Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「obs」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「obs」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

obsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

obs . 例文帳に追加

obs より優先される。 - JM

As of the end of February 2005, 2,825 OBs had been registered with 41 associations, and 1,072 matches had been made.例文帳に追加

2005年2月末現在、41の地域協議会で登録されているOB人材は2,825名で、これまでのマッチング件数は1,072件となっている。 - 経済産業省

In light of this situation, the SME Agency has established "Local Enterprise OB Matching Associations" at chambers of commerce and industry around the country in order to identify OBs, gather information on SMEs wanting to use OBs, and help match enterprises with older workers.例文帳に追加

こうした状況を踏まえ、中小企業庁では各地の商工会議所に「企業等OB人材マッチング地域協議会」を設置し、OB人材の発掘やOB人材の活用を希望する中小企業の情報を収集し、企業と高齢者とのマッチングを支援している。 - 経済産業省

This system includes an information server 101 in which object recognition information OBS needed for recognizing images of objects 501-506 is stored and a robot 1 for identifying the objects 501-506 based on the object recognition information OBS stored in the server 101.例文帳に追加

このシステムでは、物体501〜506を画像認識するために必要な物体認識用情報OBSが記憶されている情報サーバ101と、情報サーバ101に記憶されている物体認識用情報OBSに基づいて物体501〜506を特定するロボット1とを備えている。 - 特許庁

例文

The wiring pattern of the basic cell and that of the cell group each include a passing wiring obstructing part representing an area where passing wiring is obstructed (OBS: Obstruction).例文帳に追加

基本セルの配線パターン、及び、セル群の配線パターンは、通過配線を禁止する領域(OBSObstruction)を表す通過配線禁止部を含んでいる。 - 特許庁


例文

To provide a method and a system for executing treatment of cable terminals and integration of sensors in a sensor station, in an ocean-bottom seismometer (OBS) cable array.例文帳に追加

ケーブルの終端処理およびセンサの一体化を、海底地震計(OBS)ケーブルアレイ内のセンサステーションにおいて実施する方法および装置を提供する。 - 特許庁

This system includes an information server 101 in which object recognition information OBS needed for recognizing images of objects 501-506 is stored, a robot 1 for identifying the objects 501-506 based on the object processing information OBS stored in the server 101, and object identifying devices 201-206 for monitoring environments of the robot 1.例文帳に追加

このシステムでは、物体501〜506を画像認識するために必要な物体認識用情報OBSが記憶されている情報サーバ101と、情報サーバ101に記憶されている物体処理用情報OBSに基づいて物体501〜506を特定するロボット1と、ロボット1の環境を監視する物体特定用装置201〜206とを備える。 - 特許庁

Furthermore, a transponder is installed between an OBS network and a network for setting a wavelength path, the transponder detects a fault and prevents an optical IF from being shut down, thereby separating a position at which the fault occurs.例文帳に追加

また、OBSネットワークと波長パスを設定するネットワークとの間にトランスポンダを設置し、このトランスポンダが障害を検知し、光IFをシャットダウンさせないことにより障害発生箇所を切り分ける。 - 特許庁

An interpolation processing (tri-linear interpolation) of textures TEX 1 to 4 for a mip map prepared according to distance from a virtual camera VC is performed based on the distance (Z) from the virtual camera VC and the obtained textures are mapped on a surface object OBS.例文帳に追加

仮想カメラVCからの距離(Z)に基づき、VCからの距離に応じて用意されたミップマップ用のテクスチャTEX1〜4の補間処理(トライリニア補間)を行い、得られたテクスチャを水面オブジェクトOBSにマッピングする。 - 特許庁

例文

Textures in which mutually different α values are set according to the distance from the virtual camera VC are prepared as the TEX 1 to 4 and the textures in which the different α values are set according to the distance from the VC are mapped to the surface object OBS.例文帳に追加

TEX1〜4として仮想カメラVCからの距離に応じて互いに異なるα値が設定されたテクスチャを用意し、VCからの距離に応じて異なったα値が設定されたテクスチャを水面オブジェクトOBSにマッピングする。 - 特許庁

例文

To provide a method for detecting a fault in a system where a plurality of optical burst switching (OBS) networks are overlayed to a wavelength path setting network using a GMPLS technology or the like, a method for specifying a position at which the fault occurs, and a method for recovering the fault.例文帳に追加

複数のOBSネットワークを、GMPLS技術等を用いて波長パスを設定するネットワークにオーバーレイしたシステムで障害を検出する方法、障害発生箇所を特定する方法および障害を復旧する方法を提供する。 - 特許庁

The disturbance assumption observer Obs is furnished with a frictional force estimating part Cwn constituted by using a relation of motor rotating speed and frictional force and devised to find the grappling force estimated value by estimating the frictional force in accordance with movement of the holding device by the frictional force estimating part and setting off this frictional force estimated value.例文帳に追加

外乱推定オブザーバObsはモータ回転速度と摩擦力の関係を用いて構成される摩擦力推定部Cwnを備えて、摩擦力推定部により把持装置の運動に伴う摩擦力を推定し、この摩擦力推定値を相殺して把持力推定値を求めるようにする。 - 特許庁

A disturbance assumption absorver Obs to estimate grappling force of the grappling device by imputing a motor driving electric current i and motor rotating speed ω is furnished, and it is controlled to eliminate deflection between a grappling force estimated value τe output from the disturbance assumption observer and grappling force target value τcmd.例文帳に追加

モータ駆動電流iとモータ回転速度ωを入力して把持装置の把持力を推定する外乱推定オブザーバObsを備え、その外乱推定オブザーバから出力される把持力推定値τeと把持力目標値τcmdとの偏差を無くすように制御する。 - 特許庁

By making use of "OBs"-old boys, i.e. human resources formerly employed at other companies-enterprises can gain access to new knowledge, and by actively utilizing the baby boomers retiring from large enterprises, improvements in an enterprise's technical capabilities can be expected.例文帳に追加

他社で就業していた者(いわゆる企業等OB人材)を活用することで今まで自社になかったノウハウを得る可能性が生じる。このような大企業を退職する団塊世代を積極的に活用することで自社の技術力の向上を期待することができるだろう。 - 経済産業省

例文

Further, by controlling the weight percentage of grafting material from 4 to 16%, the difference of theoretical ion exchange capacity, IEC (cal) calculated from the weight percentage of the grafting material and potassium ion exchange capacity, IEC (obs), actually measured can be made as 0.50 mmol/g or more, and the captured amount of the ammonia can be made 0.30 mmol/g or more.例文帳に追加

また、グラフト物の質量分率を4〜16%とすることにより、グラフト物の質量分率から求めた理論的イオン交換容量IEC(cal)と実測したカリウムイオン交換容量IEC(obs)との差を0.50mmol/g以上、アンモニア捕捉容量を0.30mmol/g以上とすることができる。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS