意味 | 例文 (999件) |
In Expressionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5400件
In that case, the antitumor agent may contain siRNA, miRNA or shRNA suppressing STK24 gene expression.例文帳に追加
その場合、抗腫瘍剤が、STK24遺伝子の発現を抑制するshRNA、siRNA、またはmiRNAを含有してもよい。 - 特許庁
Also the expression 'Udosah' means 'great person' in the dialect of Kagoshima. 例文帳に追加
また「うどさぁ」と言う表現もあるが、これは鹿児島弁で「偉大なる人」と言う意味である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a high target gene expression system in a microorganism belonging to Streptomyces.例文帳に追加
ストレプトマイセス属に属する微生物における目的遺伝子の高発現系を提供する。 - 特許庁
(e) expression of the will of the applicant that he is applying for the recording of the industrial design in the Register;例文帳に追加
(e) 工業意匠の登録簿への記録を求めるという出願人の意思表示 - 特許庁
To provide risk information in an expression form easily received by a user for each the user.例文帳に追加
ユーザごとにユーザに受け入れられやすい表現形式でリスク情報を提供する。 - 特許庁
To provide a plant expression system expressing a large amount of protein in a plant.例文帳に追加
植物中でより大量の蛋白質を発現する植物発現系を提供する。 - 特許庁
According to the result of the above procedures, the correlational expression between the concentration in the air and the adsorption velocity constant is obtained.例文帳に追加
以上から気中濃度と吸着速度定数との相関関係式を求める。 - 特許庁
To focus on a role of a unique expression in a text for performing search with less noise.例文帳に追加
固有表現の文中の役割に着目してノイズの少ない検索を行なう - 特許庁
Next, the temperature gradient k_wf is calculated using an expression (13) from a change in the underground temperature T_s.例文帳に追加
次に、地中温度T_sの変化から、式(13)より、温度勾配k_wfを算出する。 - 特許庁
In the expression, Δtc represents the time difference between the fetch timing of the rotational position θm and a voltage application timing.例文帳に追加
Δtcは回転位置θmの取り込みタイミングと電圧印加タイミングとの時間差である。 - 特許庁
To achieve smooth tone expression in printing using an ink which includes a hollow resin.例文帳に追加
中空樹脂を含むインクを用いた印刷において、滑らかな階調表現を実現する。 - 特許庁
NEW COMPOSITION AND METHOD IN CANCER ASSOCIATED WITH ALTERED EXPRESSION OF PRLR例文帳に追加
PRLRの変化した発現に関連する癌における新規組成物および方法 - 特許庁
METHOD FOR SUPPRESSING EXPRESSION OF PROTEIN IN LOCAL REGION OF LIVING BODY AND APPARATUS SYSTEM THEREFOR例文帳に追加
生体の局所領域における蛋白質発現抑制方法、及びその装置システム - 特許庁
The adenovirus may also have mutations in the sequences controlling expression of the VA RNAs.例文帳に追加
このアデノウイルスはまた、VA RNAの発現を制御する配列に変異を有し得る。 - 特許庁
NOVEL COMPOSITION AND METHOD IN CANCER ASSOCIATED WITH ALTERED EXPRESSION OF TBX21例文帳に追加
TBX21の変更された発現に関連する癌における新規組成物および方法 - 特許庁
(of words) interchangeable in a given context without changing the import of the expression 例文帳に追加
(単語について)表現の意味を変えずに与えられた文脈において交換可能な - 日本語WordNet
A shell variable need not have its integer attribute turned on to be used in an expression. 例文帳に追加
式で用いるためにシェル変数の整数属性を有効にする必要はありません。 - JM
comparisons POSIX bc allows comparisons only in the if statement, the while statement, and the second expression of the for statement. 例文帳に追加
比較POSIX bc では、比較は if 文、while 文、for 文の第 2 式の中でのみ用いることができます。 - JM
It would be preferable to accept input strings much more strictly, for example (using the extended regular expression notation described in regex (7)): 例文帳に追加
入力文字列をもっと厳密に解釈した方がよいだろう。 例えば、( regex (7) - JM
Alternately, you can open the code completion box by pausing after typing a period (.) in an expression. 例文帳に追加
または式でピリオド (.) を入力後、少し待つことで、コード補完ボックスを開くこともできます。 - NetBeans
In the Bind dialog box, select Form as the binding source, and selectcurrentOrderRecord orderDate as the binding expression. 例文帳に追加
「バインド」ダイアログで、バインドするソースとして「フォーム」を選択し、バインド式として「currentOrderRecord」「orderDate」を選択します。 - NetBeans
In contrast, words and expression of Joruri (dramatic narrative chanted to samisen accompaniment) show the influences of Monzaemon CHIKAMATSU. 例文帳に追加
一方、台詞や浄瑠璃の表現には近松門左衛門の影響がみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
METHOD FOR REINFORCING EXPRESSION OF GENE PARTICIPATING IN SAPONIN BIOSYNTHESIS SYSTEM BY IRRADIATION OF LIGHT例文帳に追加
光照射によるサポニン生合成系に関与する遺伝子の発現増強方法 - 特許庁
To constitute a protein expression system functioning in both of prokaryotic organisms and eukaryotic organisms.例文帳に追加
原核生物および真核生物の両方で機能するタンパク質発現系を構築する。 - 特許庁
Yaoyorozu (8 million)' appearing in the expression 'Yaoyorozu no Kami' is an example of a large number. 例文帳に追加
「八百万(やおよろず)の神」と言う場合の「八百万」は数が多いことの例えである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japanese, there is an expression "it is time to pay the nengu" when one has to give up something. 例文帳に追加
日本語では、物事をあきらめなくてはならない時のことを「年貢の納め時」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5'-UNTRANSLATED REGION SEQUENCE HAVING HIGH EXPRESSION CAPABILITY OF GENE IN PLANT CELL例文帳に追加
植物細胞において遺伝子の高発現能を有する5’−非翻訳領域配列 - 特許庁
To convert a conditional sentence described in Japanese to an expression interpretable by a computer.例文帳に追加
日本語で記述された条件文を、計算機で解釈可能な表現に変換する。 - 特許庁
To enable the expression of images in different colored patterns without raising the cost.例文帳に追加
コストを高くすることなく、色彩の異なるパターンで画像を表現できるようにする。 - 特許庁
To prevent a facial expression automatic photographing mode from meaninglessly continuing in a digital camera.例文帳に追加
顔表情自動撮影モードを意味もなく継続することを防止することができる。 - 特許庁
METHOD FOR CLONING AND EXPRESSION OF BSMI RESTRICTION- MODIFICATION SYSTEM IN E. COLI例文帳に追加
E.COLIにおけるBSMI制限−修飾システムのクローニング及び発現の方法 - 特許庁
Preferably, the steady magnetic field has 1-15 tesla in the method for regulating the gene expression.例文帳に追加
定常磁場が、1〜15テスラであることを特徴とする遺伝子発現の制御方法。 - 特許庁
In a yeast with excessive SDT1 expression, the sensitivity to a pyrimidine-based drug declines.例文帳に追加
SDT1過剰発現酵母では、ピリミジン系薬剤に対する感受性が低下した。 - 特許庁
METHOD FOR EXPRESSION OF PROTEIN USING FRAMESHIFT OF mRNA IN THE PRESENCE OF BIOSTIMULATION例文帳に追加
生体刺激存在下でのmRNAのフレームシフトを利用した蛋白質の発現方法 - 特許庁
USE OF GENE WHICH VARIES IN AMOUNT OF EXPRESSION DURING COURSE OF MALIGNANT TRANSITION FROM PRECANCER TO CANCER例文帳に追加
前癌状態から癌への悪性化の過程で発現量が変化する遺伝子の利用 - 特許庁
In the relative time region, (224-1) addresses are expressed by binary expression.例文帳に追加
相対時間領域では、バイナリ表現により、(2^24−1)個のアドレスを表現することができる。 - 特許庁
NEW GENE BRACHYURY EXPRESSION BY NUCLEAR INHIBITOR, BENI REGULATING DEVELOPMENT OF MESODERM IN EARLY DEVELOPMENT OF VERTEBRATE例文帳に追加
脊椎動物の初期発生における中胚葉形成を支配する新規遺伝子BrachyuryExpressionbyNuclearInhibitor,BENI - 特許庁
The objective protein genes or the expression units are repeatedly integrated in tandem.例文帳に追加
目的タンパク質遺伝子または発現ユニットが、タンデムに並んで繰り返し組込まれている。 - 特許庁
And so, we reflect until we can sort of see that motherly expression in all beings.例文帳に追加
こうして すべてのものに 母親の姿が見える様になるまでじっくり考えるのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, this premature intermission in the story of the curious, old man had left me, as the expression goes例文帳に追加
しかし この突然打ち切られた 興味深い老人の話が 私を、言うなれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In england there's an expression: you can't imagine the queen on the loo.例文帳に追加
イギリスには 「女王がトイレに座っているのを想像できない」という表現があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are a group of strange-looking demons appearing in setsuwa (anecdotes), which use the expression "(someone) came across a hyakki yako." 例文帳に追加
説話に登場する異形の集団で、『百鬼夜行にあった』という表現をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This began in the Edo period as 'musubu' (to tie) evoke an expression 'en wo musubu' of lovers (to get married). 例文帳に追加
「結ぶ」が恋愛の「縁を結ぶ」に通じることから江戸時代から行われてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The expression he used in his work has at least two implications. 例文帳に追加
彼が作品の中で用いたその表現には少なくとも二通りの意味が包含されている. - 研究社 新和英中辞典
The kinetic expression for growth is modified in order to account for environmental effects.例文帳に追加
この成長速度の表現は,環境影響を説明するために修正されている。 - 英語論文検索例文集
The kinetic expression for growth is modified in order to account for environmental effects.例文帳に追加
成長の速度論的表現は,環境の効果を説明するために修正される。 - 英語論文検索例文集
The kinetic expression for growth is modified in order to account for environmental effects.例文帳に追加
この成長速度の表現は,環境影響を説明するために修正されている。 - 英語論文検索例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
©Copyright 2001~2025 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|