Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Aye」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Aye」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Ayeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 136



例文

Aye.例文帳に追加

ああ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye!例文帳に追加

ああ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Aye," 例文帳に追加

「いえ。」 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

"Aye, aye," 例文帳に追加

「おぉ、おぉ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

Oh, aye.例文帳に追加

ええ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

"Aye, aye, sir!" 例文帳に追加

「アイ、アイ、サー!」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

"Aye, aye, sir," 例文帳に追加

「アイ、アイ、サー」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

"Aye, aye, sir, 例文帳に追加

「アイ、アイ、サー。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Aye, aye captain.例文帳に追加

はい 船長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Aye!例文帳に追加

そうとも! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Hm. aye?例文帳に追加

あー はい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Aye, do," 例文帳に追加

「ああ、そう。」 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

comprising solely the aye-aye 例文帳に追加

アイアイのみを含む - 日本語WordNet

"Aye, aye, mates," 例文帳に追加

「よしきた、相棒ども」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Aye, lieutenant.例文帳に追加

はい 中尉 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, captain.例文帳に追加

はい キャプテン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, captain例文帳に追加

はい キャプテン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, aye.例文帳に追加

ああ、そうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, my lord.例文帳に追加

ええ、閣下 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, captain.例文帳に追加

はい 艦長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, they do.例文帳に追加

ああ、そうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, that one.例文帳に追加

そう あれだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, sir.例文帳に追加

はい、船長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, sir.例文帳に追加

はい 船長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, captain.例文帳に追加

はい、船長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hmm. aye. november.例文帳に追加

ああ 11月に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, captain.例文帳に追加

はい 船長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, she'll pay.例文帳に追加

ああ、払うよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, of course.例文帳に追加

えぇ もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Aye, mates," 例文帳に追加

「ほら、おまえら」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Aye, this way.例文帳に追加

ああ、こっちだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, it's over.例文帳に追加

ああ 終わりだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, sir. captain!例文帳に追加

船長 やめて! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, it's time.例文帳に追加

ああ、その時だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, definitely.例文帳に追加

ああ、もちろんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, castle black.例文帳に追加

ああ ブラック城な - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, she was.例文帳に追加

ああ そうだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye. it's great.例文帳に追加

ああ、最高だぜ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye. no response, sir.例文帳に追加

応答無しです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My only love for aye; 例文帳に追加

 定めて置いて - 斎藤和英大辞典

a lemur of Madagascar, called aye-aye 例文帳に追加

アイアイというマダガスカル島産の猿 - EDR日英対訳辞書

Aye, whitecap bay.例文帳に追加

そう, ホワイトカップ湾. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, captain. what are you doing?例文帳に追加

何をするんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye. that be the treasure.例文帳に追加

そう 宝物だね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, day after tomorrow.例文帳に追加

ああ、明後日だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, aye. how are you, old man?例文帳に追加

おやおや どうだい元気にしてるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, captain.例文帳に追加

了解です 船長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, captain!例文帳に追加

了解です 船長! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aye, here it is: 例文帳に追加

そうです、ここです。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

Aye, captain.例文帳に追加

わかりました 船長 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS