例文 (150件) |
objection againstの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 150件
in Japanese sumo wrestling, an judge's objection against the judgement of a sumo referee 例文帳に追加
相撲で,行司の判定に対する異議 - EDR日英対訳辞書
If you raise an objection, go back to your country and prepare for a war against me." 例文帳に追加
異論があるならば国へ帰り戦の準備をされよ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) An appeal against a ruling may be filed against a judicial decision on the objection set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 抗告は、前項の申立てについての裁判に対してすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The supervisory board shall handle an objection against a patent agent at a public hearing.例文帳に追加
管理委員会は,特許代理人に対する異議を公開して審理する。 - 特許庁
(ix) Rendering of a ruling on the filing of an objection against the examination of evidence 例文帳に追加
九 証拠調べに関する異議の申立てに対して決定をすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) An appeal against a disposition of execution may be filed against a judicial decision on the objection to a disposition of execution set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
4 前項の執行異議の申立てについての裁判に対しては、執行抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) An appeal against a disposition of execution may be filed against a judicial decision to dismiss the objection to a disposition of execution set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
4 前項の執行異議の申立てを却下する裁判に対しては、執行抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
His motivation was said to be his objection to the Korean invasion and/or against the Hideyoshi's rule. 例文帳に追加
動機は、朝鮮出兵への反発とも、秀吉の支配に対する反発ともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her only objection to [against] the plan is that it costs too much. 例文帳に追加
その計画に対する彼女の唯一の反対理由は費用がかかりすぎるということだ. - 研究社 新英和中辞典
(7) An appeal against a disposition of execution may be filed against an order issued with regard to the objection under the provisions of paragraph (5). 例文帳に追加
7 第五項の規定による異議の申立てについての決定に対しては、執行抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 230 The provisions of Article 217 (Method of Making Objection, etc.) and Article 218 (Waiver of Right to Make Objection and Withdrawal of Objection) shall apply mutatis mutandis to an objection against a final judgment of an action on small claim. 例文帳に追加
第二百三十条 第二百十七条(異議申立ての方式等)及び第二百十八条(異議申立権の放棄及び異議の取下げ)の規定は、少額訴訟の終局判決に対する異議について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) As for the application for examination of decisions pursuant to Article 93, any objection against values among such decision may not be the reason for the objection against the decision. 例文帳に追加
3 第九十三条の規定による決定についての審査請求においては、決定のうち対価についての不服をその決定についての不服の理由とすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Where there is an objection against an application as referred to in paragraph (1), the examiner shall conduct a substantive examination. 例文帳に追加
(1)に規定する異議の申立があったときは,審査官による実体審査が行われる。 - 特許庁
(7) An immediate appeal may be filed against an order on the objection set forth in paragraph (4). 例文帳に追加
7 第四項の異議の申立てについての決定に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) No appeal may be entered against a judicial decision on the objection set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
4 前項の異議の申立てについての裁判に対しては、不服を申し立てることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) An immediate appeal may be filed against a judicial decision on the objection set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
4 前項の異議の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 205-6 (1) When the court finds that there are grounds for an objection to be raised, it shall issue an order corresponding to said objection, such as ordering the suspension, withdrawal, rescission, or change of the act against which the objection was raised. 例文帳に追加
第二百五条の六 異議の申立を理由があると認めるときは、異議を申し立てられた行為の中止、撤回、取消又は変更を命ずる等その申立に対応する決定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The objection set forth in Article 61-2-9, paragraph (1) has been filed against a denial of recognition of refugee status, but the objection has been withdrawn or a decision has been made to deny or dismiss the objection. 例文帳に追加
二 難民の認定をしない処分につき第六十一条の二の九第一項の異議申立てがあつた場合において、当該異議申立てが取り下げられ、又はこれを却下若しくは棄却する旨の決定があつたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Any person can submit to the terms stipulated by point 1 of present article objection against registration of a trade mark to the Appeal council. 例文帳に追加
何人も,(1)に規定された期限内に,商標登録に対して審判部に異議を申し立てることができる。 - 特許庁
(i) A determination or decision to dismiss without prejudice or dismiss with prejudice on the merits an objection from a Third Party against a Disclosure Decision. 例文帳に追加
一 開示決定に対する第三者からの不服申立てを却下し、又は棄却する裁決又は決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Sekitori (sumo wrestlers ranked in the top two divisions) wear this attire as their formal dress, as well as shinpan-in (shobu-shinpan, or ringside judges who may claim their objection against referee's decision) wear it. 例文帳に追加
-関取の正装であり、また行司に物言いを行う審判員(勝負審判)が着用。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A person who filed an objection and the patent owner may participate in its consideration. In this case, the Appellate Council shall not go beyond the reasons, contained in the objection against the grant of a patent.例文帳に追加
異論を提出した者及び特許所有者は,その審理に参加することができる。その場合は,審判委員会は,特許付与に対する異論に含まれた理由を越えてはならない。 - 特許庁
(2) When the Commission finds that there are grounds for objection, it shall order the investigator to withdraw, cancel, or change the disposition against which the objection was filed and shall notify the petitioner thereof. 例文帳に追加
2 委員会は、異議の申立てに理由があると認めるときは、異議を申し立てられた処分の撤回、取消し又は変更を審査官に命じ、これを申立人に通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Any objection against the decision on the nullification of a mark registration as referred to in paragraph (2) may be submitted to the Commercial Court. 例文帳に追加
(2)にいう標章登録の抹消の決定に対する不服申立は,商務裁判所に提出することができる。 - 特許庁
If an objection is lodged against the decision of the chairman of the supervisory board in accordance with paragraph (1), the chairman of the supervisory board shall designate another member of the supervisory board to replace him in connection with the handling of the objection.例文帳に追加
管理委員会委員長の決定に対して(1)に従って異議が申し立てられた場合は,管理委員会委員長は,自己に代ってその異議を処理する管理委員会の他の委員を指名する。 - 特許庁
The applicant may submit a counter against the objection as referred to in paragraph (2) at the latest 3 (three) months as of the date of sending of the notification by the Directorate General. 例文帳に追加
(2)に規定する異議に対して,出願人は総局からの通知送付の日から3月以内に答弁することができる。 - 特許庁
(4) Against a disposition by a court clerk under the provisions of the preceding paragraph, an objection may be filed with the execution court. 例文帳に追加
4 前項の規定による裁判所書記官の処分に対しては、執行裁判所に異議を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Against a disposition by a court clerk under the provisions of the preceding two paragraphs, an objection may be filed with the execution court. 例文帳に追加
3 前二項の規定による裁判所書記官の処分に対しては、執行裁判所に異議を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Say whether you have any objection tourge against those of us who regulate marriage?' None, I should reply. 例文帳に追加
結婚を手助けした我々に対して、そなたはいかなる異議を主張しようというのか。」異議はありません、と僕は答えるだろう。 - Plato『クリトン』
(3) When an objection to a disposition of execution or an appeal against a disposition of execution was filed against a disposition of execution already made, prior to the time when an order under the provisions of the preceding paragraph became effective, said order shall not be effective until a judicial decision on such objection to a disposition of execution or appeal against a disposition of execution becomes final and binding. 例文帳に追加
3 前項の規定による決定が効力を生ずる前に、既にされた執行処分について執行異議の申立て又は執行抗告があつたときは、当該決定は、当該執行異議の申立て又は執行抗告についての裁判が確定するまでは、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Within two months following the publication date of the application, any person may file an objection against the registration of the design on the grounds of Article 12. 例文帳に追加
出願の公告日から2月以内に,何人も,第12条に基づいて,その意匠の登録に対する異議申立をすることができる。 - 特許庁
(2) The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis where an objection to demand is made against a demand for payment with a declaration of provisional execution. 例文帳に追加
2 前項の規定は、仮執行の宣言を付した支払督促に対する督促異議の申立てがあった場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An interested party may lodge an appeal before the Court of Appeal of The Hague against a decision in respect of an objection within the meaning of paragraph (1) or (2) or against a decision in respect of a request within the meaning of paragraph (4).例文帳に追加
利害関係人は,(1)若しくは(2)の意味での異議に関する決定に関し,又は(4)の意味での申請に関する決定に関し,ハーグ控訴裁判所に控訴することができる。 - 特許庁
An objection against the grant of a patent on the grounds provided in points (1) and (2) of this Article must be examined by the Appellate Council within the term of six months after the date of its receipt; the patent owner must get acquainted with the objection.例文帳に追加
(1)及び(2)の理由による特許付与に対する異論は,その受領日後6月以内に審判委員会によって審理されなければならない。特許所有者は,その異論について知らされなければならない。 - 特許庁
(4) As for the application for ruling on determinations concerning the use or expropriation of land pursuant to the provision of the Compulsory Purchase of Land Act that is applied in accordance with the provision of paragraph (1) of Article 107, any objection against compensation for loss shall not be the reason for the objection against the determination. 例文帳に追加
4 第百七条第一項の規定により適用される土地収用法の規定による土地の使用又は収用に関する裁決についての裁定の申請においては、損失の補償についての不服をその裁決についての不服の理由とすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) Against a disposition by a court clerk under the provisions of paragraph (1) or paragraph (3), an objection may be filed with the execution court. 例文帳に追加
5 第一項又は第三項の規定による裁判所書記官の処分に対しては、執行裁判所に異議を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Against a disposition by a court clerk under the provisions of paragraph (1) or the preceding paragraph, an objection may be filed with the execution court. 例文帳に追加
6 第一項又は前項の規定による裁判所書記官の処分に対しては、執行裁判所に異議を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Against a disposition of execution made by a court clerk under the provisions of the preceding paragraph, an objection to a disposition of execution may be filed with the execution court. 例文帳に追加
2 前項に規定する裁判所書記官が行う執行処分に対しては、執行裁判所に執行異議を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The applicant may file an objection against the decision on rejection to grant a patent with the Appellate Council during three months from the date of its receipt. The objection must be considered by the Appellate Council during four months from the date of its receipt.例文帳に追加
出願人は,特許付与の拒絶決定に対してその受領日後3月の間に,審判委員会に異論を提出することができる。異論は,その受領日後4月の間に審判委員会によって審理されなければならない。 - 特許庁
(3) The provisions concerning a kokoku-appeal shall apply mutatis mutandis to an objection as prescribed in the preceding paragraph. The provisions concerning an immediate appeal shall also apply mutatis mutandis to an objection against a ruling for which there are provisions to the effect that an immediate appeal may be filed. 例文帳に追加
3 前項の異議の申立に関しては、抗告に関する規定を準用する。即時抗告をすることができる旨の規定がある決定に対する異議の申立に関しては、即時抗告に関する規定をも準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If an objection has been raised against a patent agent the secretary of the supervisory board shall immediately issue a written notification to that effect to the patent agent against whom a complaint has been submitted.例文帳に追加
ある特許代理人に対して異議が提起された場合は,管理委員会秘書役は,提出された訴状の対象である特許代理人に対し,直ちにその旨の通知書を発出する。 - 特許庁
Within one year following expiry of the term under Art. 18(2), any application, regardless of whether there is an objection against it, shall be subjected to substantive examination according to the order of publication thereof. 例文帳に追加
(2)に基づく期間の満了後1年以内に,何れの出願も,異議申立の有無を問わず,公告の順序に従って,実体審査を受ける。 - 特許庁
例文 (150件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|