Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Protection of personal information」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Protection of personal information」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Protection of personal informationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Protection of personal informationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 277



例文

Although you speak of the protection of personal information, listed companies have social responsibility, and they are social entities 例文帳に追加

「個人情報保護」と言ったって、上場企業というのは社会的責任があり、社会的存在でもあるわけでしょう - 金融庁

(a) Measures based on the provisions of Clauses 10, 11 and 12 of the Guidelines on Personal Information Protection in the Financial Industry 例文帳に追加

イ.金融分野における個人情報保護に関するガイドライン第 10条、第 11条及び第 12条の規定に基づく措置 - 金融庁

To improve the security of personal information protection in medical record data generation accompanied by reference to medical image data.例文帳に追加

医用画像データの参照を伴う診療録データ作成において、個人情報保護の安全性を高める。 - 特許庁

To provide an electronic apparatus such as a mobile telephone equipment or the like improving security for protection of personal information.例文帳に追加

個人情報の保護に対する安全性を向上させた携帯電話機などの電子機器を提供する。 - 特許庁

例文

Article 1 This Act shall come into effect as from the date of the enforcement of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs. 例文帳に追加

第一条 この法律は、行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(2) When a case has been transferred pursuant to the provision of the preceding paragraph, the provisions of the Administrative Organs Personal Information Protection Act shall be applied to the transferred case by deeming the Retained Personal Information to be the Retained Personal Information prescribed in Article 2, paragraph 3 of the IAA Personal Information Protection Act, held by the Incorporated Administrative Agency, etc. which has received the transfer, and deeming the Disclosure Request to be the Disclosure Request prescribed in Article 12, paragraph 2 of the IAA Personal Information Protection Act, submitted to the Incorporated Administrative Agency, etc. which has received the transfer. In this case, the term "Article 13, paragraph 3" in Article 19, paragraph 1 of the IAA Personal Information Protection Act shall be deemed to be replaced with "Article 13, paragraph 3 of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs." 例文帳に追加

2 前項の規定により事案が移送されたときは、当該事案については、保有個人情報を移送を受けた独立行政法人等が保有する独立行政法人等個人情報保護法第二条第三項に規定する保有個人情報と、開示請求を移送を受けた独立行政法人等に対する独立行政法人等個人情報保護法第十二条第二項に規定する開示請求とみなして、独立行政法人等個人情報保護法の規定を適用する。この場合において、独立行政法人等個人情報保護法第十九条第一項中「第十三条第三項」とあるのは、「行政機関個人情報保護法第十三条第三項」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When a case has been transferred pursuant to the provision of the preceding paragraph, the provisions of the Administrative Organs Personal Information Protection Act shall be applied to the transferred case by deeming the Retained Personal Information to be the Retained Personal Information prescribed in Article 2, paragraph 3 of the IAA Personal Information Protection Act, held by the Incorporated Administrative Agency, etc. which has received the transfer, and deeming the Correction Request to be the Correction Request prescribed in Article 27, paragraph 2 of the IAA Personal Information Protection Act, submitted to the Incorporated Administrative Agency, etc. which has received the transfer. In this case, the term "Article 28, paragraph 3" in Article 31, paragraph 1 of the IAA Personal Information Protection Act shall be deemed to be replaced with "Article 28, paragraph 3 of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs." 例文帳に追加

2 前項の規定により事案が移送されたときは、当該事案については、保有個人情報を移送を受けた独立行政法人等が保有する独立行政法人等個人情報保護法第二条第三項に規定する保有個人情報と、訂正請求を移送を受けた独立行政法人等に対する独立行政法人等個人情報保護法第二十七条第二項に規定する訂正請求とみなして、独立行政法人等個人情報保護法の規定を適用する。この場合において、独立行政法人等個人情報保護法第三十一条第一項中「第二十八条第三項」とあるのは、「行政機関個人情報保護法第二十八条第三項」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of the Act on the Protection of Personal Information Held by Incorporated Administrative Agencies, etc. shall not apply to personal information (such personal information shall be as provided in Article 2, paragraph (2) of the Act on the Protection of Personal Information Held by Incorporated Administrative Agencies, etc.) contained in questionnaire information pertaining to statistical surveys conducted by incorporated administrative agencies, etc. under Article 25 which fall under incorporated administrative agencies, etc. provided in Article 2, paragraph (1) of the said Act. 例文帳に追加

2 届出独立行政法人等であって、独立行政法人等個人情報保護法第二条第一項に規定する独立行政法人等に該当するものが行った統計調査に係る調査票情報に含まれる個人情報(同条第二項に規定する個人情報をいう。)については、独立行政法人等個人情報保護法の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The provisions of Chapter IV of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs shall not apply to the retained personal information (meaning retained personal information prescribed in Article 2, paragraph (3) of said Act) which is recorded in a closed registry set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

4 第一項の閉鎖登記簿に記録されている保有個人情報(行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律第二条第三項に規定する保有個人情報をいう。)については、同法第四章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(4) To the owned personal information recorded in the License Fishery Registry (which refers to the owned personal information pursuant to the provision of paragraph (3), Article 2 of the Act on the Protection of the Personal Information Owned by Administrative Organs (Act No. 58 of 2003), the provision of Chapter IV of the same Act shall not apply. 例文帳に追加

4 免許漁業原簿に記録されている保有個人情報(行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律(平成十五年法律第五十八号)第二条第三項に規定する保有個人情報をいう。)については、同法第四章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) The provisions of Chapter IV of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs (Act No. 58 of 2003) shall not apply to possessed personal information (referring to possessed personal information as provided in Article 2 paragraph (3) of the said Act) recorded in the Registry of Plant Varieties, etc. 例文帳に追加

3 品種登録簿等に記録されている保有個人情報(行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律(平成十五年法律第五十八号)第二条第三項に規定する保有個人情報をいう。)については、同法第四章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The designation of the delivery address and the legal name suffices for receiving the incentive article, thus permitting the protection of personal information.例文帳に追加

報償品を受け取る時に送付先住所および氏名を指定すればいいので個人情報の保護を図ることができる。 - 特許庁

Preparation of the system to report to the competent minister and the authorized personal information protection organizations at the time of leakage accident, etc. 例文帳に追加

・漏えい等の事故発生時における主務大臣及び認定個人情報保護団体等に対する報告体制の整備 - 経済産業省

Thus, the information of a specific medicine being administered to a specific person can be prevented from being leaked, and protection of personal information can be achieved.例文帳に追加

したがって、特定の個人が特定の薬剤を使用しているという情報の外部への漏洩を防止し、個人情報の保護を達成することができる。 - 特許庁

To provide a medium with which the protection by the complete removal of printed personal information is easy and the selective removal of only the desired information is possible.例文帳に追加

印刷した個人情報の完全な除去による保護が容易で、且つ、所望の情報のみを選択的に除去することが可能な媒体を提供する。 - 特許庁

To prevent leakage of personal information without compromising the security level by preventing the job control information in a two-dimensional code from being erased together when the two-dimensional code is erased for the protection of personal information.例文帳に追加

個人情報保護のため、二次元コードを削除した場合、二次元コード内のジョブ制御情報が一緒に削除されてしまわないようにすることで、セキュリティレベルを落とすことなく個人情報の漏洩を防止できる。 - 特許庁

Article 155 The provisions of Chapter IV of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs (Act No. 58 of 2003) shall not apply to the retained personal information (meaning retained personal information prescribed in Article 2, paragraph (3) of said Act) which is recorded in a registry, etc. 例文帳に追加

第百五十五条 登記簿等に記録されている保有個人情報(行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律(平成十五年法律第五十八号)第二条第三項に規定する保有個人情報をいう。)については、同法第四章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a pressure-sensitive transfer adhesion tape for protection of personal information, which can easily be used by anyone and prevents personal information to be kept secret from being read when it is discarded.例文帳に追加

誰でも簡単に使用でき、廃棄するときに、隠したい個人情報が判読されてしまうことがない個人情報保護用感圧転写接着テープを提供することである。 - 特許庁

When handling personal information in these cases, it is necessary to respond in conformity with the above stated further measures, personal information protection organizations, and guidelines of trade association. 例文帳に追加

これらの場合、それらに該当する個人情報を取り扱うに当たっては、当該更なる措置、個人情報保護指針及び事業者団体ガイドラインに沿った対応を行う必要がある。 - 経済産業省

4) Place where a complaint or inquiry concerning the handling of retained personal data is lodged (When an entity handling personal information belongs to an authorized personal information protection organization*5, the name of the organization and the place to be lodged are included.) 例文帳に追加

④保有個人データの取扱いに関する苦情及び問い合わせの申出先(個人情報取扱事業者が認定個人情報保護団体※5に所属している場合は、その団体の名称及び申出先も含む。) - 経済産業省

(ii) Cases in which the handling of personal information is necessary for the protection of the life, body, or property of an individual and in which it is difficult to obtain the consent of the person 例文帳に追加

二 人の生命、身体又は財産の保護のために必要がある場合であって、本人の同意を得ることが困難であるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To improve functions of automatic generation of a content using metadata, achievement of metadata retrieval, and simplification of a configuration for personal information protection, or the like.例文帳に追加

メタデータを利用したコンテンツの自動生成、メタデータ検索の実現、個人情報保護のための構成の簡易化などの機能向上を図る。 - 特許庁

A control unit 21 of the protection device 20 reads a fingerprint at a fingerprint scanner unit 24, and registers fingerprint information to a personal information storage unit 23.例文帳に追加

保護装置20の制御部21は、指紋スキャナ部24において指紋の読み取り、本人情報記憶部23に指紋情報を登録する。 - 特許庁

Further, the phone numbers are encrypted and dealt with to provide the vehicle operation information processing method considering protection of personal information.例文帳に追加

また、電話番号を暗号化して取り扱うことにより、個人情報の保護に考慮した車両運行情報処理方法とすることができる。 - 特許庁

The computer program mounted on the personal information-confidential information management device 1 changes a storage form of the personal information-confidential information according to the protection level after change when a change period comes by describing the protection level after the change and the change period by specifying them in the data attribute definition file 11.例文帳に追加

データ属性定義ファイル11に、変更後の保護レベルと変更時期とを指定して記述することにより、個人情報・秘密情報管理装置1に搭載したコンピュータプログラムは、変更時期が到来すると、変更後の保護レベルにあわせて個人情報・秘密情報の保管形態を変更する。 - 特許庁

(8) The provisions of Chapter IV of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs (Act No. 58 of 2003) shall not apply to government-possessed personal information recorded in the copyright registry and the documents annexed thereto. The term "government-possessed personal information" means such information as provided for in Article 2, paragraph (3) of said Act. 例文帳に追加

8 著作権登録原簿及びその附属書類に記録されている保有個人情報(行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律(平成十五年法律第五十八号)第二条第三項に規定する保有個人情報をいう。)については、同法第四章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a digital data recording device capable of effectively backing up media data of digital data requiring copyright protection and personal information protection within a range of the copyright holder's permission.例文帳に追加

著作権保護や個人情報保護が必要なデジタルデータであるメディアデータのバックアップを、著作権者が許す範囲内で効率的に行うことができるデジタルデータ記録装置を提供する。 - 特許庁

To provide an information providing device, an information receiving device, a location management system, an information providing method, a location information management method, and a program which can reinforce protection of user's location information which is personal information.例文帳に追加

個人情報であるユーザの位置情報に対する保護を強化することが可能な情報提供装置、情報受信装置、位置管理システム、情報提供方法、位置情報管理方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁

The authorized personal information protection organizations periodically report the overall condition of accidents or violations made by target business operators to the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

認定個人情報保護団体は、対象事業者の事故又は違反の概況を経済産業省に定期的に報告する。 - 経済産業省

Article 47 The competent minister may order an authorized personal information protection organization to improve the method of conducting its authorized businesses, to amend its personal information protection guidelines, or to take any other necessary measures to the extent necessary for implementation of the provisions of this section. 例文帳に追加

第四十七条 主務大臣は、この節の規定の施行に必要な限度において、認定個人情報保護団体に対し、認定業務の実施の方法の改善、個人情報保護指針の変更その他の必要な措置をとるべき旨を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) As for the possessed personal information (i.e., the possessed personal information prescribed in the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs (Act No. 58 of 2003)) recorded in the mining registry, the provisions of Chapter 4 thereof shall not apply. 例文帳に追加

6 鉱業原簿に記録されている保有個人情報(行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律(平成十五年法律第五十八号)第二条第三項に規定する保有個人情報をいう。)については、同法第四章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On the basis of the generated control signal, the control part 190 carries out a protection process composed of the steps of extracting the personal information from the storage part 140, transmitting the personal information to the predetermined mail address, and erasing the transmitted personal information from the storage part 140.例文帳に追加

この生成された制御信号に基づき、制御部190は、個人情報を記憶部140から抽出するステップと、所定のメールアドレス宛に送信するステップと、この送信された個人情報を記憶部140から消去するステップとからなる保護処理を実行する。 - 特許庁

To enable it to obtain easily the protection of copyrights about content or personal information acquired in a broadcasting signal and a private.例文帳に追加

放送信号及び個人で取得したコンテンツ或いは個人情報に関する著作権保護を容易に得られるようにする。 - 特許庁

Article 14 The State and local governments shall cooperate in taking measures for the protection of personal information. 例文帳に追加

第十四条 国及び地方公共団体は、個人情報の保護に関する施策を講ずるにつき、相協力するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To enhance protection performance of personal information by preventing positional information such as a user's staying place required to be concealed from being disclosed without any restriction.例文帳に追加

利用者の秘匿したい滞在場所等の位置情報が無制限に開示されないようにし、これにより個人情報の保護性能の向上を図る。 - 特許庁

Note that research institutions must be aware of the requirement to handle personal information in compliance with relevant laws and regulations as set forth variously in The Personal Information Protection Act (Act No. 57, 2003), Law on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs (Act No. 58, 2003), and the Law on the Protection of Personal Information Held by Independent Administrative Institutions (Act No. 59, 2003) as well as provisions for the protection of personal information by local governments set forth in Article 11 Paragraph 1.例文帳に追加

なお、個人情報の保護に関する法律(平成15年法律第57号)、行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律(平成15年法律第58号)、独立行政法人等の保有する個人情報の保護に関する法律(平成15年法律第59号)及び個人情報の保護に関する法律第11条第1項の趣旨を踏まえて地方公共団体において制定される条例等が適用されるそれぞれの研究機関は、保有個人情報の取扱いに当たっては、それぞれに適用される法令、条例等を遵守する必要があることに留意しなければならない。 - 厚生労働省

To provide an information providing system for achieving compatibility between the relaxation and protection of the complicatedness of the input of personal information, and for collateralizing the soundness of transaction between a user and an undertaker.例文帳に追加

個人情報の入力の煩雑さの緩和及び保護を両立できると共に、ユーザと事業者との間での取引の健全性を担保できる情報提供システムを提供する。 - 特許庁

③ When personal information is shared by a management company and group companies, whether a system for appropriate safety management and joint use of the same is established pursuant to statutes regulating industries and the Law concerning the Protection of Personal Information. 例文帳に追加

③グループ内会社等において個人情報を取扱う場合には、各業法及び個人情報保護法等に基づき、適切な安全管理及び共同利用等のための態勢が整備されているか。 - 金融庁

Meanwhile, regardless of whether the entity handling personal information is a target business operator of the authorized personal information protection organizations or not, it is preferable to report to the pertinent institution such as an industrial association, etc. to which the business operator belongs in addition to reporting to a competent minister. 例文帳に追加

認定個人情報保護団体の対象事業者であるか否かにかかわらず、主務大臣に報告するほか、所属する業界団体等の関係機関に報告を行うことが望ましい。 - 経済産業省

* Even when the confidentiality agreement targeting the trade secret is concluded concurrently with the conclusion of the nondisclosure agreement of personal information, because of the differences between the personal information protection and the trade secret protection in purposes and scopes, it is preferable to make sharp distinction between the agreement about the personal information protection and the confidentiality agreement about the trade secret from the viewpoint of the sense of assent of workers (regardless of whether these agreements are separate documents or not). 例文帳に追加

*個人情報に関する非開示契約の締結の際に、営業秘密を対象とする秘密保持契約をあわせて締結する場合であっても、個人情報保護と営業秘密の保護はその目的・範囲等が異なるため、従業者の「納得感」の向上の観点からは、個人情報保護に関する契約と営業秘密に関する秘密保持契約は峻別する(別書面であるか否かは問わない)ことが望ましい。 - 経済産業省

To provide an image processing apparatus capable of reducing a processing load or necessary storage capacity and also dealing with requirements of personal information protection.例文帳に追加

処理負荷や必要とする記憶容量を低減するとともに、個人情報保護の要請にも対応できる画像処理装置を提供する。 - 特許庁

(b) Measures based on the provisions of the operational instructions of security management measures I, II and III as well as Attachment 2 of the Guidelines on Personal Information Protection in the Financial Industry 例文帳に追加

ロ.金融分野における個人情報保護に関するガイドラインの安全管理措置等についての実務指針Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ及び別添 2の規定に基づく措置 - 金融庁

Article 141 The provisions of Chapter IV of the Act on the Protection of Personal Information Held by Administrative Organs (Act No. 58 of 2003) shall not apply to the retained personal information (meaning the retained personal information prescribed in Article 2, paragraph (3) of said Act) which is recorded in a registry nor the documents annexed thereto. 例文帳に追加

第百四十一条 登記簿及びその附属書類に記録されている保有個人情報(行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律(平成十五年法律第五十八号)第二条第三項に規定する保有個人情報をいう。)については、同法第四章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case of financial conglomerates, it can be expected that customer information will be mutually utilized within the group in order to achieve synergy effects as a group. Accordingly, it is necessary to confirm whether customer information including that of individual customers is adequately protected pursuant to statutes regulating industries and the Law concerning the Protection of Personal Information. 例文帳に追加

そのため、各業法及び個人情報保護法等に則り、個人を含む顧客情報の保護が十分図られているかどうかについて確認する必要がある。 - 金融庁

Article 43 (1) In order to ensure the proper handling of personal information by its target entities, each authorized personal information protection organization shall endeavor to draw up and publicly announce guidelines (hereinafter referred to as "personal information protection guidelines") in conformity with the purport of the provisions of this Act, concerning the specification of the Purpose of Utilization, security control measures, procedures for complying with individuals' requests, and other matters. 例文帳に追加

第四十三条 認定個人情報保護団体は、対象事業者の個人情報の適正な取扱いの確保のために、利用目的の特定、安全管理のための措置、本人の求めに応じる手続その他の事項に関し、この法律の規定の趣旨に沿った指針(以下「個人情報保護指針」という。)を作成し、公表するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To make it possible to talk each other without explicitly teaching a telephone number, and sufficiently achieve protection of personal information.例文帳に追加

相互に電話番号を明示的に教え合うことなく通話することができ、個人情報の保護を十分に図ることを課題とする。 - 特許庁

To provide an elevator control device fully given consideration to the protection of personal information improved in convenience in use even to a general user.例文帳に追加

一般の利用者に対しても使い勝手の良い個人情報の保護に充分に配慮したエレベータ制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide a mobile communication device and a personal information protection method that prevent personal information from being identified controlling transmission of information within a particular area (around home and around a working place).例文帳に追加

特定のエリア内(自宅の周辺や勤務地の周辺など)において情報の送信を制御することによって個人情報が特定されることを防ぐ移動体通信装置及び個人情報保護方法を提供すること。 - 特許庁

例文

However, in line with the basic principle of the Act (Article 3 of the Act) that in consideration of the fact that personal information should be handled cautiously under the philosophy of respecting the personalities of individuals, proper handling of personal information should be promoted, it is desired to make efforts as far as possible for observing even the provisions which contain the termpreferable” from the viewpoint of promoting protection of personal information. 例文帳に追加

しかし、「望ましい」と記載されている規定についても、個人情報は、個人の人格尊重の理念の下に慎重に取り扱われるべきものであることに配慮して適正な取扱いが図られるべきとする法の基本理念(法第3条)を踏まえ、個人情報保護の推進の観点から、できるだけ取り組むことが望まれるものである。 - 経済産業省




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS