Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Supposition」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Supposition」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Suppositionの意味・解説 > Suppositionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Suppositionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 104



例文

To solve a problem depending on network environment caused by missing supposition because of conventionally narrowing down relay devices based on the supposition that image data of high picture quality and voice data of high sound quality can be transmitted/received by using the relay devices having IP addresses near the IP addresses of a speech terminal such as a video conference terminal.例文帳に追加

従来、テレビ会議端末等の通話端末のIPアドレスに近いIPアドレスの中継装置を使用すれば、高画質の画像データや高音質の音声データを送受信することができるという推測の下で、使用する中継装置を絞り込んでいる。 - 特許庁

On the supposition of isotropic shrinkage of the resin, the coefficient αn of linear expansion is calculated from a specific volume change (Vn-V0) at every time Δt (S36).例文帳に追加

樹脂の等方性収縮を仮定し、時間刻みΔtでの比容積変化(V_n−V_0)から線膨張係数α_nを計算する(S36)。 - 特許庁

To measure dynamic torque of a rolling bearing 1 while an inner ring 5 is tilted to an outer ring 3 or the rotary ring under supposition of the assembled error and the like.例文帳に追加

組み付け誤差等を想定し、内輪5を回転輪である外輪3に対して傾斜させた状態で、転がり軸受1の動トルクを測定する。 - 特許庁

A luminance specifying part 22 specifies virtual luminance Lv which is luminance of a pixel P on the supposition that gradation data D1 has been outputted from the image processing apparatus 20.例文帳に追加

輝度特定部22は、画像処理装置20から階調データD1が出力されたと仮定したときの画素Pの輝度である仮想輝度Lvを特定する。 - 特許庁

例文

Soshun TAKEDA applied the supposition made by Akio ABE to the overall first part of "The Tale of Genji," and classified it into two parts of the Murasaki no Ue series and Tamakazura series. 例文帳に追加

武田宗俊は阿部秋生の仮説を『源氏物語』第一部全体に広げ、第一部の巻々を紫上系・玉鬘系の二つの系統に分類し、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

But even on this supposition the balanced civilization that was at last attained must have long since passed its zenith, and was now far fallen into decay. 例文帳に追加

でもそう想定したとしても、ついに実現したバランスのとれた文明は、たぶんその最盛期を遙か昔に過ぎ、いまや衰退に落ち込んで久しいようでした。 - H. G. Wells『タイムマシン』

The supposition value related to the content of the target element of the unknown sample is determined and the theoretical intensities of flucorescence X-rays and scattered X-rays are calculated on the basis of the supposition value and a theoretical intensity ratio is calculated on the basis of the calculated value according to formula: theoretical intensity ratio = fluorescence X-ray intensity ÷ scattered X-ray intensity.例文帳に追加

一方、未知試料の目的とする元素の含有量についての仮定値を決め、その仮定値に基づいて蛍光X線と散乱X線の理論強度を計算し、それに基づいて理論強度比=蛍光X線強度÷散乱X線強度の式により理論強度比を求める。 - 特許庁

To make easily correctable a distortion such as trapezoid distortion caused in the case where the use condition of a device is different from supposition at designing time in accordance with the use condition by an operator.例文帳に追加

装置の使用条件が設計時の想定と異なる場合に生じる台形ゆがみ等のゆがみを使用条件に合わせて操作者が容易に補正すること。 - 特許庁

for while every one well knows himself to be fallible, few think it necessary to take any precautions against their own fallibility, or admit the supposition that any opinion, 例文帳に追加

というのは、だれもが自分は誤りやすいことをよく承知してるのに、ほとんどの人が、自分が誤りやすいということに予防策をとることが、必要だとは考えません。 - John Stuart Mill『自由について』

例文

Thereafter, the analyzing result of the displacement-load characteristics obtained on the basis of the supposition value is compared with the actually measured result related to the characteristics of the material X to calculate an evaluation function value.例文帳に追加

その後、仮定値に基づき得られた変位—荷重特性の解析結果と材料Xの当該特性に関する実測結果とを比較して、評価関数値を算出する。 - 特許庁

例文

Thus, even when the torque down start time is different from supposition due to a response delay of an intake system, return from torque down can be performed at a suitable time.例文帳に追加

これにより、吸気系の応答遅れのためにトルクダウン開始時期が想定とは異なってしまった場合にも、適切な時期にトルクダウンからの復帰を行うことができるようにした。 - 特許庁

In this case, on the supposition that the wide paper is bound in a booklet system, the image forming apparatus has both of a function for allowing image forming intervals to be spaced apart from each other between the pages of a booklet and a shift function.例文帳に追加

この場合、ワイド紙を冊子形式に装丁する場合を想定して、当該冊子の頁間で画像形成の間隔を離間させる機能、また、シフト機能をも合わせ有する。 - 特許庁

Thereby, while suppressing that the engine 22 is continuously operated contrary to the supposition of the driver, the engine intermittent operation is prohibited, so that opportunities to learn the controlled variables of the idle speed are secured.例文帳に追加

これにより、運転者の想定に反してエンジン22の運転が継続されるのを抑制しつつエンジンの間欠運転を禁止してアイドル回転数制御量の学習の機会を確保することができる。 - 特許庁

Does the claimed invention have inventive step in light of both D1 and D2 on the supposition that the technical field of D2 isflexible discinstead offacsimile”? 例文帳に追加

引用文献2がファクシミリではなく、フレキシブルディスクの技術分野に属するものであると仮定した場合、引用文献1と引用文献2の両方を考慮して、請求項に係る発明は進歩性を有するか。 - 特許庁

This theory stands on the extensive support of the advocators who presume that Murakami-Genji (Minamoto clan) was in charge of editing this book, based upon the supposition that the original editor of this book could be the same person that enlarged the book, although the editor is said to be unidentified. 例文帳に追加

だが、これは不明とされている同書の本編作者が増補作者の一族とされる推測から本編作者を村上源氏に求める論者から広い支持があるからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of these, an evaluating device 19 evaluates whether or not to adopt the new rule on the basis of the supposition conclusion certainty factor (the supposed output data DREF) and the conclusion certainty factor (the output data DOUT).例文帳に追加

これらの結果、評価装置19は、想定結論確信度(想定出力データDREF)および結論確信度(出力データDOUT)に基づいて新たなルールを採用すべきか否かを評価する。 - 特許庁

The said secret Imperial command of attacking the shogunate was planned as emergency measures by middle- and lower-graded court nobles without initiative including Tomomi IWAKURA, and Saccho (Satsuma and Choshu), under the supposition that Yoshinobu would carry out Taisei Hokan. 例文帳に追加

さきの討幕の密勅は、慶喜の大政奉還を想定した上で、主導権を持たない岩倉具視ら倒幕派の中下級公家と薩長側の非常手段として画策したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A neural network means 11 performs neural network learning about each sectional residual waveform data with the supposition that the waveform data are the affirmative evaluation or the negative evaluation provided to the uttered speech data.例文帳に追加

ニューラルネット手段11は、前記各区分別残差波形データについて、前記発話音声データに付与された肯定評価または否定評価の波形データであるとして、ニューラルネット学習を行う。 - 特許庁

The poem was interpreted as an expectation for Kakimon-in's being raised to the Empress (an Imperial consort), so the history book made a supposition that the person who made the poem was Kakimon-in's father, but it also said that it was not certain who the person was. 例文帳に追加

嘉喜門院の后(中宮)への昇格を期待する意であると解釈し、これを根拠としてこの人物を嘉喜門院の父と推定するが、それが誰なのかは未知であると述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The wavelength distribution of light, passed through a filter, is calculated from the transmission wavelength characteristics of the designed filter and wavelength distribution characteristics of light incident on the filter from an object to be visually identified under the supposition of being in a cockpit environment (S7).例文帳に追加

設計したフィルタの透過波長特性と、コックピット内環境の想定下で視認対象物からフィルタに入射する光の波長分布特性とから、フィルタ透過後の光の波長分布を算出する(S7)。 - 特許庁

TERAMOTO focused on the descriptions in some books, which state that 'Kaodori' (h) is a name for Narabi no Kan, and he revealed that 'Kaodori' was the latter part or the ending of the present 'Yadorigi,' and made a supposition that 'Morokazura' was also part of 'Wakana' (e). 例文帳に追加

寺本は、hで「貌鳥」を並の巻の名とする諸書の記述に注目し、「貌鳥」は現在の「宿木」巻の後半ないし末尾であったことを明らかにし、e「若菜」に対する「諸鬘」なども同様であったと推論した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This supposition is supported by the facts that MINAMOTO no Munesue, a son of MINAMOTO no Suesada, called himself the Obu clan, and that Munesue called himself a descendant of MINAMOTO no Yoshitada, and that Suetada called himself Obu-no-Shoji (administrator of Obu Manor). 例文帳に追加

源季貞の子、源宗季が飯富氏を称したことや、宗季が源義忠の末流を称していること、季貞が飯富庄司を称したというこれらの事象から推測するところ、上記の結論が出てきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As mentioned before, such conjecture started from the supposition that the complete original text of Azuma Kagami in the Kanazawa Library was transferred to the Gohojo clan in Odawara, therefore Ieyasu TOKUGAWA should have had the whole text. 例文帳に追加

そうした憶測は先に述べたように、吾妻鏡は金沢文庫に完本であった原本が、小田原の後北条氏の手に渡り、それが徳川家康の手に完本の常態で渡っていたのではという想像から始まっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an internal combustion engine control device that achieves a heat damage countermeasure in travelling a vehicle under load conditions exceeding supposition of an excessive load, etc. without raising heat resistance demanding an electronic part in an engine room and an internal combustion engine for.例文帳に追加

エンジンルーム内の電子部品や内燃機関に要求する耐熱性を上げることなく、過積載等の想定を超えた負荷状態で車両を走行させた場合の熱損傷対策を図った内燃機関制御装置を提供する。 - 特許庁

When such specified speed reduction operation is performed, a cruise control system performs constant speed control on the supposition that there is no preceding car, but there is a possibility that the driver can recognize and judge that there are preceding cars ahead of the vehicle.例文帳に追加

このような所定の減速操作がされた場合は、クルーズ制御システムとしては先行車なしとして定速制御をしているのであるが、運転者の認識・判断に基づけば前方に車両が居る状態である可能性が高い。 - 特許庁

To provide a device for predicting traffic information accurately predicting the trip time up to the destination, and providing an arrival supposition time with high reliability by using measuring information and statistical traffic information due to traveling in own vehicle.例文帳に追加

自車の走行による計測情報と統計交通情報を利用することにより目的地までの旅行時間を正確に予測し、信頼性の高い到着予想時刻を提供することが可能な交通情報予測装置を提供する。 - 特許庁

To provide a radio equipment that can more effectively and simply utilize various methods developed to efficiently use the TCP, which is protocol having been substantially created at the supposition of use in a wired line, for a wireless line.例文帳に追加

本来有線上での利用を想定して作られたプロトコルであるTCPを無線上で効率的に利用するために開発された種々の方法を、より効果的にかつ簡便に使用することを可能にする無線装置を提供すること。 - 特許庁

A portfolio making part 11 makes a plurality of portfolios indicating electric power supply and demand constitution by combining a plurality of power assets employment types including transactions of power generation, power retailing, and power wholesale based on demand supposition data, power supply data, and market data.例文帳に追加

ポートフォリオ作成部11は、需要想定データ、電源データ、市場データに基づき、発電、小売、卸電力取引を含む複数の電力資産運用種別の組合せによる電力需給構成を示す複数のポートフォリオを作成する。 - 特許庁

On a track 101, on the supposition that the vehicle 100 linearly advances from a current point, a yaw direction required change angle θ formed by a target advancing direction along a track edge in the front side of the linear advancing direction with respect to the liner advancing direction is calculated.例文帳に追加

軌道101において車両100が現時点から直進したと仮定した場合に、その直進方向に対して、直進方向前方に存在する軌道縁に沿う目標進行方向がなすヨー方向必要変化角度θを求める。 - 特許庁

On the supposition that the vehicle 100 linearly advances from a current point, a target yaw rate corresponding to a value of the yaw direction required change angle θ divided by an arrival time to arrive at the track edge in the front side of the linear advancing direction is calculated.例文帳に追加

車両100が現時点から直進したと仮定した場合に、ヨー方向必要変化角度θを、直進方向前方に存在する軌道縁に到達するまでの到達時間で除した値に対応する目標ヨーレートを求める。 - 特許庁

In the mold manufacturing method, on the supposition that the mold is divided into a plurality of layers on the basis of the design data of the mold, the cross-sectional shapes of the respective layers are determined and base materials having the determined cross-sectional shapes are stacked.例文帳に追加

成形型の製造方法であって、製造しようとする成形型の設計データに基づき、その成形型を複数の層に分割することを想定することで各層の断面形状を決定し、決定された各断面形状を有する基材を積層する。 - 特許庁

The Toyama clan (according to another belief, it was the Ota clan who was connected with Dokan), who was the keeper of Edo-jo Castle, was included in the descendants, and she is thought to have served for Ieyasu at her young age (around thirteen) (based on her age, it is pure supposition that she would have served Ieyasu as his concubine from the beginning.) 例文帳に追加

そのなかに江戸城代であった遠山氏(道灌の流れを引く太田氏という説もある)も含まれており、早くに(13歳頃)家康に仕えたと考えられている(年齢的にも、最初から側室だったというのは推測の域を出ない。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A detection processing selection part 151 selects a detection process to be actually performed from among the detection processes which can be performed by each detection portion of a target detection part 145 on the basis of the selected supposition situation and a detection process selection table 172.例文帳に追加

検出処理選択部151は、選択された想定状況、および、検出処理選択テーブル172に基づいて、対象検出部145の各検出部が実行することができる検出処理の中から、実際に実行する検出処理を選択する。 - 特許庁

The management server 3 determines the validity of the print format document generated/registered in accordance with the printing instruction based on the supposition information received from the user terminal 1 just before by means of a determination means 33 and transmits the determination result to the user terminal 1 to display the determination result.例文帳に追加

管理サーバ3は、判定手段33により、事前に利用者端末1から受信した想定情報に基づいて、印刷指示に従って生成・登録された印刷形式文書の妥当性を判定し、判定結果を利用者端末1に送信して表示出力させる。 - 特許庁

To provide an onboard speech recognition device with its usability enhanced by reducing operation waiting time according to the level of skill of a user as a matter of course, and by re-presenting an operation guidance in cases where the user is replaced and also in cases where specific use conditions arise which allow supposition that its operation is forgotten.例文帳に追加

利用者の習熟度の高さに応じて操作待ちを少なくするのは勿論のこと、利用者が代わった場合や操作を忘れたことが推測できる特定の利用条件が発生した場合にも操作ガイダンスを再提示して使い勝手の向上をはかる。 - 特許庁

The coefficient of element sensitivity of the element calculated with respect to the sample is set as a correction factor to calculate an estimate intensity ratio according to formula: estimate intensity ratio = theoretical intensity ratio X coefficient of element sensitivity and the measuring intensity ratio is compared with the estimate intensity ratio to correct the supposition value so that both intensity ratios coincide.例文帳に追加

試料について求めたその元素の元素感度係数を補正係数として、推定強度比=理論強度比×元素感度係数の式により推定強度比を求め、測定強度比と推定強度比を比較し、両強度比が一致するように仮定値を修正する。 - 特許庁

A market price prediction part 12 realizes virtually power transactions at power market based on demand supposition data, power supply data, and market data, and calculates prediction result of market transaction price about a plurality of parameter value sets in which the values of parameters including demand and power supply cost are changed.例文帳に追加

市場価格予測部12は、需要想定データ、電源データ、市場データに基づき、電力市場における電力取引を仮想的に実現して、需要および発電コストを含むパラメータの値を変動させた複数のパラメータ値セットについて市場取引価格の予測結果を算出する。 - 特許庁

In a personal computer 1, a user screen is prepared by a screen preparing editor 16a, and control instruction data to a PLC 3 and the output data of the PLC 3 corresponding to the address data of inputting and outputting equipment 6 and 7 are set based on the supposition of a user by a database managing part 11b.例文帳に追加

パーソナルコンピュータ1において、作画エディタ16aでユーザ画面を作成し、データベース管理部11bによって、入出力機器6・7のアドレスデータに対応したPLC3への制御指示データおよびPLC3の出力データをユーザの想定などに基づいて設定する。 - 特許庁

At this time, in accordance with a discharge information (an arranged position precision) of a corresponding nozzle of each dot, a hitting position of a droplet is calculated in a supposition that the discharge is made based on the dot, and the dots of which the hitting positions are nearer a border of the divided areas are preferentially removed.例文帳に追加

この際、各ドットの対応ノズルの吐出情報(配置位置精度)に基づいて、そのドットに基づいて吐出がなされたと仮定したときの液滴の着弾位置を演算し、当該着弾位置が区画領域の境界により近いドットを優先的に消去する。 - 特許庁

He also argues 'that the theory which states that Shotoku Taishi was created in the Nihonshoki is doubtful because the letters 'Shotoku no Sumera' appear on 'To Robanmei' of Hoki-ji Temple, which was made 14 years before the completion of the Nihonshoki and that Oyama's theory is largely based on supposition and lacks sufficient evidence in insisting that the Robanmei is a forgery.' 例文帳に追加

また「日本書紀が成立する14年前に作られた法起寺の塔露盤銘には聖徳皇という言葉があり、書紀で聖徳太子を創作したとする点は疑問。露銘板を偽作とする大山氏の説は推測に頼る所が多く、論証不十分。」とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akio ABE announced the supposition that the chapters from 'Kiritsubo' to 'Hatsune' were composed as follows: first the chapters of 'Wakamurasaki,' 'Momijinoga,' 'Hananoen,' 'Aoi,' 'Sakaki,' 'Hanachirusato' and 'Suma' were written, and after 'Hahakigi,' 'Utsusemi,' 'Yugao,' 'Suetsumuhana' were written all the chapters subsequent to 'Suma' were written, and 'Kiritsubo' was written around the time that 'Otome' was completed. 例文帳に追加

阿部秋生は、「桐壺」巻から「初音」巻までについて、まず「若紫」・「紅葉賀」・「花宴」・「葵」・「賢木」・「花散里」・「須磨」の各巻が先に書かれ、その後「帚木」・「空蝉」・「夕顔」・「末摘花」が書かれた後に、「須磨」以後の巻が執筆され、「乙女」巻を書いた前後に「桐壺」巻が執筆されたとする説を発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, a discharge gap formed between the outer peripheral surface of the center electrode and the end surface of the end part of the earth electrode is formed by mixing a narrow gap and a wide gap so that ignition is energized according to supposition that the equivalence ratio within a discharge gap area varies.例文帳に追加

さらに、中心電極の外周面と接地電極の端部の端面との間に形成される放電ギャップを放電ギャップの領域における当量比のばらつき出現想定に対応し点火が成されるように、狭いギャップから広いギャップを混在させて形成する。 - 特許庁

Let us now pass to the second division of the argument, and dismissing the supposition that any of the received opinions may be false, let us assume them to be true, and examine into the worth of the manner in which they are likely to be held, when their truth is not freely and openly canvassed. 例文帳に追加

ではここで、議論の第二部に移り、一般に受け容れられた意見のどれかが間違いだという仮定を退け、そういう意見は真理だと仮定し、その真実性が自由かつ公然とは点検されないときに、その意見を人々が抱く際にありがちな様態の価値を検証してみましょう。 - John Stuart Mill『自由について』

Under the supposition that a thermostat is normally operated, a warming counter is operated in accordance with a cooling water temperature of the engine estimated based on its operating condition, and abnormality decision of the thermostat is permitted based on the condition that a counter value of this operated warming counter is a prescribed value or more.例文帳に追加

サーモスタットが正常に作動しているとの想定下、エンジンの運転状態に基づいて推定算出される当該エンジンの冷却水温に応じて暖機カウンタが操作され、同操作される暖機カウンタのカウンタ値が所定値以上であることに基づいてサーモスタットの異常判定が許可される。 - 特許庁

When receiving a print request of a print format document from a user by an operation receiving means 13, a user terminal (printing source system) 1 transmits a printing instruction corresponding to the request to a print server (virtual printer ) 2 and transmits supposition information concerned with a processing result based on the printing instruction to a management server 3.例文帳に追加

利用者端末1(印刷元システム)は、利用者からの印刷形式文書の印刷要求を操作受付手段13により受け付けると、当該要求に応じた印刷指示を印刷サーバ2(仮想プリンタ)へ送信し、また、当該印刷指示による処理結果に関する想定情報を管理サーバ3へ送信する。 - 特許庁

Furthermore, the expected stock quantity of article at a date of delivery of article is calculated on the supposition that the ordering quantity of article is zero, and the expected stock quantity by a date of delivery resulting from next ordering is calculated, and the ordering quantity of article is so determined that a minimum value of the expected stock quantity is an adequate quantity.例文帳に追加

更に、物品の発注量がゼロであるとした仮定の下で、物品の納品時点での物品の在庫予測量を計算し、次回の発注による納品時点までの在庫予測量を計算し、在庫予測量の最小値が十分な量となるように物品の発注量を決定する。 - 特許庁

As to these questions, Sen FUJIMOTO, a mystery writer, made a supposition that it was not Murasaki Shikibu of the Fujiwara clan but Takaakira MINAMOTO of the Genji clan who wrote "The Tale of Genji," and Motohiko IZAWA argued in "The Paradoxical History of Japan" that it was to console the vengeful ghost of the Genji clan that had fallen, thereby holding a grudge. 例文帳に追加

この疑問に対して『源氏物語』を著したのは藤原氏の紫式部ではなく源氏の源高明らであるとする推理作家である藤本泉の説、恨みをはらんで失脚していった源氏の怨霊を静める為であるという逆説の日本史などで論じた井沢元彦の説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the attaching angle of the scanner mirror 5 to the output shaft 3 is changed by impact or the like which is applied from the outside, the scanner mirror 5 is out of a constant scanning range even when the scanner motor 2 is rotated within a constant angle range, and laser light is radiated in a direction out of supposition.例文帳に追加

スキャナミラー5が外部から加わった衝撃などによって出力軸3に対する取り付け角度が変化した場合には、スキャナモータ2を一定の角度範囲内で回転させても、スキャナミラー5が一定の走査角度範囲から外れてしまい、レーザ光が想定外の方向に照射されてしまう。 - 特許庁

A certain level of reliability of the supposition is ensured by the fact that there is a description in "Eiga monogatari" (A Tale of Flowering Fortunes), Volume of Tsuki no Utage (party of the moon), saying 'in 753, TACHIBANA no Moroe the Sadaijin and others gathered to select Manyoshu poems in the era of the Empress of Koya' and that this description was included in the book-end notes of Genryaku Kohon (Genryaku Collated Text) and in the postscript of a certain old manuscript. 例文帳に追加

これは、『栄華物語』月の宴の巻に、「むかし高野の女帝の御代、天平勝宝5年には左大臣橘卿諸兄諸卿大夫等集りて万葉集をえらび給」とあり、これが元暦校本の裏書に、またある種の古写本の奥書にもはいったことが、一定の信憑性をもつものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When a person, either by express promise or by conduct, has encouraged another to rely upon his continuing to act in a certain wayto build expectations and calculations, and stake any part of his plan of life upon that suppositiona new series of moral obligations arises on his part towards that person, which may possibly be overruled, but cannot be ignored. 例文帳に追加

ある人が、約束の表明とか行為によって、別の人に、あるやり方で自分が行動をし続けることに信頼させ、期待や打算を作り出し、その推測に人生計画のなにがしかを賭けさせたなら、その人にはその他人にたいして新しい一連の道徳的義務が生じるのであり、その義務を踏みにじることはできても、無視することはできません。 - John Stuart Mill『自由について』




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS