Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「BROUGHT」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「BROUGHT」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

BROUGHTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 27191



例文

one mistake brought shame to all his family 例文帳に追加

1つの過ちが彼の家名を汚した - 日本語WordNet

a tottering walk brought about by drinking too much alcohol 例文帳に追加

酒に酔ってふらふらした足どり - EDR日英対訳辞書

He brought that to my attention for me. 例文帳に追加

彼が私にそれを気付かせてくれた。 - Weblio Email例文集

The suspect was brought before the judge. 例文帳に追加

容疑者は判事の前に連れ出された. - 研究社 新英和中辞典

例文

be brought [driven, pushed] to the brink of disaster 例文帳に追加

大惨事の寸前まで追いやられる. - 研究社 新英和中辞典


例文

It's enough that you brought yourself. 例文帳に追加

あなたが来てくれただけで十分です. - 研究社 新英和中辞典

His discovery brought him fame. 例文帳に追加

彼の発見により彼は有名になった. - 研究社 新英和中辞典

He brought up the car at the traffic light. 例文帳に追加

彼は信号で車を停車させた. - 研究社 新英和中辞典

We were brought up against great difficulties. 例文帳に追加

我々は大きな困難に出くわした. - 研究社 新英和中辞典

例文

The dissidents were brought under heel. 例文帳に追加

反体制者たちは屈服させられた. - 研究社 新英和中辞典

例文

a disease brought on by the body's being exposed to the cold 例文帳に追加

寒気に冒されて起こる病気 - EDR日英対訳辞書

The fire‐fighters brought the fire under control.例文帳に追加

消防士たちは火事を鎮火させた - Eゲイト英和辞典

Her carelessness brought about the accident.例文帳に追加

彼女の不注意でその事故が起きた - Eゲイト英和辞典

The gang brought illegal drugs through customs.例文帳に追加

ギャングは違法な麻薬を通関させた - Eゲイト英和辞典

Last summer brought reasonable rainfall.例文帳に追加

昨年の夏は、それなりの降雨があった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

You have brought disgrace on the Doyle name.例文帳に追加

あなたはドリーの名前に傷をつけた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I've brought the lotion that I used.例文帳に追加

私が使ったローションを持参しました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Wet seasons brought pests and diseases.例文帳に追加

雨季は疫病などの病をもたらした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The work is brought over from last year. 例文帳に追加

これは前年より持ち越しの仕事だ - 斎藤和英大辞典

The king's death brought the war to an end. 例文帳に追加

王が死んだために戦争が済んだ - 斎藤和英大辞典

The place will soon be brought into railway communication. 例文帳に追加

ここにもじきに鉄道が布かれます - 斎藤和英大辞典

And brought to the police for interrogation.例文帳に追加

警視庁のほうへ連行されました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

'See what the stork has brought. 例文帳に追加

コウノトリが運んできたものをみてごらん。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

The wireless telegrams brought us no news; 例文帳に追加

無線電信は何も言ってこなかった。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

This paper she brought with her. 例文帳に追加

「そして彼女はこう言ってきたんです。 - Melville Davisson Post『罪体』

I was witness when they brought the machinery in. 例文帳に追加

私は機器搬入の立ち会いをした。 - Weblio Email例文集

That choice brought her happiness. 例文帳に追加

その選択は彼女に幸せをもたらした。 - Weblio Email例文集

I brought a present for you. 例文帳に追加

今日はあなたにプレゼントを持ってきました。 - Weblio Email例文集

That brought the resolution of that problem. 例文帳に追加

それがその問題の解明をもたらした。 - Weblio Email例文集

Disposition of Articles Brought at the Time of Commitment 例文帳に追加

収容時の所持物品等の処分 - 日本法令外国語訳データベースシステム

brought to a state of great tension 例文帳に追加

かなりの緊張状態に追いやられる - 日本語WordNet

I brought you up under my personal care. 例文帳に追加

お前はわしが手塩にかけた人間だ。 - Tanaka Corpus

Your behavior brought disgrace on our family. 例文帳に追加

お前のふるまいはわが家の名を汚した。 - Tanaka Corpus

He was brought up by Sadafusa YOSHIDA. 例文帳に追加

幼少時は吉田定房に養育された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- Envoys from Goguryeo and Silla brought tributes. 例文帳に追加

-高句麗と新羅の使が調賦を貢いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We brought the severed head in. 例文帳に追加

先ほどの首を持って内へ入りました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Guess I should have brought the whole jar.例文帳に追加

瓶いっぱいのを持っていけばよかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And what has your caution brought?例文帳に追加

あなたの警戒心が何を引き起こした? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I brought some sake from my father.例文帳に追加

父からお酒を預かってきております - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They brought him in here, mark and beth.例文帳に追加

マークとベスがここにあの子を連れて来た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I brought you your favorite biscotti. you are so sweet.例文帳に追加

あなたの好きなお菓子持ってきたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I brought a doctor wellversed in alchemy.例文帳に追加

錬金術を使える医者を連れてきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hey! I brought the popgoggles I bought when I was a kid with me.例文帳に追加

ん? よう 俺が子供の頃に買った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They brought me food when I was hungry.例文帳に追加

私が空腹の時は 食べ物をくれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We've brought your order.例文帳に追加

ご注文のものを お届けに上がりました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's always brought me luck.例文帳に追加

いつも私に幸運を もたらしてくれたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He brought a gun to school!例文帳に追加

あの子は学校に銃を持ち込んだんだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And he brought a soccer ball例文帳に追加

息子はサッカーボールを持って行っていたので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Father, we brought you presents from hawaii.例文帳に追加

お父さん ハワイのお土産 持ってきました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

And brought many different viruses, bacteria例文帳に追加

様々なウィルスや細菌を持ち込みました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS