Boasを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
in some classifications a family separate from Boidae comprising Old World boas 例文帳に追加
ある分類法では、旧世界産ボア類を包括する有鱗目ヘビ亜目ボア科とは別の科 - 日本語WordNet
A baseline BOAS is reengineered, and a cooling air port 60 is shifted toward a plane 510 and away from a side rail.例文帳に追加
基準BOASを再設計して、冷却空気入口60を、面510に向かって、側レールから離れる方向に移す。 - 特許庁
To provide a refractory metal core having improved cooling passageway legs, and to provide a blade outer air seal (BOAS) cast using the core.例文帳に追加
改良された冷却通路脚を有する耐熱金属コアおよび該コアを用いて鋳造されるブレード外側エアシール(BOAS)を提供する。 - 特許庁
if it's all the facts I mean, and the hats, the fur boas, the gentlemen's swallow-tail coats, and pearl tie-pins that come to the surface– 例文帳に追加
——もし、これらすべてが、そして表面化してきた帽子が、毛皮のコートが、紳士方の燕尾服が、真珠のタイピンが、真実だとしたならば - Virginia Woolf『弦楽四重奏』
The two bias magnetic field applied layers 27 are arranged to be adjacent to the respective sides of the MR element 5 to apply longitudinal boas magnetic fields to the MR element 5.例文帳に追加
2つのバイアス磁界印加層27は、MR素子5の各側部に隣接するように配置され、MR素子5に対して縦バイアス磁界を印加する。 - 特許庁
The boas voltage adjusting circuit 12 generates a bias voltage BIAS, having temperature dependence based on the bias voltages BIAST and BIASN, to input it to a ring oscillator 13.例文帳に追加
バイアス電圧調整回路12は、バイアス電圧BIAST,BIASNに基づいて、温度依存性を有するバイアス電圧BIASSを発生させてリングオシレータ13へ入力させる。 - 特許庁
Relative rotation torque Trr of the housing 22 and the rotor 23 is formed in a sine curve like curved line shifting in a retarding side under a condition where the bias spring 28 does not exist, but shifts in the advancing side to make the maximum absolute value in the advancing side and the maximum absolute value in the retarding side roughly same under a condition where the boas spring 28 exists.例文帳に追加
ハウジング22とロータ23との相対回転トルクTrrは、バイアススプリング28が存在しない状態では遅角側にずれたサインカーブ様の曲線となっているが、バイアススプリング28が装着された状態では進角側にシフトすることで、進角側の最大絶対値と遅角側の最大絶対値とが略同一になる。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The String Quartet” 邦題:『弦楽四重奏』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|