed to be native to India or the Indonesian Peninsula (near Viet Nam), widely distributed in Mainland Southeast Asia. 例文帳に追加
原産地はインドまたはインドシナ半島(ベトナム付近)とされ、東南アジア大陸部に広く分布している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The expression of 'mentai' in Chinese characters '明太' in Japan came from the fact that 'myonte' was written as '明太魚' or '明太' in the Korean Peninsula. 例文帳に追加
漢字表記「明太」は朝鮮半島でミョンテを「明太魚」、「明太」と書いたことからきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a food called '辛子明太' in the Korean Peninsula, which is 'cod' processed with red peppers (generally, '辛子' means peppers.) 例文帳に追加
朝鮮半島では辛子明太という食べ物があるが、これは唐辛子で味付けした「タラ」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.例文帳に追加
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 - Tatoeba例文
Iwai took Hi Province (Hizen Province/Higo Province) and Toyo Province (Buzen Province/ Bungo Province) in control, prevented the advance of the Yamato regime's army, sealed off the sea route between the Korean Peninsula, and captured Choko-sen (ships used especially for paying tribute) crossing from the Korean Peninsula. 例文帳に追加
磐井は火(肥前国・肥後国)と豊(豊前国・豊後国)を制圧してヤマト政権軍の進軍を妨害し、朝鮮半島との海路も封鎖して、朝鮮半島から来航する朝貢船を押さえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Incidentally, there is a theory arguing that Uchitsuomi was created based on the government organization system in Korean peninsula on the ground that there were cases in Korean peninsula where Gaisobun SEN was appointed to Uchitsuomi in Gogureyo and the head of Sahirashiki (a governmental office in Baekje managing clerical works) was called 'Uchitsuomi sahei' in Baekje. 例文帳に追加
なお、朝鮮半島の高句麗でも泉蓋蘇文が内臣に任じられ、百済の佐平職の筆頭を「内臣佐平」と称した例がある事から、朝鮮半島の官制を参考にした説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although after the withdrawal of Japanese forces from the Korean Peninsula, most Japanese castles were destroied, the Republic of Korea has been conducting investigations and research about those castles as valuable ruins that suggest historical relationships between the castle architecture in China, the Korean Peninsula and Japan. 例文帳に追加
なお、倭城は日本の撤兵後、ほとんど破壊されたが、近年、中国・朝鮮半島・日本の築城交流史をうかがえる貴重な遺構として、大韓民国でも調査・研究が進んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Peace talks moved forward, and in May, the Japanese army abandoned Hancheng and created a formation in the southern part of the Korean Peninsula. 例文帳に追加
和平交渉が進み、日本軍は4月に漢城を放棄して朝鮮半島南部へ布陣を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Battle of Bunroku that started in 1592, he went to the Korean peninsula with his comrades and fought many wars. 例文帳に追加
文禄元年(1592年)からの文禄の役においては諸将とともに朝鮮半島に渡海して転戦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the event of the invasion of Korean Peninsula during Yi Dynasty, Motokiyo himself led 1500 soldiers and crossed the sea in place of the young Mototada. 例文帳に追加
)朝鮮出兵の際には幼い元忠に代わり、自ら1500人の兵を率いて李氏朝鮮へ渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Shimoda City area in Shizuoka Prefecture near the southern tip of Izu Peninsula, there are 20 or more works currently identified as Seisuke's work. 例文帳に追加
その作品は現在、伊豆半島南端に近い静岡県下田市域で二十数点が確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around 1844, she was born as the daughter of Sajiro, a fisherman, in Joga-shima Island located south of the Miura-hanto Peninsula. 例文帳に追加
1844年あるいは弘化前後の時代に、三浦半島城ヶ島の漁師・佐次郎の娘として生まれたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1585, when Hidekatsu died at the age of 18, he became an immediate vassal of Hideyoshi TOYOTOMI and participated in a campaign in the Korean peninsula. 例文帳に追加
天正13年(1585年)、秀勝が18歳で没すると豊臣秀吉の直臣となり、朝鮮出兵に従軍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After thatTomoari continued collection and investigation in Kii Peninsula centering around the land of his own domain, and made a lot of achievement. 例文帳に追加
その後の伴存は、自藩領を中心として紀伊半島での採集・調査を続け、多くの成果を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former main building is thought to have been constructed in 1695 and is built in the Sumikoiri Kasuga-zukuri style, which is rare on the Tango peninsula. 例文帳に追加
旧本殿は元禄8年(1695年)に建てられたとされ、丹後半島では珍しい隅木入春日造。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This resulted in the coexistence of two communication entities in Korean Peninsula, each run by the Japanese and Korean governments. 例文帳に追加
そのため朝鮮半島では日韓両国政府が経営する通信事業体が並存する状態になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japanese postal stamps were used in Korean Peninsula until North and South Korea issued their own postal stamps in 1946. 例文帳に追加
なお朝鮮半島では1946年に南北朝鮮で切手が発行されるまで日本切手の使用が続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The definition also includes the Daimyo Jinya (fortified house) that was built at Nagoya-jo Castle (in Saga Prefecture) during the Bunroku-Keicho War (wars initiated by the invasion of the Korean Peninsula by Hideyoshi TOYOTOMI's army in 1592 through 1598). 例文帳に追加
文禄・慶長の役の際に名護屋城に造られた大名陣屋等もそれに含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around this time, in the middle of the fourth century (around 350), the Yamato Kingdom (Wakoku) began trading with the Korean Peninsula. 例文帳に追加
この時期と前後して4世紀半ば(350年頃)からヤマト王権(倭国)は朝鮮半島との交易を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the closing phase of the Russo-Japanese War, the Japanese army carried out the Capture of Sakhalin peninsula and occuppied the entire island. 例文帳に追加
日露戦争の終結直前の段階で日本軍は樺太攻略作戦を実施し、全島を占領した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Russia shall transfer the lease of the Kwantung Leased Territory (the Liaodong Peninsula southernmost end part including Lushun and Dalian City) to Japan. 例文帳に追加
ロシアは関東州(旅順・大連市を含む遼東半島南端部)の租借権を日本へ譲渡する - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later in the Kofun period, people from the Korean Peninsula also entered Japan serving the Yamato Court as a group of art. 例文帳に追加
その後古墳時代にはヤマト王権に仕える技術者集団として朝鮮半島からも人々が渡来した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With this annexation of Korea, the Korean Empire ceased to exist, and the Korean Peninsula that was its territory was occupied by Japan. 例文帳に追加
韓国併合によって大韓帝国は消滅し、日本はその領土であった朝鮮半島を領有した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The plan to conquest Silla was a plan for military action in the Korean Peninsula during the Asuka period. 例文帳に追加
新羅征討計画(しらぎせいとうけいかく)は飛鳥時代に計画された朝鮮半島への軍事行動。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Yayoi period, in northern part of Kyushu, flint arrowhead and stone sword of ground stone tools which originated in the Korean Peninsula were developed. 例文帳に追加
弥生時代の北部九州では、朝鮮半島起源の磨製石鏃と磨製石剣が発達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wakasa Bay lies between Cape Kyoga-misaki on the northern edge of the Tango Peninsula and Cape Echizen-misaki on the Echizen Coast. 例文帳に追加
丹後半島北端にある経ヶ岬から、越前海岸にある越前岬をもって若狭湾を形成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are many tourist and scenic spots on the Tango Peninsula, attracting many tourists who bathe in the sea in summer, and enjoy crab dishes in winter. 例文帳に追加
観光地や景勝地が多く、夏は海水浴、冬はカニ料理を目当てに訪れる観光客で賑わう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Extending over the northern part of Kyoto Prefecture and Wakasa area of Fukui Prefecture, Oura Peninsula projects into Wakasa Bay. 例文帳に追加
大浦半島(おおうらはんとう)は京都府北部と福井県若狭地方にまたがって、若狭湾に突き出た半島。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the foot of the Oura Peninsula on the side of Kyoto Prefecture, there exists Matsuo-dera Temple (Maizuru City), which is No. 29 pilgrim stamp office of the 33 Temples of Saigoku. 例文帳に追加
半島基部の京都府側には、西国三十三箇所第29番の松尾寺(舞鶴市)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If spring comes, the Yangzi jiang air mass releases a migratory anticyclone to Japanese islands and Korean Peninsula in its east. 例文帳に追加
春になると、揚子江気団は東の日本列島や朝鮮半島などに移動性高気圧を放出する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term can also be used to describe the contrast between the Democratic People's Republic of Korea (North Korea) versus the Republic of Korea (South Korea) located in the southern half of the Korean peninsula. 例文帳に追加
朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)-朝鮮半島南部の大韓民国との対比。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Bugaku introduced via the Korean Peninsula (Goryeo) is called Uhomai dance (Umai dance), and its accompanying music is called Komagaku music. 例文帳に追加
朝鮮半島(高麗)を経由して伝来したものを右方舞(右舞)と言い、伴奏音楽を高麗楽と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the brewing method with rice malt was transmitted via the Korean Peninsula, naturally it would have been wheat malt. 例文帳に追加
朝鮮半島経由で麹による酒造法が伝えられたのであれば、それは当然麦麹であったはずである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The hagoromo legend is handed down in various places in Japan (from Hokkaido to Okinawa Prefecture) and the Korean Peninsula. 例文帳に追加
羽衣伝説は日本(北海道から沖縄県まで)や朝鮮半島などの各地に伝説が伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Korai mono is the collective name of tea utensils made in Korean Peninsula in contrast to 'karamono,' Chinese tea utensils. 例文帳に追加
高麗物(こうらいもの)とは、茶道具における中国製の「唐物」に対する朝鮮半島製品の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Sino-Japanese War ended, the Russian Empire put pressure on China making Lushun in Liaodong Peninsula and Dalian City leased territory of Russia. 例文帳に追加
日清戦争終了後、ロシア帝国は清に圧力をかけ、遼東半島の旅順、大連市を租借した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Korean peninsula the Gregorian reform was implemented in 1896 and in China it was introduced in 1912 when the Republic of China was established. 例文帳に追加
朝鮮半島では1896年に、中国では1912年の中華民国成立時にグレゴリオ暦に改暦された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, due to the influence of nationalism which spread in the Korean Peninsula from the 1960s, researchers, especially those in the Korean Peninsula, insisted that the records in Kiki (Kojiki [A Record of Ancient Matter] and Nihonshoki), which say that Yamato Dynasty directly controlled the Mimana, were exaggerated. 例文帳に追加
更に1960年代頃から朝鮮半島で広がった民族主義の影響もあり、特に朝鮮半島の研究者により、記紀に記されているヤマト朝廷の直接的な任那支配は誇張されたものだとの主張がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Japan's hold on the Korean Peninsula had already decreased through the late 5th to the 6th century and the Yamato sovereignty also lost their interest in the Korean Peninsula due to the Iwai War, increasing its power only within the Japanese archipelago. 例文帳に追加
ただし、5世紀後半から6世紀には既に朝鮮半島での利権は縮小化し、磐井の乱でヤマト王権も朝鮮半島への興味を失うこととなり、もっぱら日本列島内で徐々に勢力を拡大していくようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although he is seen as a hero in the Korean Peninsula, there are many question marks regarding the reality of his achievements. 例文帳に追加
朝鮮半島においては英雄扱いされているが、その活躍の実体は疑問点も多い(以下にて詳述)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
part of the Arctic Ocean to the north of Siberia (between the Taimyr Peninsula and the New Siberian Islands) that is icebound most of the year 例文帳に追加
北極海の一部で、シベリア北部(タイミル半島とノボシビルスク諸島の間)にあり、一年の大半は氷に閉ざされる - 日本語WordNet
He moved to Boso Peninsula with members of mobile forces who insisted on fighting against enemies including Hachiro IBA and joined with Tadataka HAYASHI, the lord of Jozai Domain. 例文帳に追加
遊撃隊の伊庭八郎ら主戦派とともに房総半島へ移動し、請西藩主林忠崇と合流した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seisuke OGAWA (1832 - 1880) was a stonemason active in the southern part of Izu Peninsula from the end of Edo Period to early Meiji Period. 例文帳に追加
小川清助(おがわせいすけ、1832年-1880年)は、幕末から明治初期にかけて伊豆半島南部で活躍した石工である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He returned to Japan in 583, upon the request of the Emperor Bidatsu, and advised the court about policies towards the Korean peninsula. 例文帳に追加
敏達天皇の要請により583年日本に帰国し、朝鮮半島に対する政策について朝廷に奏上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, many of the Magaibutsu (Buddha statues in cliffs and rocks) that still exist in Kunisaki peninsula, including Kumano Magaibutsu, are said to have been created by Ninmon. 例文帳に追加
また、熊野磨崖仏などの国東半島に多く残る磨崖仏も仁聞の作であると伝えられるものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the statistical investigation carried out in 1926 by Chosen Sotoku-fu (Korean government-general), hakucho who existed in Korean Peninsula at that time were 8,211 families and 36,809 people. 例文帳に追加
1926年の朝鮮総督府の統計調査によると、当時の朝鮮半島の白丁は8211世帯、3万6809人にのぼる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|