Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Propositions」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Propositions」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Propositionsの意味・解説 > Propositionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Propositionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

a relation between propositions 例文帳に追加

命題の間の関係 - 日本語WordNet

The bribes, threats, propositions例文帳に追加

賄賂でも 脅しでも 提案でも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So, now I have the first of four propositions例文帳に追加

これが 4つのうちで最初の論点です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to be able to refuse demands and propositions 例文帳に追加

要求や提案などをことわることができる - EDR日英対訳辞書

例文

an instance of two propositions being identical in content 例文帳に追加

二つの命題が全く同じ内容であること - EDR日英対訳辞書


例文

the relationship of two propositions being true to one another 例文帳に追加

2つの命題が互いに真であるという関係 - EDR日英対訳辞書

the relation between propositions that cannot both be true at the same time 例文帳に追加

同時に真実でありえない主張間の関係 - 日本語WordNet

a compound made of two propositions named disjunction 例文帳に追加

選言という,二つの命題がつながっている合成命題 - EDR日英対訳辞書

METHOD AND DEVICE FOR ACQUIRING DEPENDENCY RELATION BETWEEN PROPOSITIONS AND STORAGE MEDIUM RECORDING PROGRAM FOR ACQUIRING DEPENDENCY RELATION BETWEEN PROPOSITIONS例文帳に追加

命題間の依存関係獲得方法および装置と命題間の依存関係獲得プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

例文

a state of two mathematical propositions expressing the same content 例文帳に追加

2つの数学的命題が同一の内容を言い表していること - EDR日英対訳辞書

例文

of words or propositions so related that each is the negation of the other 例文帳に追加

単語と前置詞が関係しているのでそれぞれが他の否定となっている - 日本語WordNet

a logical relation between propositions p and q of the form `if p then q' 例文帳に追加

命題pと命題qについて、『pであるならばqである』場合の論理的な関係 - 日本語WordNet

The first five propositions are a fair general statement of the atomic philosophy, 例文帳に追加

最初の5つの命題は原子論哲学にかなり一般的な陳述です。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

To appropriately evaluate propositions, etc. to improve services or to add new functions.例文帳に追加

サービスの改善又は新機能の追加についての提案等を適切に評価する。 - 特許庁

a line of reasoning that shows how a conclusion follows logically from accepted propositions 例文帳に追加

結果がどのように既存の命題から論理的に導かれるかを示す理論の文 - 日本語WordNet

a classification of propositions on the basis of whether they claim necessity or possibility or impossibility 例文帳に追加

彼らが必要性、可能性、不可能を主張するかどうかに基づいた提案の分類 - 日本語WordNet

a logical relation such that two propositions are contraries if both cannot be true but both can be false 例文帳に追加

2つの命題は両者がともに真であり得ないが、ともに偽でありえない場合相反する - 日本語WordNet

two propositions are contradictories if both cannot be true (or both cannot be false) at the same time 例文帳に追加

2つの命題は両者が同時に真であり得ない(または両者が偽でありえない)場合矛盾する - 日本語WordNet

a branch of symbolic logic dealing with propositions as units and with their combinations and the connectives that relate them 例文帳に追加

主題を単位として処理し、それらに関係した組み合わせと接続語と関連させる連結語の語派 - 日本語WordNet

a system of symbolic logic that represents individuals and predicates and quantification over individuals (as well as the relations between propositions) 例文帳に追加

個々を表わし断定する記号論理学、および個々における量化のシステム(提案の関係と同様に) - 日本語WordNet

of words or propositions so related that both cannot be true but both may be false 例文帳に追加

両方が真実であるはずはないが、両方が間違っていると考えられるよう関係づけられた言葉あるいは提案 - 日本語WordNet

A user 101 inputs a retrieval expression expressed by a set of propositions using modality codes through an interface 102.例文帳に追加

ユーザ101は、様相記号を用いた命題の集合で表現され検索式をインターフェース102を介して入力する。 - 特許庁

of words or propositions so related that both cannot be true and both cannot be false 例文帳に追加

両方ともが本当であるはずがなく、かつ両方ともが誤りであるはずがないという関係にある言葉か命題について言う - 日本語WordNet

In Chapter 6, we sum up the discussions we have made, and conclude our propositions to various entities that sustain the infrastructures for local community lives. 例文帳に追加

第六章では、それまでの議論をまとめた上で、地域生活インフラを担う多様な主体への提言をとりまとめた。 - 経済産業省

an attribute of a logical system that is so constituted that none of the propositions deducible from the axioms contradict one another 例文帳に追加

原理から推論できる命題は1つとして互いに矛盾し合うものはないということによって構成された論理体系の特質 - 日本語WordNet

In samurai society, the propositions of manas were contradictions in feudal society, while for modern thinkers, they are contradictions in modern times. 例文帳に追加

武士階級を主体とした場合は封建社会の、近代の思想家を主体とした場合は近代の矛盾を命題とした思惟である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Adopting propositions put forth by Saiko, Morotaka's father, Goshirakawa took stern measures against Enryaku-ji Temple, dismissing Myoun of Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect), and banishing him to Izu no kuni (Izu Province). 例文帳に追加

後白河は延暦寺に対して強硬策をとり、師高の父・西光の進言で天台座主・明雲を解任、伊豆国に配流した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It includes 'a legend of Ikuta-gawa River' (the 147th chapter) with a story about a young lady who committed suicide by throwing herself into Ikuta-gawa River for taking to heart the propositions of marriage from two men, as well as 'a legend of Ubasute-yama Mountain' (the 156th chapter). 例文帳に追加

二人から求婚された乙女が生田川に身を投げる「生田川伝説」(147段)や、「姥捨山伝説」(156段)などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an e-commerce system of an elevator which makes reform propositions positively in consideration of consumer's present elevator specification information.例文帳に追加

顧客の現在の昇降機仕様情報を考慮してリフォーム提案を積極的に行う昇降機の電子商取引システムを提供する。 - 特許庁

Their sentences were usually simple and of two words, and I failed to convey or understand any but the simplest propositions. 例文帳に追加

文はふつうは単純で単語二つしかなく、主張や提案はきわめて単純なものしか伝えることも理解することもできませんでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

We present one rule of inference of this new logic, ..., that is used for concluding what propositions hold after the execution of change. 例文帳に追加

この新しい論理...についての推論規則のひとつを説明する.この論理は, 変更の実行後にどの命題が有効であるかを結論付けるのに用いられる. - コンピューター用語辞典

Complex hypotheses of the classifier are defined by applying combinatorial functions of the Boolean operators to the propositional space to construct all possible propositions in the propositional space.例文帳に追加

命題空間にブール演算子の連結関数を適用することによって識別器の複合仮説が定義され、命題空間内の全ての可能な命題が構築される。 - 特許庁

If the content of the question is outputted by sound, a plurality of choices associated with the question are displayed on a display 3 as propositions for the answer to the question.例文帳に追加

質問の内容が音声出力された場合、質問に対する返答の候補として、質問に対応付けられた複数の選択肢をディスプレイ3に表示させる。 - 特許庁

A home page (HP) for use proposition where various use propositions to enrich the PC life of the user are entered in detail is preliminarily generated in a goods sales promotion processing part 31 of a server 3.例文帳に追加

サーバ3の商品販売促進処理部31において、ユーザのPCライフをより充実させるための各種用途提案を詳細に記載した用途提案用ホームページ(HP)を予め作成しておく。 - 特許庁

of or relating to a combinatorial system devised by George Boole that combines propositions with the logical operators AND and OR and IF THEN and EXCEPT and NOT 例文帳に追加

命題と論理演算子『AND』『OR』『IF THEN』『EXCEPT』『NOT』を結合するジョージ・ブールによって考案された組合せ手順の、または、命題と論理演算子『AND』『OR』『IF THEN』『EXCEPT』『NOT』を結合するジョージ・ブールによって考案された組合せ手順に関する - 日本語WordNet

The content proposing section 17 makes various appropriate content propositions to the user U while using the viewing state parameter S from the viewing situation estimating section 16 and contents stored in a content DB 11.例文帳に追加

コンテンツ提案部17は、視聴状況推定部16からの視聴状態変数SとコンテンツDB11に格納された各コンテンツを用いて、ユーザUに適切なコンテンツに対する各種の提案を行う。 - 特許庁

To provide a strain semiconductor wafer that has solved conflicting propositions such that the defect density of a strained-Si layer is very low and the strained-Si layer is left before a gate oxide film is formed and a method for manufacturing a semiconductor device.例文帳に追加

ひずみSi層の欠陥密度が十分に低く、しかもゲート酸化膜形成前にひずみSi層が残っているような、相反する命題を解決したひずみ半導体ウェーハおよび半導体装置の製造方法を提供する。 - 特許庁

Then not only personal information and purchase history information from an order processing part 32 but also taste information can be collected, and these collected information is used to generate a user database 4 in a user database processing part 34, and thus this system leads to further use propositions of goods.例文帳に追加

これにより、注文処理部32からの個人及び購買履歴情報と共に嗜好情報をも収集可能となるので、ユーザデータベース処理部34においてこれ等収集情報を用いてユーザデータベース4を作成し、更なる商品用途提案へ繋げる。 - 特許庁

例文

In this survey, not only financial institutions but many other businesses stated that they were in need of employees who were capable of adequately understanding new propositions from financial institutions and carrying out appropriate negotiations with them185, demonstrating the necessity of acquiring human resources who excel in finance.例文帳に追加

また、同アンケートによれば、金融機関だけでなく、多くの事業会社においても、金融機関からの新しい提案を十分理解できる人材、金融機関と十分な交渉が出来る人材が不足していると答えており企業が高度金融人材の確保が必要であるとしていることがわかる。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS