o'Clockを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2136件
She should have been home at around 8, but she came home at 10 o'clock !例文帳に追加
8時に帰ってきてもいいのに 帰ってきたの 10時よ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Anyhow it is told that I am allowed to go to court by 3 o'clock.例文帳に追加
とにかく 3時までに 家裁に行けって言われてるんで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I can only open it until 5 o'clock in the evening on weekdays!例文帳に追加
平日の 夕方5時までしか 開け閉め できないんだよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was written to come to a plastic house at 10 o'clock in the evening.例文帳に追加
夜の10時に ビニールハウスに 来るように書かれていました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It seems that it is around 0 o'clock midnight that I was placed.例文帳に追加
置かれたのは 真夜中の 0時あたりと見ていいようです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Call the office and replace the contents of the program from 7 o'clock例文帳に追加
事務所に電話して 7時からの番組 内容差し替えよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He said that it was the bus for three o'clock. I think you still can make it in time.例文帳に追加
3時のバスって言ってたから まだ間に合うと思う。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"Jukai" (handing down the precepts) is done from one o'clock in the middle of the night on March 1. 例文帳に追加
3月1日の深夜1時から「授戒」が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two o'clock will suit me better [is more convenient] than one. 例文帳に追加
1 時よりも 2 時の方が私には都合がいいと思います. - 研究社 新和英中辞典
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock. 例文帳に追加
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。 - Tanaka Corpus
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. 例文帳に追加
自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。 - Tanaka Corpus
If you start at once, you'll arrive by six o'clock. 例文帳に追加
今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。 - Tanaka Corpus
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time. 例文帳に追加
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。 - Tanaka Corpus
In this hotel, you have to check out by nine o'clock.例文帳に追加
このホテルでは9時までにチェックアウトしなければならない。 - Tatoeba例文
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.例文帳に追加
6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。 - Tatoeba例文
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.例文帳に追加
11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。 - Tatoeba例文
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.例文帳に追加
10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。 - Tatoeba例文
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock. Don't be late.例文帳に追加
明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。 - Tatoeba例文
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.例文帳に追加
もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。 - Tatoeba例文
You're having a gastroscopy at nine o'clock tomorrow morning, so please don't have any solid food or liquids from nine o'clock tonight.例文帳に追加
明日の午前9時から消化管内視鏡検査を行いますので、今夜9時以降は絶飲食してください。 - Tatoeba例文
On the condition you're back by ten o'clock, you may go to the dance.例文帳に追加
10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。 - Tatoeba例文
Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock."例文帳に追加
彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。 - Tatoeba例文
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.例文帳に追加
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。 - Tatoeba例文
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.例文帳に追加
自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。 - Tatoeba例文
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.例文帳に追加
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。 - Tatoeba例文
I woke up at 7 o'clock and practiced soccer in the park. 例文帳に追加
今日は7時に起きて、公園でサッカーの練習をしました - Weblio Email例文集
Although it's seven o'clock in the morning, outside is already baking‐hot. 例文帳に追加
朝の7時だというのに、外はすでに焼け付くように暑い。 - Weblio英語基本例文集
The story made the front page [the nine o'clock news]. 例文帳に追加
その話は第一面に載った[9 時のニュースで報道された]. - 研究社 新英和中辞典
From now on [onward] the store will open at seven o'clock and close at eleven. 例文帳に追加
本日より当店は 7 時開店 11 時閉店となります. - 研究社 新英和中辞典
Children should go to bed by eight o'clock. Such is my father's opinion.例文帳に追加
子供は8時までに寝るべきである.それが父の意見だ - Eゲイト英和辞典
Concert classic at 8 o'clock thursday! nippon no uta 2 hour special.例文帳に追加
『木曜8時のコンサート 名曲! にっぽんの歌』 2時間スペシャル。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"If you will be good enough to call to-morrow afternoon at three o'clock 例文帳に追加
「明日の午後三時に訪ねてくれると、これ幸いなり。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
and eleven o'clock struck as she anchored in the road. 例文帳に追加
船が港に停泊したとき、十一時を告げる鐘が鳴った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The travelers, then, were promenading, at three o'clock, about the streets of the town 例文帳に追加
3時頃、一行は町の通りをぶらぶら歩いていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
At ten o'clock at night the train stopped at Fort Bridger station, 例文帳に追加
午後10時、列車はフォード・ブリッジャー駅に20分だけ停まった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
At nine o'clock I heard my uncle's latchkey in the halldoor. 例文帳に追加
九時に玄関で叔父が掛け金をかけるのが聞こえた。 - James Joyce『アラビー』
The pair of stoppers 53A, 53B are provided in a position displaced nearly degrees from the three o'clock position toward the six o'clock position and a position displaced by nearly 20 degrees from the nine o'clock position toward the twelve position.例文帳に追加
一対のストッパ53A,53Bは、3時の位置から6時方向に略30°変位した位置と、9時の位置から12時方向に略20°変位した位置に設けられる。 - 特許庁
Today, I woke up at 6 o'clock and took a walk to the park with my younger brother. 例文帳に追加
今日は6時に起きて弟と公園に散歩に行った。 - Weblio Email例文集
I'm thinking I'd like to visit your office at 4 o'clock. 例文帳に追加
私は4時にあなたの事務所を訪ねたいと考えています。 - Weblio Email例文集
No matter what time I go to sleep, I always wake up at 5 o'clock.例文帳に追加
何時に寝たかに関わらず、私はいつも5時に目覚める。 - Weblio Email例文集
I think that I can probably go to work by 10 o'clock. 例文帳に追加
私はおそらく10時頃までには出社できると思います。 - Weblio Email例文集
John is thinking that he wants to finish that packing by 5 o'clock. 例文帳に追加
ジョンは5時までにはその荷造りを終えたいと思っています。 - Weblio Email例文集
We are holding meetings every Monday from 9 o'clock. 例文帳に追加
私たちは毎週月曜日の9時からミーティングを行っています。 - Weblio Email例文集
I was always getting to junior high school every morning at 7 o'clock. 例文帳に追加
私はいつも毎朝七時には中学校に着いていました。 - Weblio Email例文集
I cannot promise that I can deliver that by 4 o'clock. 例文帳に追加
それを4時までに配達できるかどうかは確約できません。 - Weblio Email例文集
On the building's closing day, all the entrances were shut at 8 o'clock in the evening. 例文帳に追加
ビルの閉館日,夜8時にすべての入口が閉鎖された。 - 浜島書店 Catch a Wave
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Araby” 邦題:『アラビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|