| 意味 | 例文 |
Favorite Personの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 35件
To have a meal with your favorite person is the best entertainment. 例文帳に追加
大好きな人と食事をすることが一番の娯楽だ。 - Weblio Email例文集
I was happy to be able to see that with my favorite person.例文帳に追加
私はそれを大好きな人と見れて幸せだった。 - Weblio Email例文集
On Halloween, each person enjoys dressing up in their favorite costume.例文帳に追加
ハロウィンには各人が好きな仮装をして楽しみます。 - 時事英語例文集
It is absolutely annoying. to see that my favorite person falls again例文帳に追加
絶対イヤだ。 僕の大好きな人が また落ちるのを見るなんて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To have a meal with your favorite person is the best entertainment of life. 例文帳に追加
大好きな人と食事をすることが人生の一番の娯楽だ。 - Weblio Email例文集
There is no reasonable person who is separated from favorite people!例文帳に追加
好きな人と離れ離れになって 平気な人なんていないわよね! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One favorite person is selected from among appearing girl characters 4 before the start of the game.例文帳に追加
ゲーム開始前に、登場する女子キャラクタ4の中から本命を一人選択する。 - 特許庁
When any favorite user (access person) enters any chat room, all users registering the access person in the favorite list (74) as the favorite users are informed of the fact of entry as well as the ID of the entry room.例文帳に追加
お気に入り利用者の誰か(入室者)が何れかのチャットルームに入室した時に、その入室の事実が、入室した部屋のIDとともに、その入室者をお気に入りとしてお気に入り登録者リスト(74)に登録された利用者全員に通知される。 - 特許庁
In an internal storage device 2, as the individual information of an object person to give a voice guidance, a nickname, an age, a favorite character, favorite music, a language, and a country, etc., are registered.例文帳に追加
内部記憶装置2には、音声案内を行う対象人物の個人情報として、名前愛称、年齢、お気に入りキャラクタ、好きな音楽、言語、国などが登録される。 - 特許庁
He was a typical Edokko (a typical person from Edo), who had a strong sense of duty and humanity and was easily moved to tears, and was a favorite of Emperor Meiji. 例文帳に追加
義理・人情に厚く、涙もろいという典型的な江戸っ子で明治天皇のお気に入りだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a technology to extract a scene featuring a favorite person from animation, using simple operations.例文帳に追加
簡単な操作で望みの人物が写っているシーンを動画の中から抽出することのできる技術を提供する。 - 特許庁
Then, the window blind 50a is controlled in the blind state in which the predicted total power consumption is the least and the illumination 50b at the position of the person staying in the room is controlled to be favorite illuminance indicated by the environmental favorite information of the person staying in the room.例文帳に追加
そして、最も予測総消費電力が少ないときのブラインド状態にブラインド50aを制御し、在室者の位置の照明50bを当該在室者の環境好み情報で示される好みの照度とするよう制御する。 - 特許庁
To easily and objectively recognize which well-known person a user looks most like among his/her favorite category.例文帳に追加
この発明は、利用者が好みのジャンルのなかでどの有名人に最も似ているかを簡単、かつ、客観的に認識することできる。 - 特許庁
To solve the problem that it is difficult for a color-blind person to find out an object of his or her favorite color from among unspecified objects in his or her visual field.例文帳に追加
色覚障碍者は視界内にある不特定の対象の中から関心のある色の対象物を見つけ出すことが難しい。 - 特許庁
To provide a camera which allows the user to stably get a favorite image where the eye line of a person photographed faces straight ahead, and a method of manufacturing the image.例文帳に追加
被撮影者の目線が正面を向いた好みの画像をしかも安定して得ることができる撮影装置及び画像の作製方法の提供。 - 特許庁
To obtain a textile product composed of a ready-made woven fabric or knitted fabric, which is provided with favorite raised letters, etc., by post attachment, makes the raised letters, etc., have designability and a visually handicapped person, etc., recognize the raised letters, etc.例文帳に追加
既製の布地又は編地からなる繊維製品に後付けで好みの点字等を形成し、かつ、該点字等にデザイン性を持たせている。 - 特許庁
To provide a clothes rental system allowing by a person who wants to lend his/her clothes and a person who wants to borrow clothes to use it mutually with a sense of security and allowing the person who wants to borrow clothes to borrow his/her favorite clothes from among a group of various individualistic clothes easily at a low cost.例文帳に追加
本発明は、洋服を貸したい人と洋服を借りたい人が相互に安心して利用でき、洋服を借りたい人にあっては、様々な個性の洋服群から好みの洋服を容易に安く借りることができる衣装レンタルシステムを提供する。 - 特許庁
Further, the air-conditioning 50c is controlled to be the target air-conditioning temperature and a blowout port 51c at the position of the person staying in the room is controlled in accordance with the air-conditioning temperature indicated by the environmental favorite information of the person staying in the room.例文帳に追加
さらに、目標の空調温度とするよう空調50cを制御するとともに、在室者の位置の吹出口51cを当該在室者の環境好み情報で示される空調温度に応じて制御する。 - 特許庁
To provide a refrigerator which can automatically decide the menu of meal by adding the health condition and the favorite menu of each person and the stock situation of foodstuffs.例文帳に追加
各人の健康状態や好みのメニュー及び食料品の在庫状況を加味して、食事のメニューを自動的に決定することが可能な冷蔵庫を提供する。 - 特許庁
To provide a device which enables even a person with a handicapped arm to cut his/her nails easily and stably with his/her favorite nail clipper, and can be easily manufactured with low cost too.例文帳に追加
片手の不自由な人でも、好みの爪切を用いて自分の爪を手軽かつ安定して切ることができるようにするとともに、安価で容易に製作できるようにする。 - 特許庁
She was escorted by Hideyoshi in person to Odawara-jo Castle and Nagoya-jo Castle and was allowed to use the third best palanquin during the cherry blossom viewing party at Daigo, and these facts indicate that she was one of Hideyoshi's favorite concubines. 例文帳に追加
小田原城や名護屋城に秀吉が伴っていったり、醍醐の花見でも三番目の輿を使ったりなど、かなり秀吉お気に入りの側室だったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method for reducing stress or recovering from melancholia comprises taking favorite foods or drinks of appropriate amounts at any time wanted, have a yearning to ones favorite opposite sex, appeal oneself to the favorite opposite sex and make oneself to be recognized by the yearning person, have a project capable of expressing oneself, and level up oneself to be capable of achieving the project in a professional level, etc.例文帳に追加
自分の好きな食べ物あるいは飲み物を好きな時に適量摂取すること、自分の好きな異性に憧れをもつこと、憧れる人にはアピールをしてその人に自分を認識して貰うこと、自己を表現できる課題を持つこと、およびその課題をプロフェショナルなレベルで達成できるようになるまで自分を磨くことを特徴とする、ストレスの低減あるいはうつ病から回復する方法。 - 特許庁
To provide a method for producing toasted laver with a seasoning material by which the laver having a taste suitable for a favorite degree and a purpose of a person preferring the laver, and a nutritive value is selectively provided, and further to provide the toasted laver.例文帳に追加
海苔を好む人の嗜好度及び趣向に合う味及び栄養価を有する薬味付け焼海苔を選択的に摂取し得るようにする薬味付け焼海苔の製造方法及び焼海苔を提供することである。 - 特許庁
To provide a sleep inducing device which enables a person going to sleep to fall asleep naturally and reliably in a short time and to sleep in the same favorite posture as usual without disturbance in going to sleep.例文帳に追加
短時間で無理なくしかも確実に入眠することができ、また、就寝者は入眠の妨げとなるものが無く常日頃と同じ好きな姿勢で就寝できるようにした入眠誘導装置を提供する。 - 特許庁
As Toshiie carried out all the settlement of the Maeda family in person, his favorite soroban (abacus) has been handed down as a treasure of the Maeda family (a soroban had just been introduced to Japan at that time, so it was uncommon enough to be able to use it.) 例文帳に追加
前田家の決済はすべて利家自身で行ったため、愛用の算盤が前田家家宝として残っている(算盤は当時に日本に伝わったばかりであり、それを使えるというだけで稀有な事であった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, the user can register himself or herself in the registeration means 27 by tapping on the piezoelectric sensor 6 with favorite rhythm and is identified only by tapping with the same rhythm as the rhythm at the time of the registration, thereby reducing the risk that a person who does not know registration content is identified as the user when tapping as the person likes.例文帳に追加
これにより使用者が好みのリズムで圧電センサ6をタップして登録手段27に登録することができ、使用者は登録時と同じリズムでタップするだけで使用者として識別され、登録内容を知らない者が適当にタップしたときに使用者と識別される危険性を低くすることができる。 - 特許庁
To provide a technique for making a person feel a depth in a room and realizing a psychological wish so that one can be wrapped with a spectacle time-slipped to a favorite place by using a comfortable environmental image simulation on a glass window of the same space.例文帳に追加
本発明は、同一スペースのガラス窓に快適な環境映像シミュレーションを使い、部屋に奥行きを感じさせたり、好みの場所にタイムスリップした様な情景に包み込まれる心理願望の実現化を提供する。 - 特許庁
For example, when the object of the alarm output is a baby, approach of the self vehicle is effectively recognized by producing a music or the like favorite for babies without producing the sound to even more startle the object person like a known alarm.例文帳に追加
たとえば、警報出力対象が幼児であるときには、幼児が好む楽曲等を発することにより、従来の警笛のように却って驚かせるような音を発することなく、効果的に自車の接近を認知させることができる。 - 特許庁
To provide a document read-aloud system which can read document data aloud in the voice of a different person, e.g. the voice of a sender of mail, a favorite entertainer, etc., by making it possible to change a voice dictionary in which voice data for actual voicing are recorded.例文帳に追加
実際に音声として発音させるための音声データが記録された音声辞書を交換可能として、異なる人間の音声、例えばメールを出した差出人の声や自分の好きなタレント・芸能人の声で文章データを読み上げることが可能な文章読み上げシステムを提供する。 - 特許庁
In the memory 25, an personal information table to store the information about the health condition or the favorite menu of each person, a stock control table to store the information about the stock of foodstuffs, and a food material table to store the information on the foodstuffs being required for every menu with respect to plural menus are stored.例文帳に追加
メモリ25には、各人の健康状態や好みのメニューに関する情報を格納する個人情報テーブルと、食料品の在庫に関する情報を格納する在庫管理テーブルと、複数のメニューについてメニュー毎に必要な食料品に関する情報を格納する食材テーブルとが格納されている。 - 特許庁
This quasi-personal fringe of facts and objects commonly comprises the man's shadow; the reflection of his image in water or any similar surface; his name; his peculiar tattoo marks; his totem, if he has one; his glance; his breath, especially when it is visible; the print of his hand and foot; the sound of his voice; any image or representation of his person; any excretions or exhalations from his person; parings of his nails; cuttings of his hair; his ornaments and amulets; clothing that is in daily use, especially what has been shaped to his person, and more particularly if there is wrought into it any totemic or other design peculiar to him; his weapons, especially his favorite weapons and those which he habitually carries. 例文帳に追加
この事実や物からなる疑似人格的周縁部は、一般に、人の影、水やそれに類したものの表面に映った彼の姿、彼の名前、彼の特別な刺青の印、彼が持っているとすればそのトーテム、彼の目配せ、彼の息、特に目に見える息、彼の手や足の跡、彼の声の音、彼の体の像や似姿、彼の体から出る排泄物や発散物、彼の一組の爪、彼の切り取った髪の房、彼の装身具や魔除け、日常着ている服、特に彼の体に合わせて作られた服、とりわけ彼に特有のトーテムその他のデザインに仕立てられたもの、彼の武器、特に彼が好んで持ち歩く武器などからできている。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Beginning of Ownership” 邦題:『所有権の起源』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 訳:永江良一 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|